В час Хай, женская академия Цанглань, павильон Линлун.
Маленький Джинг-Конг купался в маленькой ванне.
Редактируется Читателями!
Он громко пел во время мытья, а его маленькие ручки время от времени создавали волнующие брызги воды.
«Подойди и пни собаку~Подойди и пни собаку~Проверь, любит ли тебя твой брат~»
«Подойди и пни собаку~Подойди и пни собаку~Тэн Майбай~Я порву ей уши~»
Сяо Хэн, сидевший за столом и читавший книгу, дернул губами, услышав эту волшебную песенку.
Так ли поет Цзяоцзяо?
«Подойди и пни собаку~ ла ла ла~»
«Бриолин~»
«Подойди и пни собаку~Подойди и пни собаку~Угу~Подойди и пни собаку!»
Спев последнюю строчку в беззаботной позе, Сяо Цзинкун оставался на месте в течение трех секунд, а затем закончил выступление за одну секунду, сказав с серьезным лицом: «Я закончил».
Вы закончили петь?
Сяо Хэн отложил книгу и подошел.
Несколько дней назад маленький Цзинькун начал пытаться самостоятельно принимать ванну, но он был слишком мал и не мог мыться как следует, поэтому Сяо Хэн обычно мыл его снова.
«Почему все еще так темно?» Сказал Сяо Хэн, потирая свое маленькое тело.
Сяо Цзинькун упер руки в бока и сказал: «Хм! Я такой темный, потому что шел сюда. Когда выглянуло солнце, ты использовал меня как зонтик, чтобы спрятаться от солнца. Когда пошел дождь, ты использовал меня как зонтик, чтобы спрятаться от дождя! Ты держал меня над головой каждый день!»
Сяо Хэн слегка кашлянул и серьезно спросил: «Где это?»
Сяо Цзинкун отвернулся: «Хм!»
На самом деле, Сяо Цзинкун теперь не такой уж и смуглый, он стал намного белее, но дни в академии такие скучные, а злить детей — это ежедневная рутина.
После того, как Сяо Цзинкун вытер свое маленькое тело, Сяо Хэн сменил полотенце и вытер им волосы.
Сяо Хэн вздохнул: «Ты был милым, когда был лысым».
Сяо Цзинкун прямо сказал: «Тебе просто лень вытирать мне волосы!»
У вас есть некоторое самосознание.
Это тот маленький монах, который в одиночку свел с ума весь храм.
Сяо Хэн смог оставить его при себе, вырастив его белым… нет, черным и толстым, и мирился со всеми его проделками, даже не думая отправить его обратно.
Честно говоря, это нелегко.
Даже его дорогой хозяин не смог этого сделать.
Сяо Цзинкун был очень энергичен.
У него уже было хорошее настроение, когда он принимал душ, и еще одно хорошее настроение, когда он ложился спать.
В предыдущую секунду Сяо Хэн услышал, как он смеется, глядя в небо: «Хахахаха», а в следующую секунду в москитной сетке не было слышно ни звука.
Сяо Хэн подошел, поднял москитную сетку, взглянул и увидел маленького парня, спящего на спине.
К счастью, они жили в доме в конце павильона Линлун, а два дома впереди пустовали. В противном случае, учитывая, что этот малыш каждую ночь так шумит, на них давно бы пожаловались и выгнали.
Сяо Хэн держал маленького Цзинкуна на руках и укладывал его вертикально, положив его маленькую головку на его особую маленькую подушечку, но маленький Цзинкун часто засыпал в другом месте.
Сяо Хэн завязал москитную сетку и вернулся к своему столу, чтобы продолжить изучение книги Яньского государства о принципах магии.
Эта книга действительно потрясающая. Неудивительно, что ее считают одной из шести великих национальных книг. Он может себе представить, какое развитие это принесет государству Чжао, если он досконально его поймет и применит его принципы.
Теория и методика одной из Шести Книг настолько удивительны, что я даже не знаю, каковы остальные пять.
Сяо Хэн был настолько поглощен наблюдением, что забыл о себе.
Незаметно, темная тень тихо пробралась в академию во тьме ночи.
