Честно говоря, Гу Цзяо посчитал, что они вели дело слишком небрежно, а доказательства были неполными. Однако, возможно, поскольку это касалось наследного принца, они скорее убили бы кого-то по ошибке, чем отпустили бы его.
Даже если Гу Цзяочжэнь арестуют, в конечном итоге ее не смогут осудить.
Редактируется Читателями!
В конце концов, она была женщиной, и как только это обнаружилось, все было бы разрушено.
Однако то же самое применимо и к нам.
Она не может раскрыть себя, поэтому ее нельзя поймать этим чиновникам.
Гу Цзяо спокойно сказал: «Я не собирался убивать принца. Когда принц попал в беду, я был с людьми из Академии Тяньцюн».
Старший офицер холодно спросил: «С кем ты?»
Взгляд Гу Цзяо быстро упал на учителя.
Фамилия учителя была Ху.
Он не преподавал, а отвечал только за прием и общие дела академии.
Господин Ху внезапно встретился взглядом с Гу Цзяо, и его сердце замерло!
Правильно, Гу Цзяо планировала, что Мастер Ху будет ее свидетелем, иначе она расскажет всем о визите Мастера Ху в бордель.
Мастер Ху не глуп, как он мог не разгадать маленькую хитрость Гу Цзяо?
Он побледнел от страха.
Хотя посещение публичных домов не нарушает законы государства Янь, оно нарушает правила академии. Если это всплывет наружу, у него будет плохая репутация!
Этому маленькому негодяю лучше этого не делать!
Иначе он, иначе он…
«Он со мной».
Из коридора позади Гу Цзяо доносился звук, похожий на шум текущей в горах воды, тихий и спокойный, но в то же время наполненный юношеским очарованием, присущим этому возрасту.
Это Му Цинчэнь.
Он медленно, словно легкий ветерок и яркая луна, направился в эту сторону и остановился рядом с Гу Цзяо.
Увидев его, офицеры не могли не стать более вежливыми.
Старший офицер поприветствовал его: «Оказывается, это мастер Цинчэнь».
Госпожа и господин Ху посмотрели на Му Цинчэня так, словно увидели привидение, не понимая, что он имел в виду.
Гу Цзяо тоже был немного удивлен.
Рассуждая логически, учитывая их нынешние отношения, для них двоих нормальным будет нанести друг другу удар в спину или стоять и наблюдать.
Старший офицер с любопытством спросил: «Мастер Цинчэнь, вы сказали, что он был с вами вчера вечером?»
Му Цинчэнь сказал: «Верно».
Старший офицер снова спросил: «У вас есть какие-либо доказательства?»
Му Цинчэнь спокойно сказал: «Вы просто хотите найти свидетеля, и я свидетель. Если вы действительно в это не верите, вы можете спросить моего водителя. Конечно, если вы думаете, что я намеренно лгу, вы не обязаны мне верить».
Старший офицер нахмурился и медленно сказал: «Это не то, что мы имели в виду. Пожалуйста, не обижайтесь, мастер Цинчэнь».
О, этот молодой мастер Цинчэнь, похоже, имеет высокий статус и репутацию в Шэнду. Даже офицеры, ведущие дело о поместье принца, очень вежливы с ним.
Старший офицер снова сказал: «Однако есть одна вещь, которую я не понимаю».
Му Цинчэнь сказал: «Пожалуйста, говори».
Главный офицер посмотрел на Гу Цзяо и сказал: «Он гражданин Нижней страны. Почему Мастер Цинчэнь привел его во Внутренний город без разрешения? Мастер Цинчэнь знаком с законами государства Янь. Он должен понимать, что даже Мастер Цинчэнь не имеет права приводить людей во Внутренний город по своему желанию».
Даже Му Цинчэнь не может просто так приводить людей в город, так что Мастер Ху, конечно же, тоже не может этого сделать.
Она как раз собиралась сказать офицеру, что именно Мастер Ху привёл её в город, но, к счастью, её прервал Му Цинчэнь, иначе её бы разоблачили на месте.
Му Цинчэнь сказал: «Это срочно, я не могу дождаться, чтобы получить для него Фу Цзе из Внутреннего города».
Глаза старшего офицера вопросительно сверкнули: «О? Что могло заставить Мастера Цинчэня пренебречь законами Шэнду и привести во внутренний город простого соотечественника?»
Внутренний город — важное место, и не только простой гражданин, но даже коренной житель Янь должен соблюдать правила въезда в город.
«Чтобы лечить герцога».
Как только Му Цинчэнь сказал это, выражения лиц всех изменились.
Старший офицер был настолько ошеломлен, что долго не мог произнести ни слова.
Гу Цзяо примерно понимал, что герцог должен быть высокопоставленным и могущественным человеком.
Если бы она его лечила, она могла бы сделать исключение.
Это не означает, что любой врач имеет право лечить герцога.
Его должен представить какой-нибудь важный человек, например Му Цинчэнь.
Старший офицер посмотрел на Гу Цзяо, затем на Му Цинчэня: «Он?»
