Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 736: Храбрый маленький очиститель Ранобэ Новелла

Когда она еще занималась подпольными боевыми искусствами в королевстве Чжао, Гу Цзяо хотела использовать имя Лун Аотянь.

Но в королевстве Чжао были строгие правила, и простым людям не разрешалось использовать слово «дракон», поэтому ей оставалось только с сожалением выбрать имя Сюн Батянь.

Редактируется Читателями!


Похоже, в государстве Янь не существовало никаких табу на этот счет, поэтому Гу Цзяо великодушно дал Гу Чанцину имя Лун Аотянь.

Поскольку это было имя, данное его сестрой, Гу Чанцин был очень доволен.

Принц лишился дара речи от этого безумного имени.

Однако теперь, когда принц Хань ранен, наследному принцу нужен могущественный хозяин.

Лонг Аотиан прибыл в нужное время.

Пан Хай тихо спросил Гу Чанцина: «Почему ты сменил имя?»

Гу Чанцин спокойно сказал: «О, я устал использовать старое имя».

Все участники подпольного сообщества боевых искусств использовали псевдонимы, а он просто сказал «Гу Чанцин», заставив Пан Хая подумать, что это псевдоним.

Просто измените это, Пан Хай не волнует.

Принц не может поверить в то, является ли его противник экспертом или нет, просто потому, что так говорит Пан Хай.

Принц вызвал Цзиньивэя в особняк, чтобы тот сразился с Гу Чанцином несколько ходов.

Десять защитников Цзиньи были сбиты с ног Гу Чанцином за несколько приемов.

В глазах принца мелькнуло удивление, и он спросил своего доверенного стражника, стоявшего рядом с ним: «Как его способности соотносятся с способностями Хань Е?»

Доверенный стражник посмотрел на Гу Чанцина сложным взглядом после того, как тот убрал меч, и прошептал: «Я думаю, его боевые искусства могут быть лучше, чем у принца Ханя».

Принц улыбнулся и сказал: «Правда? Значит, я нашел сокровище».

Доверенный охранник на мгновение заколебался и сказал: «Интересно, можно ли доверять этому человеку? Искренне ли он присоединяется к Вашему Высочеству?»

Принц уверенно сказал: «Я принц, будущий король Даяна. Как мудрая птица выбирает подходящее дерево, чтобы поселиться, так и она, если только она не глупа, будет следовать за мной всем сердцем. Но ты права, подпольное поле боевых искусств полно хороших и плохих людей, и я действительно не могу никому доверять.

Иди и принеси вещи».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«да.»

Доверенные охранники ушли.

Принц подошел и остановил их: «Ладно, бой окончен».

Цзиньивэй вздохнул с облегчением.

Доверенный охранник принес небольшую фарфоровую бутылочку.

Принц улыбнулся и сказал Гу Чанцину: «Выпей это, отныне ты будешь моим доверенным лицом».

Пан Хай взглянул на фарфоровую бутылку и виновато потрогал свой нос.

Он не сказал об этом Гу Чанцину до своего приезда.

Войти в особняк принца непросто. За все приходится платить.

Гу Чанцин даже не спросил, что это было.

Он запрокинул голову и одним глотком выпил содержимое фарфоровой бутылочки.

Несколько человек были немного ошеломлены.

Принц рассмеялся: «Отлично! Это так круто! Я действительно восхищаюсь твоим характером! То, что ты выпил, было ядом, и тебе нужно принимать противоядие раз в месяц, иначе ты умрешь от яда. Но не волнуйся, пока ты будешь мне верен, я позволю тебе жить дольше, чем кому-либо другому».

Принц был очень доволен Лонг Аотяном. Первоначально такой хозяин не имел права иметь собственный независимый двор.

Однако принц решил сделать исключение для Лонг Аотяна.

Он поручил своим слугам привести в порядок элегантный и уникальный двор, а также назначил нескольких слуг Лонг Аотяну.

Даже когда другая сторона заявила, что ему не нравится ограничение его свободы, принц с готовностью согласился.

Выйдя из особняка принца, Пан Хай спросил Гу Чанцина: «Почему ты преследуешь меня?»

Гу Чанцин сказал: «Мне нужно ехать в пригород. Можешь меня подвезти?»

«Нет, я не выйду наружу…» Пан Хай почувствовал давление со стороны Гу Чанцина, Лун Аотяня. Это большое дело — изменить его имя, не правда ли?

Почему ты такой самоуверенный?

Это имя лучше, чем Янь Ло?

Пан Хай махнул рукой: «Ладно, ладно, я тебя туда отведу, я тебя туда отведу!»

