Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 678: Авария Ранобэ Новелла

Вернувшись во внешний город днем, Гу Цзяо отправился в павильон Тяньсян, чтобы сменить лекарство Гу Чэнфэну. Она вернулась домой очень поздно.

Как только я добрался до улицы, пересекавшей мой переулок, я увидел Ма Вана и господина Мэна.

Редактируется Читателями!


Ма Ван отличается от других лошадей в доме.

Ему приходится выходить на прогулку каждый день, иначе он выйдет из себя и начнет задираться с другой лошадью на заднем дворе.

Когда король коней увидел Гу Цзяо, он решил не отпускать старика.

Он перекусил поводья, подбежал к Гу Цзяо и передал поводья Гу Цзяо.

Он хочет ускользнуть.

Дождь во внешнем городе начался раньше и был сильнее, чем во внутреннем. Был проливной дождь. Гу Цзяо и господин Мэн нашли ресторан с конюшней, чтобы укрыться от дождя.

Это укрытие продолжалось больше часа, и уже стемнело.

«Дождь прекратился». — сказал Гу Цзяо, глядя в окно.

Господин Мэн встал и сказал: «Тогда поторопись, иначе тебе снова придется сходить».

Гу Цзяо пробормотал: «Я пойду за лошадью».

Конюшня находилась рядом с задним двором ресторана, и Гу Цзяо вывел конного короля.

Откуда-то издалека на улице доносился стук конских копыт, но Гу Цзяо не обращал на него внимания.

Дорога была широкая, и не было необходимости уступать дорогу кому-либо.

Но как раз в тот момент, когда Гу Цзяо вел Ма Вана к дверям ресторана, оттуда внезапно выбежал ребенок.

Увидев, что он вот-вот попадет под копыта лошади, Гу Цзяо вскочил, обнял ребенка и покатился на другую сторону улицы.

Копыта лошади тяжело приземлились именно там, где Гу Цзяо схватил ребенка, расплескав во все стороны воду!

Мужчина, очевидно, тоже увидел выбегающего ребенка и изо всех сил натянул вожжи, но тот бежал слишком быстро.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если бы Гу Цзяо не набросился на него, ребенок погиб бы под копытами его лошади.

Он холодно посмотрел на промокших подростка и ребенка и яростно сказал: «В следующий раз не ищите смерти!»

Его догнали несколько его спутников, и один из них сказал: «Ладно, пойдем быстро и не будем ничего откладывать».

«Хмф!»

Он схватил поводья, хлестнул лошадь, и она поскакала прочь.

«Сынок! Сынок!»

Женщина из ресторана споткнулась.

Гу Цзяо передал ей ребенка.

Когда он покатился по воде, Гу Цзяо защитила его всем телом. За исключением того, что его одежда была немного мокрой, серьезных травм он не получил.

«Спасибо, молодой господин! Спасибо, молодой господин!»

Женщина обняла ребенка и неоднократно поблагодарила его.

Гу Цзяо ничего не сказал. Она спокойно перешла улицу и подошла к господину Мэну. «Пойдем.»

Господин Мэн посмотрел на фигуры, которые странным образом постепенно исчезали в конце улицы. «Странно, что собираются делать люди из особняка принца в столь поздний час? Разве это не южные ворота внешнего города? Они собираются покинуть Шэнду?»

Гу Цзяо спросил: «Эти люди были из особняка принца?»

Господин Мэн кивнул: «Это Цзиньивэй из особняка принца».

Хотя они не были одеты в одежду Цзиньивэя, он видел одного из них в особняке принца.

Гу Цзяо помолчал и сказал: «В их глазах кроется жажда убийства. Они собираются убивать людей».

В прошлой жизни она была убийцей и это состояние было ей очень хорошо знакомо.

«Убийство?» Господин Мэн нахмурился и снова посмотрел в сторону, куда ушли несколько человек. Они двигались очень быстро, и их фигуры давно исчезли с улицы.

«Кажется, это направление…»

Императорская гробница.

На следующий день небо прояснилось.

Гу Цзяо и Гу Сяошунь пошли в академию на занятия.

Выиграв очередную игру, Гу Цзяо глубоко проникся энтузиазмом учеников академии. С того момента, как она вошла в ворота академии, у нее возникло ощущение, будто она идет по цветочной дорожке.