Му Цинчэнь спокойно ответил: «Да, это тот врач, которого я пригласил для герцога».
Старший офицер уже выяснил прошлое Сяо Люлана. Он подозрительно спросил: «Он проучился в школе всего один день, а ты знаешь, что он врач?»
Му Цинчэнь заложил одну руку за спину и спокойно сказал: «Трудно ли мне, Му Цинчэню, узнать что-то о ком-то?»
Старший офицер снова поперхнулся.
Конечно…это не сложно.
Му Цинчэнь — старший из трех молодых мастеров в Шэнду.
Он происходит из знатной семьи, он талантлив и красив. Для него не составляет труда выяснить биографию первокурсника.
«Я хочу получить всю информацию об этом человеке в течение одного дня!»
Му Цинчэню достаточно было сказать эти несколько слов, и бесчисленные слуги и убийцы начали бы сражаться за него.
Ведущий офицер смог взять на себя расследование дела особняка принца, так что он, безусловно, не был обычным человеком. Он с сомнением спросил: «Но почему он снова пошел в бордель?»
Му Цинчэнь снова спокойно сказал: «Цена не была согласована, поэтому он ушел».
Гу Цзяо: «…» Как ты можешь быть таким спокойным и лежать с открытыми глазами?
Было бы жаль, если бы он не стал сценаристом или актером.
Старший офицер прищурился и спросил: «А как насчет вашего жетона с рыбой?»
Му Цинчэнь сказал: «Я дал ему талисман в виде рыбы и попросил его покинуть город, но кто бы мог подумать, что он станет похотливым и действительно посетит публичный дом».
Губы Гу Цзяо дернулись, и он сказал: «Спасибо!»
…
Благодаря вмешательству Му Цинчэня у Гу Цзяо было идеальное алиби, и офицеры в конце концов ушли.
Мастер Ху подошел, посмотрел на Гу Цзяо со сложным выражением лица и сказал Му Цинчэню: «Неудивительно, что мастер Му хочет…»
Му Цинчэнь бросил на него холодный взгляд, и Мастер Ху замолчал: «У меня есть еще кое-что, поэтому я уйду первым».
После того, как Мастер Ху ушел, Гу Цзяо странно спросил Му Цинчэня: «Что он сказал?»
«Ничего.» Му Цинчэнь сказал без всякого выражения.
Гу Цзяо пристально посмотрел на него: «Почему ты мне помогаешь?»
Му Цинчэнь холодно посмотрел на него: «Если я не помогу тебе, ты не предашь меня? Что лучше: быть ограбленным тобой или получить от меня талисман-рыбу?»
Гу Цзяо подняла брови и пробормотала: «Верно, вы, мужчины, заботитесь о своей репутации». Было бы очень неловко, если бы достопочтенный Мастер Цинчэнь был ограблен новичком из низшей страны и это стало бы известно.
Му Цинчэнь спокойно спросил: «О чем ты бормочешь?»
Гу Цзяо был в хорошем настроении: «Ничего, до свидания!»
Она пошла искать Гу Сяошуня, и Му Цинчэнь тоже собирался уйти, но после того, как они сделали несколько шагов, вернулась группа чиновников, и среди них был человек, который, судя по всему, обладал каким-то статусом и индивидуальностью.
На самом деле этот человек приехал сюда верхом на лошади.
Ему было чуть больше тридцати, и он не носил доспехов, но от него исходила аура убийственной решимости.
Он сел на своего боевого коня и преградил путь Гу Цзяо и Му Цинчэню.
«Господин Цинчэнь». Он поприветствовал меня с усмешкой.
Его отношение было гораздо более высокомерным, чем у этих офицеров.
Выражение лица Му Цинчэня не сильно изменилось, он по-прежнему был господином Жуюэ, с непревзойденной элегантностью: «Мастер Шао».
Гу Цзяо почувствовал необъяснимое скрытое чувство, как будто этот господин Шао и Му Цинчэнь не ладили.
Молодой человек, которого звали Лорд Шао, усмехнулся и сказал: «Господин Цинчэнь сказал, что этот человек из Чжао был врачом, которого господин Цинчэнь пригласил для герцога. Не то чтобы я не доверял господину Цинчэню, но это серьезный вопрос. Господин Цинчэнь еще молод, и я беспокоюсь, что господин Цинчэнь будет использован кем-то со скрытыми мотивами».
Взгляд Му Цинчэня стал слегка холодным: «Чего хочет господин Шао?»
Молодой человек улыбнулся и сказал: «Разве он не собирается лечить герцога? Тогда пусть идет и делает это».
Му Цинчэнь спокойно сказал: «Если мы не сможем вылечить это, накажет ли господин Шао меня и его за преступление обмана?»
Молодой человек мягко улыбнулся и сказал: «Господин Цинчэнь, ваши слова слишком серьезны. Как Шао посмел проявить к вам неуважение? Это был этот соотечественник, который намеренно обманул вас. Все было его собственной идеей и не имело к вам никакого отношения».
Гу Цзяо: Очень хорошо, когда боги сражаются, страдает именно она, маленькая дьяволица из королевства Чжао.