Гу Чанцин сел в повозку Пан Хая.

Утренний свет тусклый.

Старый мастер Му закончил свой разговор с Су Юанем. Общее направление оставалось неизменным, по-прежнему оставались две вещи — вербовка Сяо Люлана и получение Кавалерии Черного Ветра.

Первое было поручено Му Цинчэню, в то время как у господина Му были свои планы относительно второго.

Господин Му сказал: «Су Юань, вы с Му Тао заходите в мой кабинет».

Я хочу поговорить об этом с ними наедине.

Му Цинчэнь сказал: «Дедушка, мы с Му Чуанем сначала вернемся в академию».

«Вперед, продолжать.» Господин Му любезно кивнул.

Су Хао сказал Су Юаню: «Отец, я подожду тебя в карете».

Су Юань кивнул.

На другой стороне Му Цинчэнь и Му Чуань уже развернулись и вышли. Му Чуань разговаривал и смеялся и был так близок к Му Цинчэню, как брат.

Затем он увидел Су Хао, идущего за ними с одиноким выражением лица.

Су Юань не мог не почувствовать, что Су Хао немного жалок.

Выйдя из цветочного зала.

Су Хао позвал Му Цинчэня и сказал: «Четвертый брат, я что-то не так сказал? Ты не кажешься счастливым».

Му Цинчэнь нахмурился.

Му Чуань тоже остановился и презрительно усмехнулся Су Хао: «Знаешь, ты сейчас сказал что-то не то? Только что ты продолжал говорить, что мой четвертый брат и Сяо Люлан были хорошими друзьями, а я подумал, что тебя пнул по голове осел!»

Су Хао сказал с озадаченным выражением лица: «Но разве Цинчэнь и Сяо Люлан не хорошие друзья?

Третья сестра всегда так говорит…»

Это проблема друзей?

Это ты столкнул моего четвертого брата в огненную яму!

Му Чуань глубоко вздохнул и сказал: «Су Хао, этот вопрос решен. Я не хочу с тобой спорить. Тебе следует остановиться!»

Су Хао посмотрел на Му Цинчэня и защищался: «Я не хотел причинить ему вреда. Я просто хотел помочь отцу решить его проблемы. Если я действительно сказал что-то не так, я сейчас пойду и объясню отцу».

Му Чуань действительно не мог выносить лицемерный взгляд взрослого мужчины. Су Хао дал волю своему сдерживаемому гневу и взорвался.

Он поднял кулак и ударил Су Хао в лицо, сбив его с ног!

«Хаоэр!»

Это был голос Су Юаня.

Господин Му попросил Су Юаня и Му Тао пойти в учебную комнату не для того, чтобы продолжать свой долгий разговор, а чтобы объяснить некоторые детали, которые дети не должны слышать.

Все трое вышли очень быстро.

Я не ожидал увидеть эту сцену.

Правда, статус семьи Му выше, чем у семьи Су, и правда, что Су Хао тоже незаконнорожденный, но это не повод для Му Чуаня издеваться над Су Хао по своему усмотрению.

Когда Су Юань крикнул «Хаоэр», Му Чуань уже нанес второй удар и не успел отвести его назад.

Су Юань, обладая мощной внутренней силой, ударил Му Чуаня ладонью в воздухе.

Му Цинчэнь вспыхнул и встал перед Му Чуанем, протягивая руку, чтобы поймать ладонь Су Юаня.

Выражение лица Су Юаня было холодным.

Му Цинчэнь не увернулся.

Отец и сын просто столкнулись друг с другом, и в какой-то момент атмосфера была крайне странной.

«Му Чуань!» Му Тао тоже вышел. Он посмотрел на Му Чуаня, который прятался за Му Цинчэнем, а затем на Су Хао, который лежал на земле с окровавленным носом. Чего еще он не понял?

Му Тао разозлился и подошел, чтобы потянуть его за ухо.

Му Чуань убежал: «Дедушка, спаси меня!»

Му Чуань подбежал и спрятался за дедушку Му.

Му Тао так разозлился, что затопал ногами: «Не прячься за своего деда, иди сюда! Ты такой смелый, не правда ли? Кто позволил тебе причинять боль другим?»

За Му Чуанем гнался его собственный отец, и он подпрыгивал.

Му Тао снял обувь и ударил его подошвой своей обуви, но все видели, что удар был очень сильным, но сила была невелика.

Господин Му сказал: «Чуаньэр, извинись перед Четвертым Мастером Су».

