Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 669: 2 обновления Ранобэ Новелла

После сильного дождя лугам понадобится несколько дней, чтобы высохнуть. Гу Цзяо договорился с маленькой принцессой, что через три дня снова возьмется за ее обучение. После школы Гу Цзяо попросила Гу Сяошуня сначала отвезти короля лошадей, а сама пошла в павильон Тяньсян.

Раньше павильон Тяньсян был публичным домом, но поскольку большинство девушек либо выкупили себя, либо сбежали, в нем остались только женщины среднего возраста, что сделало бизнес нерентабельным, поэтому его переоборудовали в театр.

Редактируется Читателями!


Но управлять этим театром нелегко. Они не могут нанять подходящих актеров, и им приходится полагаться на группу старых музыкантов, которые играют на инструментах и поют.

На самом деле не так много богатых молодых людей, готовых тратить деньги на его поддержку.

Ворота отремонтированы, но, к сожалению, внутри пусто.

Сюй Фэнсянь сидел в вестибюле и вздыхал.

Если так будет продолжаться, ее павильон Тяньсян придется закрыть.

«Мадам, молодой господин здесь!»

Гинкго прошептал на ухо Сюй Фэнсяню.

«Какой молодой господин? Он богат?»

— небрежно спросил Сюй Фэнсянь.

Гинкго сказал: «Вчерашний молодой мастер, тот, кто сломал дверь».

Услышав, что дверь открывается, Сюй Фэнсянь резко выпрямилась, посмотрела в сторону двери и увидела Гу Цзяо, входящую большими шагами.

Сюй Фэнсянь быстро встал и посмотрел на Гу Цзяо с затаенным страхом: «Ты здесь, чтобы искать этого младшего брата? Он наверху, он не спит».

Это правда, что Гу Чэнфэн может выдержать побои. Отдохнув день и ночь, несмотря на столь серьезные травмы, он действительно пришел в сознание, и температура у него спала.

Когда Гу Цзяо вошел в комнату, он сидел у изголовья кровати, отказываясь принимать лекарство.

Рецепт выписал Гу Цзяо. Люди из павильона Тяньсян пошли за лекарством и вскипятили его, чтобы он принял его. Китайская медицина способна устранить первопричину и отрегулировать конституцию организма.

Гу Цзяо напомнил им, чтобы они посмотрели, как он пьет.

«Почему ты боишься страданий?»

Из-за двери медленно раздался голос Гу Цзяо. Гу Чэнфэн был слегка ошеломлен, схватил миску и выпил лекарство.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Горничная была ошеломлена.

Она долго пыталась его уговорить, но он отказывался выпить ни глотка. Казалось, у молодого мастера было решение.

Если подумать, молодой господин такой свирепый.

Если он не будет послушно принимать лекарство, ему лучше быть осторожнее, чтобы молодой хозяин не побил его!

Гу Чэнфэн не беспокоился о том, что Гу Цзяо его победит.

Гу Чэнфэну от боли захотелось высунуть язык, но он сдержался. Он оперся на подушку позади себя и равнодушно сказал: «Зачем ты здесь? Разве тебе не нужно идти на занятия?»

Он бывал в Бишуйском хутуне, поэтому он, конечно же, знал, какую личность имела в виду Гу Цзяо, когда приехала в штат Янь.

«Школа окончена». Гу Цзяо подошел к кровати и открыл аптечку: «Смените повязку».

«Я сам это изменю». — сказал Гу Чэнфэн, не отводя взгляда.

Гу Цзяо равнодушно взглянул на него, медленно положил аптечку, прижал его к изголовью кровати и поменял лекарства внутри и снаружи.

Гу Чэнфэн, который был совершенно не в состоянии бороться: «…»

После смены лекарства Гу Чэнфэн превратился в краснолицего, волосатого мальчика.

Гу Цзяо начал убирать медицинские принадлежности на столе. Она не спросила Гу Чэнфэна, почему он приехал в штат Янь. Некоторые вещи нужно делать, но некоторые слова говорить не нужно.

Однако то, что она не спросила, не означало, что Гу Чэнфэн думал, что она не спросит.

