После окончания утренних занятий дети выходили один за другим.
Чжан Дэцюань стоял с восточной стороны ворот двора, внимательно наблюдая за каждым выходящим ребенком.
Редактируется Читателями!
Странно, так много детей, но почему пропала моя маленькая принцесса? С ней что-то случилось?
Нет, я уже поприветствовал Мастера Лу из класса вундеркиндов и сказал ему, что это устный приказ короля, в котором он просит его хорошо заботиться о маленькой принцессе.
Простой преподаватель академии не стал бы игнорировать устные указания короля.
Чжан Дэцюань ждал и ждал, пока маленькая принцесса в классе медленно убирала свои книги.
Она никогда ничего подобного не делала. Она никогда не приносила книги на занятия.
Их ей отдавал воспитатель, а дворцовые служанки приводили их в порядок, когда она уходила.
Но здесь ей приходится все делать самой.
Она была в панике и не знала, с какой книги начать.
К счастью, ее соседка по парте все еще убиралась, иначе она осталась бы единственной ученицей в классе и испытывала бы сильный стресс.
Мастер Лу сидел на трибуне, подперев подбородок рукой, кивая головой, и почти заснул.
Сяо Цзинкун слишком медленно собирался, и это заставило Мастера Лу усомниться в его жизни.
Теперь Мастер Лу нашел способ с этим справиться. Ты собираешь свои вещи, а я сплю на своих.
Маленький Джинг-Конг медленно закончил упаковывать последнюю книгу.
Прошло четверть часа с тех пор, как закончились занятия в школе. Он взглянул на стол, который маленькая принцесса загромоздила, словно место крупной автомобильной аварии, и спросил: «Почему ты до сих пор не убрала его?»
Маленькая принцесса растерялась: «Я не могу».
Мастер Лу чуть не упал с трибуны, как курица, клюющая рис. Он успешно проснулся и увидел, что Сяо Цзинкун закончил уборку, и осталась только маленькая принцесса. Он тут же оживился и решил встать и помочь маленькой принцессе собрать школьный портфель.
Затем я услышал, как Сяо Цзинкун сказал: «Я тебя научу».
Сердце господина Лу замерло, и он внезапно ощутил зловещее предчувствие.
Прежде чем он успел ее остановить, Сяо Цзинкун уже вывалил книги, которые он только что с большим трудом упаковал.
Мастер Лу был опустошен!
Отпустить!
разрешите—
Сяо Цзинкун расставил свои книги так, чтобы они выглядели точь-в-точь как сцена автомобильной аварии на столе маленькой принцессы; даже угол, под которым «Лунь Юй» была напечатана на «Трехсложном произведении», был точно таким же.
Поскольку на столе маленькой принцессы был такой беспорядок, Сяо Цзинкуну потребовалось полчаса, чтобы восстановить обстановку.
Сяо Цзинькун положил сумку с книгами на ровную поверхность слева, так, чтобы отверстие сумки было обращено к книгам, и серьезным тоном приказал: «А теперь открой сумку с книгами, как это делаю я. Я положу одну книгу, а ты — другую».
«Да.»
Маленькая принцесса последовала примеру Сяо Цзинкуна и открыла свою сумку с книгами.
Она не ударила достаточно точно, четыре угла были неровными, поэтому Сяо Цинкун подправил мяч.
Рот господина Лу дернулся.
Разве вы не знаете, какой беспорядок в вашем школьном портфеле?
Как у тебя хватает наглости учить маленькую принцессу?
Мастер Лу улыбнулся и сказал: «Сяосюэ, могу ли я помочь тебе убраться?»
Сяо Цзинкун спокойно сказал: «Учитель, почему бы вам не помочь ей поесть? Вы должны заниматься своими делами. Это то, чему вы сами нас научили».
Мастер Лу: «…»
Какой же он предатель!
«Сначала установите «Классику тысячи символов», затем установите «Лунь Юй»…»
Вместимость небольшого помещения отрицательная, и там царит беспорядок, но он выглядит серьезным и опытным.