Му Чуань скривил губы, взглянул на Су Хао и нехотя сказал: «Извини, моя рука соскользнула и ударила тебя только что. Ты действительно нечто, у вас один отец, боевые искусства моего четвертого брата так хороши, почему твои боевые искусства так плохи? Я могу сбить тебя с ног одним ударом!»

Су Юань помог Су Хао подняться.

Су Хао стыдливо опустил голову: «Мой сын опозорил своего отца…»

Му Чуань прикрыл грудь.

рвота—

Су Юань, Су Хао и Му Цинчэнь покинули особняк.

Он попросил Су Хао первым сесть в экипаж.

Теперь, когда остались только отец и сын, Су Юань спросил: «Почему ты не остановил Му Чуаня прямо сейчас?»

Му Цинчэнь спросил в ответ: «Почему ты хочешь остановить меня?»

«Ты…» Су Юань стиснул зубы. «Он твой биологический брат!»

«Я никогда в этом не признавался».

Закончив говорить, Му Цинчэнь повернулся и сел в свою повозку.

Му Чуань также был в карете. Увидев приближающегося Му Цинчэня, он отошёл в сторону и сказал: «Четвёртый брат, садись!»

Он распахнул окно и увидел Су Хао, который стоял в карете напротив семьи Су и смотрел сюда через занавеску. Он с отвращением высунул язык: «Слегка!»

«Пойдем.» Му Цинчэнь приказал водителю.

Кучер щелкнул кнутом и пустил лошадей.

Му Чуань спросил: «Четвертый брат, ты действительно собираешься завербовать Лю Лана? Учитывая его характер, боюсь, что аристократические семьи его не интересуют. Все из-за этого Су Хао, который слишком много говорит!»

Му Цинчэнь сказал: «Кто-то в любом случае должен пойти и найти его».

Если это не он, то это будет кто-то другой.

«Это верно.» Му Чуань кивнул. «Но, с другой стороны, быть членом семьи Му неплохо. Семья Му действительно ценит таланты. Пока они не являются гостями, которые просто заполняют номера, семья Му будет относиться к ним с вежливостью и считать их почетными гостями. Дедушка прав насчет этого. Если возможно, Четвертый брат должен поговорить с Лю Лангом. У вас такие хорошие отношения, я думаю, он послушает Четвертого брата».

Хорошие отношения?

Эти двое…давно отдалились друг от друга.

Национальный зал мастеров.

Шангуань Янь проснулась, ее тело было завернуто в марлю, и какое-то время она не могла пошевелиться.

Гу Цзяо поставил ей капельницу.

Вчера Гу Цзяо вживили в запястье иглу, и ей совсем не было больно, когда делали инъекцию.

Шангуань Янь с любопытством посмотрел на бутылку, висящую на потолке, и спросил: «Это вода? Вы вливаете мне воду? Когда я был в уездном городе, я видел, как они вводят воду свиньям, а затем продают их».

Гу Цзяо: «…»

Гу Цзяо задумался на мгновение и поправил его: «Свиньям воду вводят не так».

Ученик Императорского Мастера Зала, подметавший комнату: «…»

Операция Шангуань Яня прошла очень успешно. Если бы на ее теле не было других травм разного размера, Гу Цзяо разрешил бы ей надеть доспехи и выйти на улицу.

Чжан Дэцюань приехал в основном для того, чтобы навестить Шангуань Янь, а также рассказал ей, что настоящий убийца пойман, а наложница Вань сослана в холодный дворец.

Это можно считать объяснением Шангуань Янь.

Сяо Хэн отправился в библиотеку в Зале Национального магистра.

Он старший внук императора. За исключением третьего этажа, на двух других этажах он может читать книги и материалы по своему желанию.

Он обошел вокруг и спросил ученика Императорского Мастера Зала, охранявшего дверь: «Кстати, могу ли я спросить, где находится государственная грамота нашего государства Янь?»

Ученик сказал: «В ответ на Его Королевское Высочество Чансунь, императорский указ находится на третьем этаже».

Сяо Хэн снова спросил: «Кроме Императорского Мастера и Вашего Величества, кто еще может подняться на третий этаж?»

Ученик сказал: «Еще двое братьев на дежурстве».

Сяо Хэн: «Кроме них?»

«Больше не надо.» Ученик подумал и почувствовал, что это утверждение не было строгим, поэтому он исправил его: «Ты можешь подняться, если государственный мастер согласится, но ты не можешь подняться без разрешения».

Сяо Хэн: «Что произойдет, если я поднимусь туда один?»

Ученик: «Возле библиотеки находятся восемь воинов смерти. Если кто-то осмелится проникнуть туда, кем бы он ни был, он будет казнен на месте».

