Однако после того, как принц Хань вышел из конюшни, он сразу же направился обратно к себе во двор. Хан Чэ долго ждал в своей комнате.
«Брат!»
Редактируется Читателями!
Хань Че увидел его и шагнул вперед, чтобы поприветствовать.
Принц Хань взглянул на него и спросил: «Ты исцелился?»
«Я уже давно выздоровел».
Он сказал: «Мой старший брат выздоровел, так почему же я не могу выздороветь?»
Было бы лучше, если бы мы не упоминали об этом, потому что как только об этом заговорили, в сердце принца Ханя поднялась волна гнева.
Кто бы мог подумать, что обоих братьев избьет студент из-за рубежа?
Конечно, он никому в семье не сообщил о том, что его посадили в мешок, за исключением своего троюродного дяди Хан Ёна. Хан Че просто подумал, что получил травму во время занятий боевыми искусствами.
В комнату вошел принц Хан.
Хань Че последовал за ним и сказал: «Брат, ты устал? Пойди, выпей воды».
Он старательно подавал принцу Ханю чай и воду.
Это его младший брат.
Грубо говоря, как только принц Хан высовывает свой зад, он сразу понимает, о чем собирается пукнуть.
«Что ты хочешь?»
— спросил принц Хан глубоким голосом.
Хань Чэ улыбнулся и сказал: «Ничего больше, просто я слышал, что Железная кавалерия Большого Брата подготовила новую группу Кавалерии Черного Ветра. Можешь дать мне кого-нибудь посильнее?»
Все Черные всадники очень сильны, и тот факт, что он конкретно это сказал, показывает, что ему нужен не обычный Черный всадник.
Принц Хан ничего не сказал.
Хань Чэ подумал про себя, что все кончено, его старший брат наверняка скажет: «Разве мало того, что ты в прошлый раз натворил дел, одолжив Кавалерию Черного Ветра», но принц Хань впервые не стал его в этом винить.
Принц Хань взял чашку и вдруг сказал: «Разве тебя не привлекает лошадь этого мальчика?»
«Хм?» Хань Че был поражен: «Какой ребенок… ах!»
Наконец он понял, что мальчик, о котором говорил его старший брат, был Сяо Люлан из Академии Тяньцюн.
Он непонимающе посмотрел на Хан Шицзы: «Брат, ты…»
Принц Хан отпил чаю, опустил глаза, чтобы скрыть темный свет, мелькнувший в его глазах, и сказал: «Если он умрет, его лошадь станет твоей».
Глаза Хань Чэ расширились от недоверия: «Брат, ты говоришь правду? Неужели король коней действительно принадлежит мне? Могу ли я действительно иметь своего собственного короля коней?»
Это не обычный король лошадей, а король диких лошадей, который может оставить Кавалерию Черного Ветра далеко позади!
Чу Нан сказал, что ему всего два с половиной года, и он еще даже не взрослый, но он уже обладает такой силой.
Со временем он наверняка станет лошадью номер один под началом Короля Черного Ветра!
Даже несмотря на то, что он не смог заполучить Черного Ветра Короля своего старшего брата, он был рад тому, что он у него есть!
Он был охвачен радостью от того, что получил Короля-Лошадь, но его совершенно не волновало, что говорил его старший брат: «А что, если он умрет?»
Однако он недолго радовался, поскольку неожиданно пришли плохие новости.
«Принц! Принц!»
Из-за двери послышался тревожный голос слуги.
Принц Хань нахмурился, поставил чашку и спросил: «В чем дело?»
Слуга встал у двери и дрожащим голосом сказал: «Мастер Чу Нан только что пришёл и сказал, что Король Чёрного Ветра… Король Чёрного Ветра пропал!»
…
В переулке, выжженном палящим солнцем, господин Мэн обильно вспотел и едва не превратился в соленую рыбу.
Он чувствовал, что если Гу Цзяо и Ма Ван не вернутся, он может получить тепловой удар прямо на месте.
К счастью, когда он испустил последний вздох, Гу Цзяо наконец вернулся с Королем Коней.
Нет, похоже, есть не только Король-Лошадь.
Конный король и лошадь из Зала национального магистра вместе тянули телегу.
Гу Цзяо сидел в передней части телеги, а сзади… лежала еще одна лошадь!
Господин Мэн выгнал Фэн Юэхуа, и он был здесь один.