Маленькая принцесса посмотрела на сумки обеих постояльцев, которые были набиты книгами, разбросанными повсюду, и смутно почувствовала, что они отличаются от тех, что были упакованы дворцовыми служанками.
Но таинственная и уверенная аура маленького Цзинь-Куна заставила маленькую принцессу почувствовать, что, возможно, это правильный способ коллекционировать книги.
Мастер Лу снова задремал, поднял рукав, чтобы вытереть слюну с уголка рта, и сонно сказал: «Все кончено? Пора идти?»
Затем он услышал, как Сяо Цзинкун сказал маленькой принцессе: «Ладно, я только что научил тебя шаг за шагом, теперь ты сможешь сделать это сама».
После этого маленькая принцесса с помощью Сяо Цзинкуна выбросила все книги…
Мастер Лу с грохотом упал на пьедестал!
Он с отчаянием посмотрел на балки на крыше и сказал: «Кто-нибудь, придите и убейте меня!»
…
В женском колледже Цанлань закончился учебный год, и Сяо Хэн приехала в Академию Линбо, чтобы заняться Цзинькуном.
Это было в нескольких сотнях шагов от Академии Линбо. Он подошел с обычной скоростью, но Сяо Цзинкун еще не вышел.
Я к этому привык.
Сяо Цзинкун не бездельничает каждый день. Он медлит так только в качестве мести, когда протестует, что не может пойти и найти Гу Цзяо.
Сяо Хэн никогда не торопил его и никогда не обращался с ним грубо.
Дети такие. Чем больше вы заботитесь о них, тем больше они понимают, что это коснется и вас.
Сяо Хэн терпеливо ждал у ворот академии.
Чжан Дэцюань находился на восточной стороне, а он — на западной, их разделяли только ворота.
В Академии Линбо обучается более тысячи студентов. Когда наступает время обеда или заканчивается учебный год, у ворот толпа людей, словно поток.
Однако, несмотря на то, что его заслоняло столько людей, и хотя Чжан Дэцюань был вынужден отвлечься, чтобы уделить внимание маленькой принцессе, Чжан Дэцюань все равно невольно увидел Сяо Хэна напротив себя.
Сяо Хэн была одета в форму Академии Цанлань и вуаль, закрывавшую большую часть ее лица.
Чжан Дэцюань был евнухом.
То, как он смотрел на женщину, ничем не отличалось от того, как он смотрел на цветок в императорском саду. Какой бы красивой ни была женщина, она была так себе.
Он не захотел смотреть еще раз.
Но сегодня он почему-то посмотрел на этого студента несколько раз!
Вы студент?
На ней была форма женского колледжа Канглан.
Она немного высокая, но императрица Сюаньюань в то время тоже была очень высокой красавицей.
Это странно, он заслуживает пощечины.
Как можно сравнивать студентку Академии Цанлан с покойной императрицей Сюаньюань?
Я больше не буду это смотреть. Я больше не могу это смотреть.
Через некоторое время он потерял маленькую принцессу.
Чжан Дэцюань заставил себя отвести взгляд от Сяо Хэна, встал на цыпочки и продолжил смотреть на толпу, выходящую из ворот.
Маленькая принцесса была настолько маленькой, что она была слишком незаметной среди толпы студентов в возрасте от подросткового до двадцатилетнего возраста, и она могла утонуть, если бы не была осторожна.
«Но этот человек на самом деле…»
Внимание Чжан Дэцюаня снова неосознанно привлек Сяо Хэн.
Почему я все время думаю о том, как посмотреть на нее?
Как евнух, я не могу быть привлечен красотой девушки.
Бросив еще несколько взглядов, Чжан Дэцюань приписал свое любопытство паре благоприятных глаз феникса Сяо Хэна.
Глаза длинные и узкие, со слегка приподнятыми уголками, глаза яркие, но неподвижные.
У наследной принцессы и императрицы Сюаньюань были благоприятные глаза феникса, которые обладали более спокойным и очаровательным характером, чем невинные миндалевидные глаза.
Любой, кто увидит такую пару глаз, не сможет отвести взгляд.