Словно желая перехватить инициативу, Гу Чэнфэн сел у изголовья кровати, слегка кашлянул и серьезно сказал: «Я здесь не для того, чтобы увидеть тебя! Я здесь, чтобы увидеть своего старшего брата! Мой старший брат тоже приехал в штат Янь, и я беспокоюсь, что он будет в опасности».

Гу Цзяо: «О».

Гу Чэнфэн не помнил, что сказал Гу Цзяо, когда тот был сбит с толку лихорадкой, и он думал, что ему удалось это прекрасно скрыть: «Ты не моя сестра».

Гу Цзяо снова: «О».

Гу Чэнфэн чувствовал себя так, словно скомкал вату, но, будучи Фэйшуаном, вором номер один в Чжаоду, он овладел искусством не смущаться, даже когда другие не смущались.

«Как Гу Янь?» — спросил он небрежно.

Гу Цзяо сказал: «На данный момент ему ничего не угрожает.

Если не произойдет ничего неожиданного, операция будет организована в следующем месяце».

Гу Чэнфэн нахмурился: «Что ты имеешь в виду, говоря об отсутствии случайностей?»

Гу Цзяо положил последний использованный ватный тампон в фарфоровую бутылку и сказал: «Операционная находится в Зале Императорского Мастера. Мы сможем войти только после того, как вернется Императорский Мастер. Ожидается, что Императорский Мастер вернется в следующем месяце».

«Ага, понятно.» Гу Чэнфэн кивнул.

После этого Гу Чэнфэн спросил о положении Сяо Хэна, Сяо Цзинкуна и других, и Гу Цзяо ответил им по одному.

Некоторые говорят, что им все равно, но они не упускают ни одной детали.

«Вот, для тебя». Гу Чэнфэн внезапно достал запечатанный воском бумажный пакет с маслом и протянул его Гу Цзяо.

«Что?» Гу Цзяо взял его.

«Принцесса Синьян попросила меня передать это вам». сказал Гу Чэнфэн.

Когда Гу Цзяо открыла его, она обнаружила, что это совершенно новый амулет.

«Зачем давать мне еще один?» — озадаченно спросила она.

Гу Чэнфэн фыркнул: «Это лекарство. Если носить его долго, эффект исчезнет. Его придется регулярно менять».

Гу Цзяо коснулась амулета на своей шее и сказала: «Я ничего не чувствую».

Гу Чэнфэн сказал: «Не будет ли слишком поздно что-то менять, когда вы почувствуете, что оно утратило свою эффективность?»

«Это правда.» Гу Цзяо с готовностью надел новый амулет. До сравнения она ничего не чувствовала, но после того, как надела его, в легкие сразу же проникло прохладное ощущение. Похоже, старый амулет действительно нуждался в замене.

«Кстати говоря…» Гу Чэнфэн открыл рот, но на мгновение не знал, с чего начать. Если бы принцесса Синьян не рассказала ему об этом, он бы не узнал, что у этой девушки есть такой секрет.

Он наконец понял, почему его старший брат пробрался в государство Янь. В то время Гу Янь еще не заболела, и его старший брат обратился за медицинской помощью не к Гу Янь, а к ней.

Старший брат хотел вылечить ее и не дать ей выйти из-под контроля.

Но обычно… этого действительно не скажешь.

Возможно, я никогда этого не видел, поэтому мне трудно представить.

«Кстати, мой старший брат тоже приехал в Янь Стэйт. Ты его видел?»

«Нет.» Гу Цзяо покачала головой.

Гу Чэнфэн задумался и сказал: «Брат пришел сюда с людьми из подпольной сферы боевых искусств. Я не знаю, куда они его приведут. Брат не знал, что вы с Гу Янем здесь. Если бы он знал, он бы обязательно нашел способ связаться с вами».

Гу Цзяо задумался на мгновение и сказал: «Возможно, он не приехал в Шэнду».

Гу Чэнфэн согласился: «Это правда».

Его старший брат отправился в государство Янь, чтобы вылечить эту девочку. Государство Янь было настолько большим, что в нем проживало множество талантливых людей, но самым могущественным из них был Императорский Мастер.