Он подошел, весь в поту, и спросил: «Что происходит?»
«Ой.» Гу Цзяо спрыгнул, похлопал по тележке и сказал: «Я одолжил ее у кого-то по дороге, и мне придется вернуть ее позже».
Г-н Мэн: «…»
Я спрашиваю о машине?
Это лошадь!
Что происходит с этой лошадью?
Вы не хотели есть конину, поэтому взяли домой лошадь с рынка?
Господин Мэн прошептал Гу Цзяо: «Ух ты, эта лошадь выглядит такой вялой, должно быть, у нее лошадиная чума. Ее мясо нельзя есть».
Гу Цзяо: «…»
Черный Король Ветра: «…»
Состояние Короля Черного Ветра оказалось серьезнее, чем ожидал Гу Цзяо. После лечения серьезных травм живота ему все еще было трудно ходить самостоятельно.
Гу Цзяо решил сначала отвезти его на лечение.
Король Черного Ветра был покрыт грязью, а его седло давно сломано и отброшено ногой Королем Коней, поэтому никто не узнал в нем знаменитого Короля Черного Ветра.
Ученики Зала Национального Мастера с большим энтузиазмом готовили новую повозку для Гу Цзяо и помогли ей отправить Короля Черного Ветра обратно. Что касается повозки, которую семья Гу одолжила по дороге, ученики сказали, что помогут Гу Цзяо вернуть ее.
Гу Цзяо поблагодарил его и сел в экипаж вместе с господином Мэном.
Король лошадей был слегка ранен, когда тянул Короля Черного Ветра, поэтому Гу Цзяо не позволил ему тянуть телегу, а использовал лошадей из Зала Национального магистра.
Король лошадей радостно скакал впереди.
Было уже темно, когда две кареты подъехали к дому, где они временно остановились.
Госпожа Нань размышляла, почему Гу Цзяо и господин Мэн отсутствовали так долго, когда услышала снаружи стук конских копыт.
Она быстро отложила наполовину собранные ростки маша, которые держала в руке, и встала, чтобы открыть дверь Гу Цзяо.
В результате она увидела, как несколько учеников из Зала Национального Магистра несут на носилках Короля Черного Ветра.
Она была ошеломлена и пробормотала: «Мы что, будем есть конину сегодня вечером?»
Черный Король Ветра: «…»
Гу Цзяо: «…»
Ученики Зала Национального Магистра вынесли Короля Черного Ветра на передний двор и попрощались.
«Это была лошадь, которую подобрали в лесу. Ее обнаружил Сяо Одиннадцать». Гу Цзяо рассказал Мастеру Наню историю о том, как король Черный Ветер спас лошадь из болота.
Господин Мэн уже слышал эту мелодию однажды у ворот Зала Национального магистра, но тогда она ему не понравилась. На этот раз, услышав этот звук снова, он внезапно понял, что что-то не так.
Откуда в центре города Шэнду может быть такой большой лес?
Может ли быть, что этот ребенок сбежал в королевские охотничьи угодья?
Это может быть королевский конь.
Забудьте об этом, это люди из Зала национальных мастеров вернули лошадь. Если небо рухнет, его удержит Национальный зал магистра.
Принц Хан перевернул весь город с ног на голову, но откуда он мог знать, что его Король Черного Ветра уже выехал из города в просторной карете с большой крышей?
В дом привезли новую лошадь, и Гу Янь и Гу Сяошунь пришли посмотреть на веселье.
Гу Цзяо остановила двух своих братьев и сказала: «Сначала нам нужно его вымыть. Он покрыт ядовитым болотом».
Гу Сяошунь отправился за водой, а Гу Цзяо, мастер Нань и мастер Лу работали вместе в течение получаса, чтобы очистить его тело от болота.
Только тогда Гу Цзяо понял, что помимо большой раны на животе у него было еще много мелких ран.
Гу Янь принёс маленькую аптечку: «Вот».
Гу Цзяо взял небольшую аптечку, поставил ее на табурет, достал дезинфицирующее средство, пинцет и ватные тампоны, присел на корточки и начал тщательно очищать все раны на его теле.
«Отравление настолько сильное, что вскоре ему придется принимать лекарства. Если он не сможет их принимать, ему придется поставить капельницу».
сказал Гу Цзяо.
«Позволяет ли это вам бороться с этим?»
— спросил Гу Янь.
«Если ты не позволишь мне сделать это, я свяжу тебя».