Сяо Хэн: «Кто-нибудь взломал?»

Ученик: «Да, их довольно много, но в живых никого не осталось».

Похоже, он не обычный убийца.

Итак, возникает вопрос: если защита настолько надежна, откуда среди кучи мусора в куче мусора Сяо Цзинькуна взялось письмо от Янь Стэйт?

Не могло быть, чтобы Императорский Мастер отдал ему его без малейших колебаний.

В женской академии Цанлань Гу Чэнфэн отправил Сяо Цзинкуна в академию Линбо: «Веди себя хорошо и посещай занятия. Я заберу тебя в полдень».

Сяо Цзинкун серьезно спросил: «Ты отведешь меня в Зал Императорского магистра, чтобы поужинать с Цзяоцзяо?»

Сяо Цзинкун задавал этот вопрос сто восемьдесят раз. Он начал задавать этот вопрос еще вчера вечером, когда вернулся в павильон Линлун. Он задавал этот вопрос посреди ночи, когда мочился, когда ел утром и когда шел по дороге.

У Гу Чэнфэна не было такой же решимости, как у Сяо Хэна, поэтому он не мог этого вынести.

Он рухнул и сдался: «Ладно, ладно, я тебя туда отвезу, ладно!»

Как же тяжело заботиться о детях!

Маленький Джинг-Конг гордо выпятил грудь.

Как и ожидалось, он мог справиться с кем угодно, кроме своего плохого шурина!

Маленький Джинг-Конг вошел в академию со своим школьным портфелем в руках, чувствуя себя очень довольным!

Он сел на свое место.

Результаты вчерашнего теста были вывешены в классе, и не было никаких сомнений в том, что первое место занял Цзин Конг.

Последний изменился — Янь Сюэ.

Другие люди сдают экзамены, отвечая на вопросы, а маленькая принцесса рисует черепаху, и делает это очень серьезно.

Сяо Цзинкун некоторое время сидел на своем месте, но его сосед по парте так и не пришел.

Он подумал об этом и выбежал из класса.

Он подошел к задней двери академии.

Маленькой принцессе приходилось каждый раз проезжать мимо этого места, проходя через переулок и выходя у ворот.

На самом деле Сяо Цзинкун считает, что это очень проблематично. Почему мы должны настаивать на том, чтобы заходить через главный вход?

Разве задняя дверь не хороша?

Когда король отправляется ко двору, он, естественно, не может каждый день забирать и привозить маленькую принцессу.

Обычно ее сопровождает Имперская гвардия.

Сегодняшний день не исключение.

«Танхулу — восхитительный Танхулу —»

Когда маленькая принцесса услышала крики продавца засахаренных боярышников, у нее потекли слюнки.

«Я хочу съесть засахаренные боярышники». Она обратилась к дворцовой служанке, стоявшей рядом с ней, с широко открытыми и милыми глазами, и ее тон был не властным, а скорее детским и трогательным.

Служанка улыбнулась и сказала: «Пожалуйста, подождите минутку, маленькая принцесса».

Она остановила карету и крикнула продавцу впереди: «Продаю засахаренные боярышники».

Продавец подошел с улыбкой: «Мадам, сколько шампуров вы хотите? С каким вкусом? У меня есть засахаренные боярышник, засахаренный ямс, засахаренные апельсины и засахаренные арбузы!»

Служанка улыбнулась и сказала: «Я не леди, это мой молодой хозяин хочет есть».

Говоря это, она попросила маленькую принцессу: «Пожалуйста, выбери один из них сама».

Маленькая принцесса прислонилась к окну машины, вытянула головку и пустила слюни на кучу засахаренных боярышников: конфеты одни, конфеты другие.

В это время Сяо Цзинкун увидел ее и помахал ей рукой.

Она этого не видела.

Маленькая чистая комната выскользнула наружу.

Привратник вообще не отреагировал.

«Я, я, я…» Маленькая принцесса хотела их всех.

Пока маленькая принцесса колебалась, взгляд торговца засахаренными боярышниками внезапно стал зловещим.

Он схватил маленькую принцессу за шиворот и вытащил ее из окна машины!

Служанка пришла в ужас: «Принцесса! Там убийца!»

Королевские гвардейцы обнажили мечи и бросились вперед.

Торговец бросил палочку с засахаренными ягодами в императорскую стражу, затем взял маленькую принцессу на руки и подпрыгнул, используя свои навыки легкости!

«Привет!»

Сяо Цзинкун прыгнул вперед и укусил его за бедро своими маленькими стальными зубами!

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*