Убийство совершил лично Хан Е. Хан Е был одет в ночную рубашку, а его лицо было закрыто, открывая только пару орлиных глаз.
За спиной он носил меч, который начинал пить кровь, как только его вынимали из ножен.
Иметь дело со слабым ученым — это уже слишком.
В конце концов, он не поддельный «Сяо Люлан».
Но статус другой стороны достоин такого уважения, и он отошлет его прочь с мечом.
Мимо прошла группа патрульных охранников, и Хан Е на цыпочках поднялся на крышу.
После того, как стражники ушли далеко, он полетел вниз и сквозь ночь направился к внешней стороне павильона Линлун.
Он уже послал людей присматривать за новой самой красивой леди академии, но он не ожидал, что она на самом деле мужчина, переодетый в женщину, и имеет такую шокирующую личность.
С этой точки зрения принц Мин действительно слеп. Он мог бы влюбиться в кого угодно, но он влюбится в ту, которая для него невозможна.
Хан Е прыгнул на стену павильона Линлун.
Двое привратников собрались вместе, чтобы выпить фруктового вина, подаренного студентами, которое не было опьяняющим.
Хан Е перелез через стену и подошел к большому дереву.
Вид с этого дерева просто потрясающий, и вы можете увидеть дом Сяо Хэна.
В комнате Сяо Хэна горел свет, и его фигуру освещал свет свечи на оконной бумаге.
«Там были только он и какой-то маленький парень. Судя по его дыханию, маленький парень уже спал. Он был там один».
Хан Е медленно поднял руку и схватился за рукоять меча позади себя.
«Гу~»
Большая птица пролетела и приземлилась на той же ветке, где сидел он.
Хан Е внимательно посмотрел.
Оказалось, что это балобан.
Какой красивый балобан!
Балобан, судя по всему, был умным человеком и поднялся на ноги с важным видом.
Хан Е: «…»
Почему он вдруг стал похож на курицу?
Курица… нет, балобан, остановилась у его ног и потерлась головой о его штанину.
Хан Е был слегка ошеломлен.
Неужели этот балобан настолько дружелюбен к людям?
Хан Е однажды поймал несколько балобанов и планировал приручить их и сделать своими питомцами. Однако они были свирепы по своей природе и их было еще труднее укротить, чем Наездников Черного Ветра, поэтому его попытки закончились неудачей.
Но балобан перед нами, возможно, способен на это.
Хань Е слегка протянул руку, но был очень осторожен и не стал сразу касаться его головы.
Балобан наклонил голову и посмотрел на него невинно, без какой-либо агрессии.
Хань Е наконец набрался смелости и дотронулся до его головы.
Балобан послушно позволил ему прикоснуться к себе.
Он довольно рассмеялся.
Кажется, мне суждено быть с этим балобаном. Ну что ж, отныне ты будешь моей.
Хань Е вдоволь пощипывал птицу.
В этот момент произошло нечто странное. Послушный балобан внезапно раскрыл клюв и яростно клюнул его в запястье!
Если бы Хань Е быстро не отдернул руку, его сухожилия были бы откусаны!
Но даже в этом случае ему это удалось, и он оторвал кусок плоти от его запястья!
Хан Е был ошеломлен!
Что происходит?
Неужели в наши дни даже птица такая хитрая?
Хань Е никогда не ожидал, что, будучи лучшим мастером поколения Шэнду, он однажды будет ранен птицей.
Кто поверит, если я расскажу об этом другим?
Хань Е ударил его.
Но было слишком поздно.
Сяоцзю уже улетел, крича на ходу: «Какада… Какада…»
Хан Е чуть не упал с дерева.
Вы орел, воспитанный курами?
«Там какое-то движение!»
Охранники, патрулировавшие неподалеку, услышали крик Сяоцзю.
Сяоцзю, орел, довольно известен в патрульной команде академии.
В академию проникали несколько воров, и каждый раз их обнаруживали.
Всякий раз, когда он звонит, охранники догадываются, не пробирается ли в академию очередной вор.
Хан Е был в ярости. Он никак не ожидал, что его план будет разрушен орлом.
Ему пришлось временно уехать.
Но ночь была долгой, и ему всегда предоставлялся шанс.