«Лю Лан!»

«Лю Лан!»

«Лю Лан, Лю Лан! Он такой красивый!»

Гу Цзяо взглянула на людей, выстроившихся в проходе, чтобы поприветствовать ее.

…В этом нет необходимости.

Г-н У сочувствовал усталости всех участников соревнований, поэтому не разрешил им остаться сегодня на тренировку. Гу Цзяо и Гу Сяошунь рано пошли домой.

Как только я подошел к двери своего дома, мне навстречу появилась маленькая клейкая рисовая пельмень.

«Цзяоцзяо!»

Гу Цзяо поймал его одной рукой: «Чисто. Эй, скорость снова увеличивается».

Маленький Джинг-Конг поднял голову и мило сказал: «Это потому, что я усердно тренируюсь каждый день!»

После этого он поприветствовал Гу Сяошуня: «Брат Сяошунь!»

Гу Сяошань ущипнул себя за лицо.

Гу Цзяо взяла его за маленькую ручку и вошла внутрь, глядя по пути в сторону главной комнаты.

«Не смотри, Сяо Хэн не пришёл».

В сопровождении знакомого голоса Гу Чэнфэн важно вышел из дома.

Он взглянул на маленького Цзинкуна, который прыгал под руководством Гу Цзяо, и сказал: «Я отправился во внутренний город, чтобы забрать его».

Сяо Цзинкун тут же торжественно заявил: «Цзяоцзяо, у меня сегодня нет занятий! Я не буду прогуливать школу!»

«Ага.» Гу Цзяо кивнул с уверенностью.

Сяо Хэн рядом, он не позволит тебе прогуливать школу.

«Вы исцелились?» — спросил Гу Цзяо у Гу Чэнфэна.

«Цзяоцзяо, я собираюсь найти Сяо Шии!»

Сяо Цзинкун сказал, наклонив голову.

Гу Цзяо коснулся своей маленькой головы и сказал: «Продолжай».

Маленький Джинг-Конг помахал своими маленькими ручками и побежал: «Маленький Одиннадцать! Вот и я!»

Король лошадей, который ел траву на заднем дворе, внезапно почувствовал, как его грива встала дыбом, а тело задрожало!

Он тут же подошел к жернову и надел крышку.

Он хочет молоть!

Разговор между ними продолжился.

Гу Чэнфэн поднял брови и сказал: «Моя травма уже не серьезная. Разве вы не видели ее вчера?»

Действительно, когда вчера Гу Цзяо пошла сменить повязку Гу Чэнфэну, она обнаружила, что он почти выздоровел.

Гу Цзяо сказал: «Это правильно, что ты здесь. Я сниму швы с раны позже».

Гу Чэнфэн: «…»

Гу Чэнфэна втолкнули в дом, и Гу Цзяо снял ему швы без всякого сопротивления.

Его навыки боевых искусств на самом деле значительно улучшились в этом году, но по сравнению со скоростью прогресса этой девушки этого все еще недостаточно.

Что случилось с этой девочкой?

Мои навыки улучшаются с каждым днем.

Гу Цзяо отложила ножницы и начала собирать вещи.

Гу Чэнфэн попытался спасти свое достоинство, сказав: «Почему бы вам не спросить меня, как я попал во внутреннюю часть города?»

Давайте, хвалите меня за мои способности, давайте, хвалите меня!

Гу Цзяо сказал: «О, Фэй Шуан — вор номер один в столице, кража ребёнка — не такое уж большое дело».

Гу Чэнфэн: Что вы подразумеваете под кражей ребенка? Он что, такой человек!

Но, честно говоря, попасть в государство Янь сложнее всего, и пробраться туда тайком практически невозможно. Контрольно-пропускные пункты во внешнем городе Шэнду также строгие, но, похоже, пока вы въезжаете, вас не будут постоянно проверять.

В конце концов, все, что должно быть заблокировано, уже заблокировано снаружи.

Гу Чэнфэн чувствовал, что не видит смысла в риторике по отношению к Гу Цзяо, потому что Гу Цзяо никогда не понимал шуток, брошенных другими. Она была королевой неловкого молчания и прерывала разговоры.

