В 21:00 в Шэнду моросил дождь.
Господин Мэн отвел своего предателя в павильон в Зале императорского магистра, чтобы укрыться от дождя, недалеко от главных ворот.
Редактируется Читателями!
Если бы Гу Цзяо вышла, она бы сразу их увидела.
Ученики из Зала Императорского магистра подали угощения.
Господин Мэн тихо сел и отпил чаю.
Фэн Юэхуа такой чести не удостоился.
Он только что попал в большую катастрофу и теперь послушно стоял рядом с господином Мэном, как большая перепелка, которая сделала что-то не так.
Другими словами, Гу Цзяо не считал старика мастером шахмат, а остальные люди, особенно те, кто находился в шахматном доме, не осмеливались оскорблять старика.
У старика был скверный характер, он был раздражителен, придирчив и неразумен, и часто выгонял своих учеников. Фэн Юэхуа была не первой ученицей Мэн, но она была единственной, кто остался.
Вот почему он стал старшим учеником.
Причина, по которой г-н Мэн так уверен в себе, заключается в том, что, во-первых, он является почетным гостем в Зале национальных магистров, во-вторых, его высоко ценит монарх, и, в-третьих, он равнодушен к славе и богатству, не заботится о материальных вещах и не боится смерти.
Живите день за днем, зарабатывайте день за днем, и ничего страшного, если вы не живете.
Без слабостей и амбиций вы естественным образом будете бесстрашны.
Господин Мэн как раз допил чашку чая, когда Фэн Юэхуа поспешно наполнил ее. Она неловко улыбнулась и сказала: «Учитель, где вы были все эти дни? Я искала вас везде, но не могла найти никаких новостей о вас. Ваш водитель тоже уехал обратно в деревню, и я не смогла его найти».
Господин Мэн предоставил водителю отпуск, чтобы те ребята из шахматного дома не беспокоили его, спрашивая о его месте жительства.
Господин Мэн фыркнул.
В данный момент он не хотел иметь дело с этим предателем.
Какое видение?
Как можно было связаться с таким человеком со злыми намерениями?
Не говорите, что он старый и ему не стоит беспокоиться о маленькой девочке.
Вопрос в том, стоит ли об этом беспокоиться или нет?
Когда его ученика обижали, он был милосерден и не давал ему сдачи.
Правильно, с сегодняшнего дня Вава — его ученик.
Он не позволил ей отрицать это.
Фэн Юэхуа неловко спросил: «Учитель, что случилось с этим младшим братом? Где вы с ним познакомились? Вы были с ним все это время? Му Жусинь сказал, что он из нижней страны, из какой он страны? Он из Чжао?»
Господин Мэн был родом из царства Чжао, поэтому Фэн Юэхуа, естественно, предположил, что если он примет ученика, то приложит все усилия, чтобы заботиться о народе Чжао.
Господин Мэн холодно фыркнул: «У тебя есть время спросить об этом, но нет времени вытереть глаза?»
Фэн Юэхуа прошептал: «Учитель, я знаю, что был неправ. Мне не следовало отдавать пост в нашем шахматном клубе Му Жусиню».
Господин Мэн выглядел так, словно хотел зарубить его насмерть.
Фэн Юэхуа скривилась: «Мне не следовало отправлять ее во дворец императора лично».
Господин Мэн все еще жалел, что не может зарубить его насмерть.
Фэн Юэхуа покрылась холодным потом, размышляя о том, что же она еще не сказала?
Пожалуйста, скажите что-нибудь!
Фэн Юэхуа вытерла холодный пот со лба и сказала: «Я, я, я не должна была с ней дружить!»
Господин Мэн продолжал пить чай.
Фэн Юэхуа вздохнул с облегчением.
О, черт, наконец-то я угадал.
Фэн Юэхуа заглянул в Зал Императорского Мастера и с любопытством спросил: «О чем ты хочешь поговорить с Императорским Мастером, Младший Брат? Почему он до сих пор не вышел?»