Чжан Дэцюань был так поглощен наблюдением, что не заметил, что маленькая принцесса уже вышла из академии.
Она вышла вместе с Сяо Цзинкуном, а Сяо Цзинкун не знал ее семью.
Он сразу увидел плохого зятя и подошел к маленькой принцессе.
Затем Сяо Хэн увидел маленького ребенка, выводящего из толпы другого маленького ребенка.
Сяо Цзинкун нес школьную сумку на спине и держал еще одну школьную сумку в руках.
Дети, глядя друг на друга, не могут определить пол ребенка, но взрослые, такие как Сяо Хэн, все равно могут заметить разницу.
Сяо Хэн поднял брови и посмотрел на Сяо Цзинкуна. Что происходит?
Сяо Цзинкун серьезно сказал: «Мой сосед по парте». Он обернулся и представил маленькую принцессу: «Моя сестра… сестра».
Маленькая принцесса вежливо сказала: «Здравствуйте, сестра, меня зовут Сяосюэ».
Рот Сяо Хэна дернулся. «Ты маленький негодяй! Я сказал тебе идти в школу, а не приводить маленькую девочку».
Сяо Цзинкун объяснил маленькой принцессе: «Моя сестра не умеет говорить».
«Ой.» Старческое сознание маленькой принцессы взорвалось, и она тут же посмотрела на Сяо Хэн с той же заботой, как если бы она была инвалидом младшего возраста.
Сяо Хэн: «…»
С другой стороны, в особняке принца, к двери кабинета поспешно подошел стражник и сказал: «Ваше Высочество, есть новости от принца Хана!»
Князь положил документ в руку и сказал: «Входите скорее!»
«да!»
Вошёл стражник, поклонился принцу и торжественно сказал: «Только что пришёл доверенное лицо Хань Шицзы и оставил два сообщения: одно плохое известие, а другое хорошее».
Принц нахмурился и сказал: «Который час? Хороший или плохой? Новости о Сяо Люлане?»
Охранник сказал: «Да!»
Принц спросил: «Какие хорошие новости?»
Охранник правдиво доложил: «Именно принц Хань нашел местонахождение Сяо Люлана, основываясь на подсказках, оставленных генералом Наньгуном. Оказалось, что Сяо Люлан все это время находился во внутреннем городе Шэнду, и причина, по которой генерал Наньгун не смог его найти, заключалась в том, что он сменил личность и поступил в женскую академию Цанлань, переодевшись! Его фамилия Гу, и она — дочь Чжаого, которая вошла в десятку лучших красавиц на третий день своего прибытия!»
Принца не волнует список красавиц, но узнать личность Сяо Хэна — отличная новость. Все, что ему нужно сделать дальше, это отправиться прямиком в Академию Канглан, чтобы арестовать его!
Принц не мог скрыть своего волнения: «Поторопись и попроси принца Хана арестовать его для меня!»
Охранник выглядел обеспокоенным: «Принц Хан не может его арестовать».
«Почему?»
спросил принц.
Стражник сухо сказал: «Это плохие новости, которые прислал принц Хан… Король в академии!»
Принц ахнул!
Чжан Дэцюань долгое время отсутствовал, и император закончил рассматривать его меморандумы.
В машине было очень жарко и душно, так как никто не обмахивался веером.
Король попросил кучера остановить карету у ворот Академии Линбо.
Чжан Дэцюань уже познакомился с маленькой принцессой и ждет, когда она попрощается со своими новыми друзьями.
Он также не ожидал, что в классе вундеркиндов будет ребенок того же возраста, что и маленькая принцесса, и он оказался младшим братом этой ученицы.
Маленькая принцесса увидела карету короля, подбежала, тяжело дыша, встала возле колеса, которое было выше ее самой, посмотрела в окно и сказала: «Дядя!
У меня новый друг! Хочешь с ним познакомиться?»
«Действительно?» Король отдернул занавеску.
«Прямо там!»
Маленькая принцесса указала издалека.
Король посмотрел в сторону Сяо Хэна и Сяо Цзинкуна.
Сяо Хэн, казалось, что-то почувствовал и посмотрел на карету короля.
