Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 684: Тайна жены хозяина Ранобэ Новелла

С наступлением темноты мастер Лу и Гу Сяошунь вернулись в дом с телегой дров.

«Почему так долго?» Жена Мастера Нана подошла к двери и помогла им нести дрова.

Редактируется Читателями!


Мастер Лу поспешно остановил ее и сказал: «Просто оставь это в покое, я сделаю это сам!»

«Просто несколько вязанок дров». Жене мастера Нана было все равно.

«Но мы не можем позволить тебе двигаться, верно, Сяошань?» Мастер Лу знал, что ему не победить мастера Наня, поэтому он попросил Гу Сяошуня прийти ему на помощь.

«Верно, жена Хозяина». Гу Сяошунь спрыгнул с повозки и взял дрова у жены Учителя Нань.

Мастер Нан пристально посмотрел на мастера Лу.

Гу Сяошань нес дрова, когда мельком увидел в главной комнате красное копье с кисточкой и небольшой рюкзак.

Глаза его загорелись: «А? Моя сестра вернулась?»

Нань Ши Нян улыбнулся и сказал: «Я вернулся. Я играю в шахматы с господином Мэном на заднем дворе».

Все в семье знали фамилию господина Мэна, но никто не связывал его с шахматным мастером Шести Королевств. В конце концов, такая личность, как Мастер шахмат Шести Королевств, считалась почетным гостем даже во Дворце Имперских Мастеров. Как он мог опуститься до того, чтобы жить под чужой крышей?

Гу Сяошунь был так взволнован, что ему захотелось прикрепить себе на голову два куриных пера. Он торопливо побежал на задний двор с вязанкой дров в руках: «Сестра!»

Гу Цзяо уже умылась и переоделась в сухую одежду, ее волосы наполовину сухие, наполовину мокрые свисали вниз.

Услышав голос Гу Сяошуня, она подняла руку, чтобы убрать непослушные волосы за уши, затем повернула голову, чтобы посмотреть на Гу Сяошуня: «Сяошунь».

Гу Сяошунь положил дрова, подошел к ней и оглядел ее с ног до головы: «Сестра, почему ты так долго отсутствовала? Мы так беспокоились за тебя!»

Гу Цзяо скривила губы и сказала: «Что-то меня задержало. Я просила столько выходных в академии. С тобой что-то не так?»

Гу Сяошань покачал головой: «О, все в порядке, я же сказал, что ты заболел, и они хотели прийти навестить тебя, но я их остановил».

«Они?» Гу Цзяо был в замешательстве.

«Мастер У, Му Цинчэнь, Му Чуань…» Гу Сяошань произнес более двадцати имен на одном дыхании. Это произошло потому, что он узнал только этих людей, а имен многих других он вспомнить не мог.

Гу Цзяо: «Хм».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она так популярна?

«Ладно, ладно, малыш, подожди минутку.

Дай нам с твоей сестрой закончить эту партию в шахматы». Господин Мэн не мог больше ждать. В руках у него была бухгалтерская книга. Он сыграл более 20 партий с Гу Янем, и маленькому мальчику пришлось сыграть с ним все партии.

Оставалось еще немного дров, которые нужно было убрать, поэтому Гу Сяошань почесал голову и сказал: «Сестра, я приду за тобой позже».

Гу Цзяо: «Хорошо».

Гу Цзяо благополучно вернулся, и вся семья почувствовала облегчение. Мадам Нэн решила приготовить что-нибудь вкусненькое на следующее утро.

Но бадьян и фенхель закончились, поэтому жена мастера Нана решила пойти в магазин, чтобы купить их.

В переулке, всего в нескольких шагах, находится магазин специй.

Но сегодня их магазин был закрыт, поэтому сестре Нэн пришлось пойти на улицу, чтобы купить его.

Мастер Лу ремонтировал карету дома. На полпути он нахмурился и сказал: «Почему Наньсян до сих пор не вернулся? Сяошун, иди и исправь это. Я пойду и посмотрю».

«Хорошо!» Гу Сяошань взял инструменты у Мастера Лу, и Мастер Лу быстро вышел.

В это время жена Мастера Нана действительно оказалась в беде. Ее заблокировали в другом переулке и избили. Ее вуаль была залита кровью.

Она прикрыла ноющую грудь, подняла руку, чтобы вытереть кровь из уголка рта, и выстрелила тремя иглами Танхуа.

Мужчина холодно улыбнулся и поймал рукой ее спрятанное оружие.

Выражение лица мадам Нэн изменилось.

Мужчина посмотрел на иглу Танхуа в своей руке, усмехнулся и сказал: «Она на самом деле отравлена. Ты стал гораздо более безжалостным, чем прежде. Жаль, что теперь ты мне не ровня!»

В конце своей речи он холодно улыбнулся и одним движением пальцев выстрелил в Мастера Наня тремя иглами Танхуа.

Зрачки мадам Нэн задрожали!

Скорость слишком большая!

Избежать этого невозможно!

Внезапно из-за спины Мастера Нана выбежала маленькая фигурка, схватила его и оттащила в сторону.

Три иглы Танхуа были прибиты к земле со звоном!

Почти в тот же момент Гу Цзяо ударила копьем по земле, использовала силу, чтобы подпрыгнуть, и нанесла удар противнику в сердце!

Противник попытался схватить корпус красного копья ударом слева, но он не ожидал, что это всего лишь финт. Дуло пистолета внезапно изменило направление и прошлось по нижней части его тела!

Глаза другого человека заморгали, он вытянул носки, взлетел в воздух и полетел на крышу.

Придя в себя, он взглянул на молодого человека с танцующими черными волосами в переулке.

Молодой человек держал в руке копье с красной кисточкой, поднял голову и холодно посмотрел на него глазами, полными холодности и высокомерия.