Говори о дьяволе;
он появится.
С другого конца дороги пришел Гу Цзяо в сопровождении Юй Хэ.
Господин Мэн встал и вышел из павильона. Фэн Юэхуа поспешно последовал за ним и протянул руку, чтобы помочь ему спуститься по лестнице: «Учитель, пожалуйста, идите медленно!»
Все четверо встретились на главной дороге у ворот Зала Национального магистра.
Юй Хэ поклонился и сказал: «Господин Мэн».
Господин Мэн слегка кивнул, посмотрел на Гу Цзяо, стоявшего рядом с Юй Хэ, и спросил: «Как дела?»
Гу Цзяо сказал: «Всё прошло очень гладко».
Господин Мэн нахмурился, его взгляд был острым: «Сколько времени это займет…»
Гу Цзяо сказал: «Если физическое состояние Аяна позволит, мы можем сделать это в любое время».
Фэн Юэхуа был в замешательстве.
О чем говорили учитель и младший товарищ?
Почему он не понимает ни слова?
Господин Мэн погладил бороду и сказал: «Хорошо, очень хорошо. Поездка того стоит. Давайте вернемся».
«Учитель, вы возвращаетесь в шахматную деревню или… Аууууу…» Фэн Юэхуа уже закончил говорить, когда почувствовал острую, ломающую кости боль в задней части правой ступни.
Он с воем укусил себя за палец.
Господин Мэн отдернул ногу назад, как будто ничего не произошло, замахал старыми руками, сделал маленькие шаги и побежал вперед без всякого образа: «О, я обещал Яньэр, что сыграю с ним сегодня в шахматы! Скорее возвращайся! Скорее возвращайся!»
Фэн Юэхуа: «…»
Гу Цзяо: «…»
Господин Мэн проявил свой боевой дух и быстро добрался до переулка с правой стороны Зала национального магистра, где была припаркована карета.
Но когда господин Мэн прибыл туда, он обнаружил серьезную проблему — Король-Лошадь исчез!
Первоначально поводья конного короля были привязаны к столбу, но теперь видна была только веревка.
Господин Мэн был ошеломлен на месте, как будто пораженный молнией: «Это территория Дворца императорского магистра. Кто настолько осмелился украсть лошадь, привязанную здесь? Кто-нибудь ее видел?»
Ученик, стоявший неподалеку, услышал голос г-на Мэна, подошел и сказал: «Никто этого не видел».
Если появится какой-либо подозрительный человек, его обязательно заметят патрульные солдаты.
Так что есть только одна возможность: король лошадей сбежал сам.
Обычно король лошадей любит побегать вокруг, когда выходит, чтобы тянуть телегу, но куда бы он ни пошел, он всегда тянет телегу обратно, когда вдоволь навеселится, поэтому Гу Цзяо обычно позволяет ему делать все, что он хочет, если только она никуда не торопится.
Однако если карета где-то стояла, Гу Цзяо не позволял ей ездить.
Он должен следить за каретой!
Гу Цзяо в замешательстве коснулась подбородка: «Что он увидел?»
Господин Мэн вспомнил обычную ненадежную внешность короля лошадей, и его лицо внезапно изменилось: «Неужели эту глупую лошадь кто-то похитил?»
На тихой и пустой улице король лошадей широко ухмыльнулся и со всей силы погнался за человеком и лошадью перед ним.
Он сидел в переулке, скучая и почти засыпая, как вдруг черная тень промелькнула мимо его глаз, взъерошив ему гриву!
Конный король никогда не видел такого быстрого коня.
Он был так взволнован, что очнулся ото сна, отряхнул оглобли телеги, откусил вожжи и погнался за ней.
Хотя королю лошадей было всего два с половиной года, он был быстрее большинства взрослых лошадей. Он изо всех сил старался гнаться вперед, но ему не удавалось его догнать.