сказал Гу Цзяо.
Люди становятся особенно послушными, когда они слабы, то же самое относится и к лошадям.
Король Черного Ветра лежал спокойно, позволяя Гу Цзяо делать с ним все, что она хотела, и даже не дёрнулся, когда её пронзили иглами.
Возможно, это произошло потому, что он был слишком сильно отравлен и у него действительно не осталось сил, или, возможно, никто здесь не знал, что это был Король Черного Ветра, поэтому ему не было нужды быть слишком агрессивным.
Увидев, что к Королю Черного Ветра вернулись некоторые силы, Гу Цзяо попытался накормить его лекарством, но Король Черного Ветра не смог его съесть, поэтому Гу Цзяо пришлось достать флакон с капельницей и сделать ему укол.
Гу Янь присел на корточки рядом с Гу Цзяо, посмотрел на Короля Черного Ветра, который послушно позволял Гу Цзяо колоть его иглами, и сказал: «Это так прекрасно».
Черный Король Ветра — черный конь, как и Король Лошадей, но Король Лошадей еще ребенок, и его шерсть не полностью развилась, поэтому она не такая черная и блестящая, как у Черного Короля Ветра.
Он полностью темный и имеет крепкое, но не чрезмерно большое тело. Каждый дюйм его мускулов сдержан и полон силы, излучая благородство.
«А? Это девочка?» Гу Янь увидел, как Гу Цзяо наложил на него розовый пластырь.
«Ага.» Гу Цзяо кивнул, шутливо посмотрел на Гу Янь и сказал: «Но он должен быть больше тебя. Давай, зови меня тетей Ма».
Гу Янь: «…»
Гу Янь указал на Короля Черного Ветра и сказал: «Я больше его!»
Если он этого не признает, значит, он не такой уж большой!
Все короли Черного Ветра из семьи Сюаньюань — самцы, за исключением маленькой самки, которая с детства проявляла необычайную силу и скорость. Он бегает быстрее всех своих братьев, превзойдя своего отца в возрасте трех лет, и победил предыдущего Короля Черного Ветра в возрасте шести лет, став новым лидером Наездников Черного Ветра.
Она была настолько мощной, что никто не осмеливался смеяться над ней из-за того, что она была самкой лошади.
Гу Цзяо и Гу Янь не знали этого. Они просто подумали, что это бедная больная лошадь, которую бросил хозяин после того, как она застряла в болоте.
Гу Цзяо сказал Гу Яню: «Иди и отдохни. Выспись хорошенько. Завтра у нас будет операция».
Гу Янь с готовностью согласился: «Ладно, тебе тоже следует лечь спать пораньше».
Гу Цзяо кивнул: «Я пойду спать, как только закончу делать ему капельницу».
Гу Янь встал и пошел в свою комнату.
«Аян, не бойся».
Гу Цзяо сказал ему:
Гу Янь обернулся и улыбнулся: «Пока ты здесь, я не боюсь».
…
На следующий день, еще до рассвета, вся семья встала.
Операционная была найдена, и Гу Янь наконец смог перенести операцию. Все этого ждали с нетерпением.
«Сегодня ты приготовишь завтрак». Нань Ши Нян сказал Мастеру Лу: «Я плохой повар, так что не расстраивай Цзяо Цзяо и А Яня».
Мастер Лу подумал: «Ты все еще знаешь, что твои кулинарные способности не очень хороши?»
Тогда в чем проблема попросить Гу Чэнфэна и Цзяоцзяо каждый день приносить Лю Лану и Цзинкуну соленья, сушеные овощи и другие овощи?
Мастер Лу сварил просяную кашу, запарил корзину тушеных свиных булочек и поджарил несколько блинов с зеленым луком. Свежий аромат наполнил весь двор.
Гу Янь сел в оцепенении, все еще находясь в некотором бессознательном состоянии. Он зачерпнул ложкой пшенную кашу и собирался отправить ее в рот, когда его остановил Гу Цзяо.
«Вам нужно быть натощак».
сказал Гу Цзяо.
У Гу Яня заурчало в животе, и он с досадой сказал: «Но сегодняшний завтрак выглядит восхитительным».
Жена Мастера Нана была смущена.
Если бы я знал это раньше, я бы позволил ей это сделать.
Посмотрите, какой жадный ребенок.
После завтрака Гу Цзяо и Гу Янь сели в карету, направлявшуюся во дворец императорского магистра.