Хан Е ждал до полуночи.
С другой стороны, король покинул дворец в карете.
Он по-прежнему брал с собой только кучера и Чжан Дэцюаня.
Экипаж двигался не быстро.
В конце концов, у Шангуань Янь не было лошади, поэтому она пошла пешком сама.
Чтобы не привлекать внимания противника, карета следовала на расстоянии.
В императорском дворце пять ворот.
Это значит, что вы входите через главные ворота и выходите из холодного дворца, который находится всего в нескольких шагах от дворцовой стены.
Лицо короля выглядело очень уродливым.
Чжан Дэцюань не смел дышать.
Ранее он полагал, что свергнутая принцесса находится в холодном дворце, чтобы почтить память императрицы Сюаньюань, но оказалось, что она просто хотела ускользнуть из дворца через собачью нору.
Шангуань Янь была одета в народную одежду, привезенную из императорского мавзолея.
Она провела много лет в заключении в императорском мавзолее, и ее еда, одежда и другие расходы ничем не отличались от расходов простых людей или даже более бедных.
Судя по ее одежде, она была самой обычной женщиной. У нее даже не было приличной жемчужной заколки на голове.
Ее туфли также были сломаны, и Чжан Дэцюань увидел дыру на ее каблуке.
Чжан Дэцюань почувствовал грусть, наблюдая за этим.
Легко перейти от бережливости к расточительности, но трудно перейти от расточительности к бережливости.
Принцесса упала с облаков в один день, и боль и пытки, которые она перенесла, были за пределами воображения обычных людей.
Чжан Дэцюань украдкой взглянул на царя.
Говорят, что императорская семья самая безжалостная.
Он не был уверен, есть ли в сердце монарха так называемая любовь отца и дочери. Он просто наблюдал, как лицо монарха становилось все более и более уродливым, а его глаза становились все холоднее и холоднее.
Когда в центральной части Шэнду нет комендантского часа, жизнь здесь по-прежнему кипит, а магазины на нескольких улицах остаются открытыми всю ночь.
Шангуань Янь вышел на относительно оживленную улицу.
«Похоже, он пошел в автосалон». сказал Чжан Дэцюань.
«Подписывайтесь на меня.» Монарх сказал глубоким голосом.
Водитель подъехал на машине и остановил ее прямо напротив автосалона.
Эта карета настолько неприметна, что никто не догадается, что сидящий внутри человек — король страны.
Шангуань Янь вошла и через некоторое время вышла, ведя на руках лошадь.
Король нахмурился и спросил: «Она даже лошадей покупать умеет? Откуда у нее деньги?»
Когда принцессу заключили в императорский мавзолей, ей не разрешили взять с собой ничего ценного, даже жемчуг на ее туфлях был конфискован.
Чжан Дэцюань пошёл в магазин, чтобы спросить.
Когда он вернулся, выражение его лица было неописуемым.
«В чем дело?» — спросил король глубоким голосом.
Чжан Дэцюань с трепетом передал выкупленный драгоценный камень королю.
Королю камень показался очень знакомым: «Это…»
Чжан Дэцюань неловко сказал: «Это, должно быть, глаз дракона, который был вырван из драконьей колонны у входа в твою спальню».
Король так разгневался, что упал навзничь!
Ты ослепил глаза императора, Шангуань Янь, ты ищешь смерти!
Чжан Дэцюань задрожал: «Хочешь вернуть Шангуань Яня?»
Король приложил немало усилий, чтобы удержаться от желания забить Шангуань Яня насмерть. Он стиснул зубы и сказал: «Продолжай следовать за мной. Я хочу посмотреть, что она задумала!»
Что следует сделать Чжан Дэцюаню?
Просто продолжайте следить.
Чжан Дэцюань молча держал в руке быстродействующую таблетку для спасения сердца из Зала Национального магистра.
Группа продолжила следовать за ним, и вскоре Шангуань Янь вошла в другой аукционный дом.
Это один из самых известных аукционных домов в Шэнду. Здесь можно торговать всем, чем угодно. Нет ничего, что они не осмелились бы купить или продать, есть только то, что клиенты не могут себе позволить.