Он не сдался и преследовал меня на протяжении нескольких улиц.
Высокий и сильный конь остановился перед особняком.
Стражник шагнул вперед и отдал честь: «Принц!»
Принц Хан натянул поводья и торжественно сказал: «Откройте дверь».
Стражники открыли дверь особняка Хань, принц Хань въехал на коне, а затем дверь захлопнулась.
Конный король задержался на некоторое время неподалёку.
Это была умная лошадь.
Поскольку он не смог пробраться через ворота, он обошел особняк и нашел пастбище, окруженное забором.
В конце пастбища смутно виден ряд конюшен.
Конный король отступил на десятки шагов, ускорился, бежал всю дорогу, а затем на одном дыхании вскочил и пересек дорогу!
Он пролетел мимо острого угла забора!
Грива конного короля взорвалась!
Чуть не стал мерином!
Приземлившись, король лошадей побежал к конюшне, не останавливаясь.
Принц Хань только что передал своего коня Чу Нану, тренеру лошадей семьи Хань.
Чу Нань похлопал лошадь по шее и с удивлением сказал: «Ей семнадцать лет, а она все еще такая сильная».
В общем, семнадцатилетняя лошадь соответствует примерно пятидесятилетнему человеческому возрасту. Энергия и состояние лошади начали снижаться, но эта лошадь, похоже, все еще находится в своей лучшей форме.
Принц Хан с гордостью сказал: «Это Король Черного Ветра».
Чу Нан улыбнулся и сказал: «Это правда. В этом мире только Король Черного Ветра может сделать это».
Принц Хань погладил его по гриве и спросил: «Может ли он еще сражаться на поле боя?»
Чу Нан улыбнулся и сказал: «Нет проблем».
Принц Хан кивнул: «Хорошо о нем позаботься, и пусть он поборется еще несколько лет».
Чу Нань ответил: «Я знаю».
После того, как принц Хань ушел, Чу Нан отвел Короля Черного Ветра в свою большую конюшню. Его нельзя было содержать вместе с другими Наездниками Черного Ветра, иначе он распугал бы стадо.
Чу Нан принес ему концентрированный корм и посыпал его солью.
Черный Король Ветра потребляет много физической энергии.
Недостаточно питаться только травой или грубой пищей. Концентрированные корма и соленое зерно незаменимы.
«Чун Нан!
Кажется, эта лошадь ранена, иди и посмотри!»
«Вот оно!»
У Чу Нана не было времени унести ведро с кормом, поэтому он налил воды в корыто рядом с собой и пошел в другой хлев.
После ухода Чу Наня пришел Король Лошадей.
Первоначально он пришел сражаться с Королем Черного Ветра, но еда показалась ему настолько вкусной, что он решительно протиснулся в сторону Короля Черного Ветра и начал конкурировать с ним за еду.
Ма Шэн впервые столкнулся с Королем Черного Ветра: «???»
Король Черного Ветра был в ярости, от него исходила мощная аура. Он поднял переднее копыто и ударил Конного Короля по лицу!
С королем лошадей шутки плохи. Лошадь выпрямилась и подняла копыта, чтобы дать отпор.
Тогда его называли плохо.
Двух с половиной годовалый малыш-Король Лошадей не ровня старому Королю Черного Ветра!
Король Коней не смог победить, поэтому он встал, как карп, подошел к Королю Черного Ветра, потерся об него головой, потрогал его и попытался угодить ему!
В конце концов, он не взрослый конь, поэтому Король Черного Ветра не очень-то опасается Короля Лошадей.
Кроме того, Король Коней вел себя настолько хорошо, что после того, как его некоторое время потирали, Король Черного Ветра не стал бить его, когда Король Коней снова пошел есть.
Но то, что он не побеждает короля лошадей, не означает, что король лошадей не победит его.
Король Коней наелся первым, и пока Король Черного Ветра был занят едой, он пнул его!
Пнув Короля Черного Ветра, Король Коней убежал!