Его старший брат обязательно приедет в Национальный зал мастеров.

Однако мастера, выбранные из подпольных школ боевых искусств в низшей стране, могут не иметь права участвовать в Шэнду. Его старшему брату предстоит пройти весь путь и победить всех мастеров, которые встанут у него на пути, прежде чем он сможет выйти на арену боевых искусств Шэнду.

Это было его предположение, если бы в Шэнду была площадка для занятий боевыми искусствами.

Павильон Тяньсян действительно был относительно безопасным местом, поэтому Гу Чэнфэн продолжал оставаться там, чтобы восстановить силы.

Гу Цзяо вышел из павильона Тяньсян.

Пройдя несколько шагов, она почувствовала, что за ней кто-то идет. Это была интуиция, выработанная в ходе длительных тренировок, и другая сторона на самом деле ничего не раскрыла.

Она спокойно вошла в магазин одежды.

Дела в магазине шли очень хорошо, а владелица и ее сотрудники были чрезвычайно заняты.

Гу Цзяо взял комплект готовой женской одежды, положил на прилавок серебряную монету и снял марлевую шапочку.

Когда Гу Цзяо вышла из магазина, она превратилась в изящную молодую девушку в вуали.

Взгляд все еще был там, но он больше не был направлен на нее.

Она подошла к двум людям, которые смотрели на нее с бесстрастным лицом, и как будто случайно столкнулась с одним из них плечом.

«Ты…» Мужчина был в ярости, но когда он увидел, что это была хрупкая и милая маленькая девочка, его лицо снова покраснело, он сложил руки рупором и сказал: «Мисс, мне жаль».

«Без проблем.» Гу Цзяо скривила губы и мягко сказала: «Не могли бы вы освободить место?»

Голос девушки был холодным и чистым, с нежностью, присущей только ее возрасту, и двое взрослых мужчин покраснели, услышав его.

Они оба быстро отошли в сторону.

На самом деле дорога очень широкая, но кто откажется от такой вежливой просьбы девушки?

После того как Гу Цзяо ушел, два мастера еще долго продолжали смотреть на магазин.

«Почему ты до сих пор не вышел?»

— пробормотал мастер, которого только что ударили.

Его спутники тоже задавались вопросом: «Он ушел?»

Эксперт сказал: «Невозможно, у этого магазина нет задней двери! Мы даже целились в окна, но не видели, как он выходил!»

Спутник спросил: «Он будет одет по-другому?»

Эксперт сказал: «Всего сейчас было тринадцать человек, и вышло пятеро. Одна была беременная женщина, двое детей, еще одна была седовласая старушка, а еще одна была та маленькая девочка, которую мы видели сейчас. Как вы думаете, кем из них он притворялся?»

Беременная женщина, ребенок и старушка — все это одна семья. Их характеристики слишком очевидны, чтобы их скрывать.

А что касается той девушки, то ее голос был таким приятным, а человек, за которым их принц попросил их следовать, был ребенком!

Товарищ нахмурился: «Ничего, пойдем и найдем!»

Они вдвоем вошли в магазин одежды и обыскали каждый угол, но мальчика не нашли.

Его спутник был в замешательстве: «Неужели у него выросли крылья, и он полетел?»

Эксперт вдруг коснулся своей талии: «О! Моя сумочка!»

На тихой длинной улице Гу Цзяо свернула направо в тихий переулок, на ходу сняв вуаль и верхнюю одежду.

Она взвесила кошелек в руке, открыла его и достала жетон белыми кончиками пальцев.

«Семья Хан?»

Она слегка скривила губы, вышла из переулка и бросила жетон в пруд на обочине дороги.

Он высыпал из него золотые слитки и серебряные монеты, а затем выбросил кошелек.

Что касается обновлений, то раньше я их не разделял, потому что каждый день до трех-четырех часов утра не спал и писал, а иногда и всю ночь. Теперь я не хочу засиживаться допоздна, поэтому пишу второе обновление в течение дня.

Отныне я буду обновлять написанное ночью и постараюсь не обновлять в течение дня.

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*