На этот раз Шангуань Янь осталась внутри немного дольше, а когда вышла, рядом с ней оказался убийца в черном.
Лицо короля потемнело: «Она тоже купила убийц?!»
Государство Янь не запрещало торговлю воинами смерти. Выдающиеся воины смерти Янь были вывезены в пять стран, но самые сильные из них остались в своей стране.
«Зачем она наняла убийц? Она хотела убить меня?»
В конце концов, мертвый человек гораздо ценнее лошади.
Король холодно фыркнул: «Пойди и посмотри, на что она купила его на этот раз?»
Если он узнает, что она выкопала еще один глаз дракона, он убьет ее!
«Да.»
Чжан Дэцюань стиснул зубы и вошел в аукционный дом.
На этот раз он оставался внутри дольше, чем в автосалоне, и выражение его лица было еще более неописуемым, когда он вышел.
Король холодно посмотрел на него: «Говори!»
Чжан Дэцюань глубоко вздохнул, рискуя быть обезглавленным, закрыл глаза, достал из-за спины большой кусок ярко-желтой ткани и бесстрашно сказал: «Твои… штаны!»
монарх:»……!!»
Посреди ночи с длинной улицы раздался оглушительный рев, похожий на рев дракона.
«Я хочу убить это злое существо…»
…
Хань Е долгое время скрывался возле женского колледжа Цанлань, и только убедившись, что кризис разрешен, он снова пробрался в павильон Линлун.
Сяо Хэн уже лег спать.
Пока я был в полусне и полубодрствовании, снаружи кто-то взломал дверной засов.
Сяо Хэн внезапно проснулся и сел.
Мелькнула черная тень, и длинный меч в его руке засиял холодным светом, который холодно отразился на занавеске.
Сяо Хэн достал из-под кровати черную огненную бусинку.
В мгновение ока человек в черном резко развернулся и взмахнул мечом, чтобы отразить внезапную атаку Хан Е.
Хан Е был потрясен.
ВОЗ?
Человек в черном изо всех сил пытался оттеснить Хан Е, вытащил Сяо Хэна из палатки, схватил его за талию и, используя свои навыки легкости, пробил окно.
Хан Е посмотрел на удаляющиеся спины двух людей и прищурился: «Воины смерти? Хм, вы думаете, что сможете сбежать таким образом? Сегодня вечером вы умрете!»
Хань Е погнался за ним.
Хань Е только что начал атаку на Сяо Хэна, но он не использовал даже 30% своей силы, поэтому неудивительно, что его заблокировали убийцы.
В это время он увеличил свою внутреннюю силу до 70% и легко догнал этих двоих.
Хан Е упал с неба, преградив им путь. Он обернулся и с презрением посмотрел на Сяо Хэна: «Сяо Люлан, ты не сможешь сбежать! Тебе лучше покорно сдаться!»
Сяо Хэн странно посмотрел на двух мужчин в черном, которые появились непонятно откуда. Один был здесь, чтобы убить его, а другой — чтобы спасти.
Но было очевидно, что человек в черном, который хотел его убить, был более искусен в боевых искусствах.
Убийца не сдался. Он защищал Сяо Хэна во время сражения с Хань Е. Вскоре убийца был ранен.
Убийцы больше не хотели сражаться и сбежали вместе с Сяо Хэном!
Хан Е саркастически сказал: «О, ты можешь сбежать?»
Хань Е подлетел и нанес удар мечом Сяо Хэну!
Как раз в тот момент, когда он собирался нанести удар Сяо Хэну, убийца внезапно развернулся в воздухе и бросил Сяо Хэна в приближавшуюся сбоку карету.
Меч Хань Е промахнулся, и он взмахнул другим мечом!
Этот меч напрямую отрубил тент кареты. Недостаточно было просто отрубить тент, он рубанул им в воздухе и расколол карету пополам.
С грохотом карета повалилась на бок.
Повозка опустела, и взору предстали Чжан Дэцюань, который выглядел сбитым с толку, и король, чья голова была наголо отрублена энергией меча Хань Е.
Кто из них лучше всех обманывает отца?
Принцесса пришла на помощь.