«Этот навык стрельбы только что…» Он нахмурился и пробормотал тихим голосом, затем слабо улыбнулся: «Нань Сян, это тот эксперт, которого ты пригласил? Должен сказать, этот парень немного превосходит мои ожидания, но даже так, он не мой противник! Берегись!»

«Старший брат!»

Нань Ши Нян поспешно шагнула вперед, вытянула руки и загородила Гу Цзяо позади себя: «Не причиняй ей вреда!»

Старший брат?

Гу Цзяо снова посмотрел на человека на крыше.

Было слишком темно, и его фигура была скрыта ночью. Гу Цзяо не мог ясно разглядеть цвет его кожи, но очертания черт его лица все еще были смутно различимы.

У этого человека очень зловещие глаза.

Изначально его внешность была хорошей, но с этими глазами он по непонятной причине вызывал зловещее чувство.

«Мастер Нэн, пожалуйста, отойдите назад». Гу Цзяо сжала руку Мастера Наня и бесстрашно пошла вперед, направив на него копье: «Спустись и сразись со мной».

Собеседник был слегка ошеломлен, очевидно, не ожидая от молодого человека такого бесстрашия, но вскоре он снова рассмеялся.

«Младшая сестра, я давно не видела такого интересного человека. Раз он называет тебя женой хозяина, ты едва ли можешь считаться моим племянником наполовину. Забудь, я просто услышала, что ты приехала в Шэнду, поэтому пришла поздороваться. Я не хотела ничего тебе сделать. Это ты была слишком нервной и первой напала на меня».

Нань Ши Нян стиснула зубы: «Бесстыдно!»

«Ладно, теперь, когда я поздоровалась, мне пора идти. До свидания, младшая сестра!»

Сказав это, он мрачно улыбнулся, использовал свои навыки легкости и исчез в ночи.

Гу Цзяо обернулся и протянул руку, чтобы поддержать ее за руку: «Мастер Нань, вы ранены».

Наньши Нян махнула рукой: «Это всего лишь небольшая травма. Все будет в порядке после нескольких дней отдыха. Зачем ты здесь?»

Гу Цзяо сказал: «Поскольку ты не вернулся, мы вышли искать тебя. Мастер Лу тоже пошел искать тебя, но, вероятно, он пошел в другом направлении».

Нань Ши Нян слегка запыхалась и сказала: «Пойдем, вернемся».

Гу Цзяо держал в одной руке копье с красной кисточкой, а другой поддерживал жену Мастера Наня, когда они возвращались.

Они вдвоем вышли из переулка, и Наньши Нян горько улыбнулся: «Я никогда раньше не рассказывал тебе подробно о своих делах, ты винишь меня?»

Гу Цзяо покачала головой: «Я тоже не рассказала Мастеру Наню о своих делах».

Нань Ши Нян улыбнулся и не захотел соревноваться с ней в том, у кого больше секретов. «Только что человека звали Ци Сюань, он был прямым учеником великого мастера секты Тан. Секта Тан — могущественная сила за пределами шести королевств. Изначально я был членом секты Тан, но позже я отказался от своих боевых искусств и покинул секту Тан, потому что был недоволен браком, который устроила для меня секта Тан. Если бы мои боевые искусства все еще были со мной, Ци Сюань не смог бы причинить мне вред сегодня».

Гу Цзяо внезапно понял: «Вот почему неудивительно, что яд и скрытое оружие Мастера столь сильны».

Нань Ши Нян снова покачала головой: «Эти две вещи на самом деле наименее хороши у меня. В противном случае я бы не только уничтожила свои боевые искусства, но и уничтожила свои руки. Когда дело доходит до скрытого оружия и ядов, Ци Сюань намного лучше меня».

Гу Цзяо с сомнением спросил: «Тогда жена Мастера…»

Нань Ши Нян сказал: «Я довольно хорош в боевых искусствах. В прошлом в секте Тан была запрещенная техника, которую изначально не разрешалось практиковать ученикам. Но позже, по какой-то причине, мастер секты решил позволить нам, ученикам, попробовать ее. В конце концов, я была единственной, кто ее изучил. Возможно, из-за этого меня заставили выйти замуж за сына мастера секты…»

В этот момент она остановилась и улыбнулась: «Все это в прошлом. Хотя мои навыки боевых искусств ушли, неплохо иметь возможность жить свободной и легкой жизнью».

«Тогда почему он хотел убить тебя именно сейчас?»

Гу Цзяо не поверил, что он просто подошел поздороваться. Она чувствовала намерение убийства.

Нань Ши Нян сказал: «Он хотел заставить меня спросить, как я узнал запретную технику. Увы, как я мог узнать какой-либо метод? Я узнал его по ходу дела. Кто знает, почему они такие глупые?»

Гу Цзяо: «…»

Подумав о чем-то, Гу Цзяо сказал: «Он только что сказал, что слышал, что жена мастера Наня приехала в Шэнду».

Наньши Нян вздохнул: «Ты еще помнишь управляющего по фамилии Ляо в Зале Императорского магистра? Это он был тем, кого мы попросили воспользоваться задней дверью, чтобы провести тебя в Зал Императорского магистра?»

У Гу Цзяо сложилось впечатление: «Тот, кого выгнал Король Лошадей?»

Мастер Нань сказал: «Это был он. Он был внешним учеником секты Тан и был знаком со всеми нами. Я думаю, он, должно быть, выдал мое местонахождение Ци Сюаню. Но я действительно не ожидал, что Ци Сюань приедет в Шэнду. Это противоречит правилам секты Тан. Со времен последнего лидера секта Тан нелегко вошла в светский мир».

Внезапно Мастеру Нану пришла в голову идея.

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*