Гу Цзяо решительно отказался позволить Ма Вану тянуть повозку и использовал другую лошадь в семье. Господин Мэн также сел в экипаж.
Сердце Мастера Нэн подпрыгнуло, и она очень нервничала. Хотя она знала, что Гу Цзяо был превосходным врачом, она все равно не могла не беспокоиться.
Мастер Лу успокоил его: «Яньэр — счастливчик, так что можешь расслабиться.
К тому же, Цзяоцзяо здесь, и Цзяоцзяо не позволит Яньэр попасть в беду».
«Я… я знаю, я…» Жена Мастера Нана с трудом могла описать свои чувства.
На самом деле, Мастер Лу — король на словах, но в душе он очень напуган.
Самым спокойным человеком был Гу Янь.
Как будто это не он шел на операцию.
Гу Сяошунь стоял за окном машины и говорил ему: «Не бойся. Я очень хороший врач. Когда твой зять стал калекой, врачи говорили, что его невозможно вылечить, но я вылечил его. Я уверен, что и ты сможешь».
Гу Янь прикрыл свой маленький рот и сказал: «Мне действительно немного страшно, когда ты это говоришь».
Лицо Гу Сяошуня побледнело: «А?»
Гу Янь улыбнулся: «Шучу».
Гу Цзяо сказал: «Сяо Шунь, не забудь попросить отпуск в академии».
Гу Сяошунь согласился: «Поняла, сестра!»
Гу Сяошань помахал карете и проводил ее взглядом, пока она не скрылась в конце дороги: «Все идет хорошо, Гу Янь».
Примерно через полчаса карета прибыла во Дворец Национального магистра.
Юй Хэ долго ждал за дверью.
Издалека он увидел, что карета Гу Цзяо и господина Мэна направляется к Залу Императорского магистра. После того, как они оба вышли из экипажа, он поспешил поприветствовать их и поклонился: «Господин Мэн, молодой господин Сяо».
Гу Цзяо спросил его: «А? Почему ты здесь?»
«Я буду ждать тебя здесь». Сказал Юй Хэ.
Гу Цзяо удивился: «Ты знал, что мы придём сюда сегодня?»
Юй Хэ улыбнулся и сказал: «Императорский Мастер сказал, что ты обязательно прибудешь до часа Си».
Этот парень — бог? Можете ли вы вообще это предположить?
Вчера было ясно сказано, что если физическое состояние Гу Яня позволит, он может приехать на операцию в любое время.
Как он мог быть так уверен, что со здоровьем Гу Яня все в порядке?
Гу Цзяо подозрительно спросил: «Твой Император послал кого-то следить за мной?»
Юй Хэ не смог сдержать смеха и сказал: «Господин Сяо, вы шутите. Императорский мастер не будет следить за господином Сяо. Он просто умеет предсказывать судьбу и знает все на свете».
Какой замечательный человек! Он умеет предсказывать судьбу и знает все о мире.
Забудьте об этом, сейчас не время это проверять. Необходимо как можно скорее провести операцию Гу Янь.
Гу Янь вышел из кареты.
Гу Цзяо представился: «Это мой друг Гу Янь, А Янь, а это Юй Хэ, ученик Национального Зала Мастеров».
Они поприветствовали друг друга.
Гу Цзяо сказал: «Спасибо, младший брат Юй Хэ, за то, что указал нам путь».
Юй Хэ улыбнулся: «Пожалуйста».
В свете вчерашнего опыта Юй Хэ сегодня поручил двум ученикам охранять повозку Гу Цзяо.
Гу Цзяо: На самом деле, это не обязательно.
В конце концов, Конного Короля здесь нет.
Юй Хэ привел их троих в боковой зал Национального Мастера. От Юй Хэ Гу Цзяо узнал, что это зал кабинета Национального магистра. Все его официальные дела решались в зале, а вчера небольшой бамбуковый домик был местом, где он встречался со своими друзьями.
«Три гостя, которые пришли вчера, были очень особенными, поэтому мы привели их сюда. Раньше Императорский Мастер встречал гостей в Зале Цилинь каждый месяц». Сказал Юй Хэ.
Это значит, что Гу Цзяо также является особым гостем.
Гу Цзяо подумал о даосе Цинфэне, который, похоже, тоже был особым гостем. Она задавалась вопросом, что такого особенного было в этих трех вчерашних гостях.