«Сюй Фэнсянь подарил мне новое удостоверение личности и городской жетон». сказал Гу Чэнфэн.

Гу Цзяо выглядел сбитым с толку. Даже у Гу Чэнфэна был жетон внутреннего города?

«Я тоже этого хочу», — сказала она.

«Тогда ты умеешь петь?»

Не будет.

«Вы можете рассказать историю?»

Я тоже.

«Или ты умеешь играть музыку?»

Она может это сделать.

«Не начинай избивать кучку развратных мужчин».

Гу Цзяо: «…»

Она хочет победить его.

Гу Чэнфэн знал, что это произойдет. Он махнул рукой и сказал: «Ладно, сегодня мне нужно сказать тебе кое-что серьезное».

«Говорить.» Гу Цзяо положил использованные ватные палочки в специальную корзину.

Гу Чэнфэн небрежно сказал: «За последние несколько дней в павильоне Тяньсян я случайно узнал кое-какую информацию».

Сказать, что у него не было намерений, было бы скромностью. Он явно напрягал голову, использовал все свои навыки и рисковал жизнью, чтобы получить информацию.

«Я слушаю». Гу Цзяо положил использованную марлю в ту же корзину. Эти вещи скоро сожгут.

Гу Чэнфэн спросил: «В последний раз, когда кто-то отправился в государство Чжао, чтобы убить Сяо Хэна, это был кто-то из семьи Наньгун, верно?»

«Ну, а ты разве не знаешь?»

Гу Цзяо не скрывал от него прошедших событий.

Гу Чэнфэн продолжил: «Но знаете ли вы, что семья Наньгун очень близка к особняку наследного принца, а Наньгун Ли является доверенным лицом наследного принца?»

В памяти Гу Цзяо промелькнул разговор между Наньгун Ли и владельцем магазина, который она услышала в ломбарде в тот день.

«Его Высочество был очень рассержен и спросил, почему он не может разобраться даже с таким незначительным вопросом».

«Это не пустяк! Этот генерал потерял руку!»

Так значит, принц, о котором говорит владелец магазина, — это наследный принц Янь?

Неужели наследный принц Янь хочет убить Сяо Хэна?

Почему князь Янь сделал это?

Каковы отношения между Сяо Хэном и королевской семьей Янь?

Гу Чэнфэн сказал: «И семья Наньгун, и семья Хань являются аристократическими семьями в лагере принца, но отношения между двумя семьями, похоже, не очень гармоничны».

Он много страдал от семьи Хань, поэтому, когда он искал информацию, он не мог не спросить и о семье Хань.

Он продолжил: «Я слышал, что двух законных сыновей семьи Хань избили одного за другим. Может ли это быть заслугой семьи Наньгун?»

Гу Цзяо сказал: «Нет».

Гу Чэнфэн странно спросил: «Как вы можете быть уверены, что это не семья Наньгун?»

Гу Цзяо на мгновение задумался и честно ответил: «Потому что я это сделал».

Губы Гу Чэнфэна дрогнули. Конечно, эта девушка все еще такая смелая…

«Есть ли еще какие-нибудь новости?»

— спросил Гу Цзяо.

Гу Чэнфэн задумался, покачал головой и сказал: «Похоже, на данный момент полезной информации нет».

В павильоне Тяньсян он услышал много информации, но большую часть ее составляли сплетни об аристократических семьях.

Это было удобно для разговоров до и после еды, но особой пользы от этого не было.

«Ой, подождите».

Он вдруг о чем-то вспомнил и задумчиво сказал: «Есть еще одно важное дело. Принцесса возвращается. Говорят, что король разрешил ей вернуться».

«Ваше Величество, принцесса».

Гу Цзяо остановилась, раскладывая аптечку.

Гу Чэнфэн увидел, что она остановилась, и не удержался и спросил: «Что с тобой?»

Гу Цзяо сказал: «Моя госпожа, вернуться может быть не так-то просто».

Гу Чэнфэн спросил: «Почему?»

Гу Цзяо посмотрел на лекарства в маленькой аптечке и сказал: «Прошлой ночью я встретил убийцу из особняка наследного принца. Если наследная принцесса хочет вернуться, то я должен пойти и убить ее».

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*