Через четверть часа Гу Цзяо сел в экипаж Му Цинчэня.
На самом деле Гу Цзяо мог бы отказаться.
Было очевидно, что человек по фамилии Шао имел старую обиду на Му Цинчэня и хотел воспользоваться ситуацией.
Если она не пойдет, Му Цинчэнь придется нести всю вину в одиночку.
Но она всегда ясно говорила о благодарности и обидах.
Му Цинчэнь небрежно бросил рецепт Гу Цзяо и тихо сказал: «Запомни это. Когда позже пойдешь в особняк герцога, просто притворись, что делаешь это. Ты знаешь, как измерить пульс? Неважно, если ты не знаешь. Не забудь положить три пальца на внешнюю сторону запястья, около лучевой кости».
Говоря это, он нахмурился, увидев, что Гу Цзяо ничего не сказал. «Тебе ведь должно быть известно о радиусе, да?»
«Да, я знаю.» Гу Цзяо кивнула и продолжила смотреть на рецепт в своей руке. Безоар, мускус, жемчуг, киноварь, реальгар, корень коптиса…
Му Цинчэнь снова прошептал: «Неважно, если это невозможно вылечить. Это не будет стоить тебе жизни. Он сделал это только для того, чтобы подтвердить, настоящий ли ты врач, а также… чтобы унизить меня.
Просто притворись настоящим врачом и не дай себя поймать».
Гу Цзяо неопределенно пробормотал.
Му Цинчэнь подумал, что Гу Цзяо серьезно изучает рецепт, и больше не стал ее беспокоить.
Экипаж прибыл в особняк герцога в сопровождении молодых людей и чиновников.
«Молодой господин Цинчэнь, мы здесь». Молодой человек подъехал и сказал.
Му Цинчэнь посмотрел на Гу Цзяо: «Ты все запомнил?»
«Хорошо.»
Гу Цзяо вернул ему рецепт.
Му Цинчэнь и Гу Цзяо вышли из кареты.
Молодые люди никогда не спешивались, когда входили в академию, но, прибыв в особняк герцога, они немедленно спешивались и передавали лошадей сидевшим рядом с ними чиновникам.
Он рассказал привратнику о своем происхождении, и тот вошел в особняк, чтобы обо всем доложить, а остальным сказал: «Мастер Цинчэнь, мастер Шао, пожалуйста, войдите».
Гу Цзяо вошел в особняк герцога.
По мере того, как она шла, она становилась все более и более запутанной.
Почему у нее такое чувство, будто ей здесь все знакомо?
Вскоре под руководством слуги они пришли в уединенный двор.
Гу Цзяо моргнул.
Подождите, разве это не тот самый двор, который она посетила вчера?
«Мастер Цинчэнь! Лорд Шао!»
Вместе со знакомым женским голосом подошла дама в великолепной фиолетовой одежде в сопровождении служанки.
Гу Цзяо узнал ее голос.
Разве это не та дама, что была вчера?
Она… возвращается в старое место?
«Вторая госпожа».
Лорд Шао сжал кулаки и поклонился.
Молодой господин Цинчэнь также слегка кивнул в знак приветствия.
Вторая жена была весьма удивлена: «Почему вы здесь вместе?»
Молодой человек улыбнулся и высокопарно сказал: «Мастер Цинчэнь нашел для герцога врача из Чжаого. Я специально сопроводил их в особняк, чтобы вылечить герцога».
Вторая жена открыла рот и сказала: «А… так вот как оно».
Очевидно, Вторая Госпожа не поверила в ту чушь, что он был столь добр, что сопровождал сюда Му Цинчэня.
Но никто не сломает оконную бумагу лица.
«Увы.» Вторая жена вздохнула: «Честно говоря, только что ученик доктора Ло приходил лечить герцога. Он только что сделал ему иглоукалывание и еще не ушел. Он пошел варить лекарство для герцога».
Молодой человек спросил: «Вы ученик Ло Фэйяна, врача номер один в государстве Чэнь?»
«Да!» сказала вторая дама.
Молодой человек многозначительно посмотрел на Му Цинчэня и сказал: «Государство Чэнь славится своими медицинскими навыками, а доктор Ло — лучший среди всех врачей».
Му Цинчэнь проигнорировал его провокацию и спросил Вторую Госпожу: «Герцог проснулся?»
Вторая дама покачала головой.
Му Цинчэнь сказал Гу Цзяо: «Давай, попробуй. Не стоит так переживать».
Молодой человек усмехнулся: «Да, в конце концов, даже ученики доктора Ло были беспомощны, так как же мог неизвестный врач из королевства Чжао вылечить герцога? Мастер Цинчэнь, должно быть, мечтал об этом с самого начала».
Гу Цзяо раздраженно посмотрел на него: «Ты такой шумный, ты что, птица?»
Молодой человек задохнулся: «Ты!»
Гу Цзяо вошёл в дом.
Му Цинчэнь посмотрел на Гу Цзяо, по-видимому, немного удивленный ее реакцией, но ничего не сказал и последовал за ней в дом.