«Кто был вчера первым покупателем? Не могли бы вы мне сказать? Ничего страшного, если вы не сможете».
«Это герцог Ангуо». Юй Хэ сказал откровенно.
«Герцог Ангуо?»
Старый Мэн сначала нахмурился.
«В чем дело?» — спросил Гу Цзяо.
Г-н Мэн объяснил: «Особняк Аньгогун и Дворец императорского магистра — заклятые враги.
Когда Аньгогун был так тяжело ранен, он несколько лет был похож на живого мертвеца, но он не приходил во Дворец императорского магистра за медицинской помощью».
Гу Цзяо посмотрел на господина Мэна: «Они что, затаили обиду?»
«Ну… верно?» Старый господин Мэн взглянул на Юй Хэ, не уверенный, будет ли неуважительно с его стороны высмеивать Императорского Мастера перед его учениками.
Юй Хэ тактично вышел вперед.
Г-н Мэн сказал: «Особняк Аньго и семья Сюаньюань связаны браком. Говорят, что восстание семьи Сюаньюань было связано с Дворцом императорского наставника. Я не уверен в подробностях, но среди людей существуют разные мнения. Так или иначе, кто-то видел, как принц Цзин и императорский наставник ссорились, а затем обе стороны поссорились».
Гу Цзяо вспомнила имя, которое Наньгун Ли произнес ей перед смертью. Она помолчала, посмотрела на г-на Мэна и спросила: «Ходят слухи, что вы всегда играете в шахматы с национальным мастером, и национальный мастер обращается с вами как с почетным гостем. Я не знаю, почему?»
Господин Мэн беспомощно сказал: «Он никогда не упоминал семью Сюаньюань».
«Господин Мэн, господин Сяо и господин Гу, мы здесь».
Юй Хэ дружелюбно сказал спереди.
Все трое вошли в зал Цилинь.
Юй Хэ отвел господина Мэна в боковую комнату и сказал: «Господин Мэн, императорский мастер попросил вас подождать здесь».
Г-н Мэн посмотрел на Гу Цзяо, затем на Юй Хэ: «Хорошо, я подожду их здесь».
Затем Юй Хэ сказал Гу Цзяо и Гу Янь: «Пожалуйста, следуйте за мной, вы оба».
Они втроем дошли до конца коридора.
Там все еще дежурят двое воинов смерти.
Юй Хэ улыбнулся и сказал: «Я пошлю вас двоих сюда. Императорский Мастер внутри.
Пожалуйста, входите».
Двое убийц толкнули железную дверь.
В воздухе повис запах дезинфицирующего средства. Его вчера оставил Гу Цзяо.
Сегодня Императорский Мастер уже в одиночку убирал операционную.
«Это не та комната, которую мы будем использовать».
— сказала Гу Цзяо, глядя на императорского учителя, который лично выполнял эту работу.
Императорский мастер обернулся с мягким и выжидательным взглядом и сказал: «Просто пытаюсь почувствовать».
Гу Цзяо снял небольшой рюкзак и сказал Гу Яню: «Это Императорский Мастер Великого Яня».
Гу Янь поклонился и поприветствовал: «Национальный Мастер».
Императорский мастер сказал: «О», и пристально посмотрел на Гу Яня: «Это пациент. Он выглядит очень молодым, но, должно быть, он сильно страдал от болезни. Я помогу тебе».
Пока он говорил, выражение его лица внезапно стало серьезным: «Но вы уверены, что действительно можете мне доверять?»
Гу Цзяо достал из маленького рюкзака маленькую аптечку и сказал: «Ты говоришь о характере или о медицинских навыках? Если первое, то мне все равно; если второе, то я полагаюсь на себя».
После этого она повесила на стену маленькую аптечку.
В следующую секунду Гу Янь почувствовал, как его глаза загорелись, но прежде чем он успел ясно увидеть сцену в операционной, он потерял сознание на руках у национального учителя.
Императорский мастер медленно положил Гу Яня на операционный стол и раздел его: «Ему лучше не знать некоторых вещей».
Гу Цзяо не стал опровергать. Она достала два комплекта хирургических халатов, один отдала национальному учителю, а другой надела на себя.
Щелкните!
Был включен операционный свет.
…
Гу Цзяо поднял скальпель и спокойно посмотрел на мальчика под лампой: «Анестезия завершена, операция начинается».
