Принц Бо был членом королевской семьи. Хотя его считали искусным знатоком боевых искусств, на поле боя он не был столь же хорош, как знаменитый генерал Жун Яо. В конце концов принц Бо был тяжело ранен и погиб от рук Жун Яо.
«Я был безрассуден. Изначально я намеревался захватить его живым, но с ним было так трудно справиться, что я случайно убил не того человека.
Редактируется Читателями!
Ваше Высочество, пожалуйста, накажите меня».
Вот что сказал Жун Яо, когда спустился по городской стене, подошел к Юань Тану и поклонился, чтобы извиниться.
В этот момент Юань Тан все еще находился рядом с Гу Чанцином, верхом на высокой лошади, и смотрел сверху вниз на своего дядю Жун Яо.
Он холодно улыбнулся в своем сердце.
Даже его дядя не поверил бы в такую чушь, верно?
Правильно, если мы не убьем принца Бо, что произойдет, если он вернется во дворец и скажет что-то неблагоприятное Жун Яо?
Этот дядя действительно дальновиден и безжалостен.
Однако неужели он действительно думал, что без принца Бо все будет в безопасности?
Юань Тан посмотрел на Жун Яо с полуулыбкой: «Дядя, ты много трудился. Ты внес большой вклад в убийство мятежников. Когда мы вернемся в столицу, отец обязательно вознаградит тебя за твои заслуги».
Жун Яо опустился на одно колено, сложил руки и с трепетом сказал: «Я не смею вознаграждать вас по заслугам, я лишь надеюсь искупить свои ошибки. Я тоже был обманут принцем Бо и действительно думал, что все происходит по воле Его Величества. Кто бы мог подумать, что этот человек лживо передал императорский указ и заставил нас следовать за ним в экспедицию… Пожалуйста, будьте осторожны и распознайте это, Ваше Высочество».
Гу Чанцин, стоявший сбоку, разжал тонкие губы и сказал: «Хе».
Лицо Жун Яо исказилось.
Младший сын Жун Яо, Жун Фу, погиб от рук Гу Чанцина.
Жун Яо питал большую неприязнь к Гу Чанцину, но ему пришлось склонить голову под его крышей.
Юань Тан посмотрел на Гу Чанцина, затем на Жун Яо и сказал со слабой улыбкой: «Дядя, вы слишком добры. Когда мы вернемся в столицу, мой отец выяснит правду. Пока у дяди чистая совесть, я верю, что правда однажды выйдет наружу».
На лбу Жун Яо выступил холодный пот.
Он не осмелился взглянуть в глаза Юань Тану. Он уже чувствовал угрозу со стороны Юань Тана.
«Шестой принц, могу я поговорить с вами?» Жун Яо сказал Юань Тану.
Юань Тан поехал вместе с ним на лошади обратно в лагерь армии Чэнь.
Адмирал Чжан посмотрел на спины обоих мужчин и сказал Гу Чанцину: «Генерал, я боюсь, что Жун собирается выступить за войну».
Подкрепление из 80 000 человек из царства Чэнь, а также 60 000 солдат из Ечэна значительно превосходят по численности армию семьи Гу.
Если начнется настоящая драка, это наверняка будет кровавая битва.
На лице Гу Чанцина не отразилось никакого беспокойства. Он спокойно сказал: «Юань Тан не согласится».
Если бы Юань Тан действительно хотел начать войну, он бы не пришел сюда один и не представился бы другом Гу Цзяо.
Никто не знал, что Юань Тан сказал Жун Яо. Жун Яо почти впал в ярость, но Юань Тан проигнорировал его и прямо приказал 60-тысячной армии Чэнь отступить из Ечэна.
Конечно, это еще не все. Именно государство Чэнь нарушило мирный договор и первым начало войну. Все военные потери будет нести исключительно государство Чэнь. Это равносильно нанесению оскорбления двору Чэнь, который и так понес потери в войне.
Однако на этот раз Юань Тан по-настоящему ощутил всю жестокость войны и ужасную цену, которую она принесла.
Если Юань Тан когда-то, будучи заложником в государстве Чжао, все еще думал о войне с государством Чжао, то сейчас у него этой мысли больше нет.
Война — это борьба за власть между теми, кто у власти, но именно невинные солдаты и мирные жители жертвуют своими жизнями.
Юань Тан снова поскакал в лагерь армии семьи Гу и серьезным тоном сказал Гу Чанцину: «Если ты мне доверяешь, я сначала хочу отвезти Жун Яо обратно в столицу государства Чэнь, а затем лично поеду в Чжаоду, чтобы признать себя виновным и провести переговоры с императором твоей страны».
Личность Юань Тана по-прежнему остается заложницей государства Чэнь. Логично, что он должен вернуться в Пекин вместе с Гу Чанцином.
Отпустить его — все равно, что отпустить тигра обратно в горы.
Не дожидаясь ответа Гу Чанцина, Юань Тан снова сказал: «Но перед этим я надеюсь отправиться с вами в город Юэгу, чтобы нанести визит верховному маршалу армии и старому маркизу».
«Хорошо.» сказал Гу Чанцин.
Юань Тан отправился в древний город Юэ вместе с Гу Чанцином.
Его откровенность и смелость были впечатляющими.
Однако когда он действительно прибыл в город Юэгу, Гу Чанцин обнаружил, что его обманули!
Этот ребенок не пришел навестить Тан Юэшаня и его дедушку, он явно пришел повидаться со своей сестрой!
Как только Юань Тан вошел в город, он сразу направился в лагерь раненых: «Доктор Гу, вот и я!»
Глядя на Юань Тана, который вовсе не относился к нему как к чужаку, Гу Чанцин опасно прищурился.
Гу Цзяо давно оправилась от болезни и прошла период карантина.
В настоящее время она руководит реабилитацией нескольких солдат в лагере для раненых.
На нем были доспехи генерала царства Чэнь.
Солдаты в лагере для раненых были настолько напуганы внезапным вторжением, что тут же обнажили мечи, лежавшие у своих кроватей.
Юань Тан вздохнул, отвязал меч от пояса и бросил его ближайшему к нему раненому солдату: «Возьми его».
Раненый солдат: «…»
Выражение лица Гу Цзяо было очень спокойным.
Она только взглянула на Юань Тана и сказала раненому солдату, который приходил в себя рядом с ней: «Продолжай».
Реабилитированный солдат продолжил идти вперед, опираясь на костыли.
Юань Тан встал рядом с Гу Цзяо без приглашения и преувеличенно сказал: «Ты совсем не рад меня видеть.
Мне следовало бы знать, что не стоит приходить к тебе».
«Есть что-то?» — спросил Гу Цзяо.
Юань Тан открыл рот и, казалось, чувствовал себя хорошо.
Он вздохнул и сказал: «Почему бы вам не спросить меня, что я делаю на границе?»
Гу Цзяо спросил: «Убить принца Бо или Жун Яо?»
Юань Тан: «…»
«Вот, вот». Юань Тан протянул ей небольшую сумку, которую он нес с собой.
«Что?» — спросил Гу Цзяо.
Юань Тан сунул сверток ей в руки и сказал: «Коробка с цветами яблони — для тебя, а коробка с бамбуковыми листьями — для моего кузена. Мне нужно вернуться в столицу, чтобы сначала разобраться с дядей, поэтому я, возможно, некоторое время не смогу поехать в Чжаоду. Ты можешь отнести это моему кузену».
«Ага.» Гу Цзяо согласился.
Юань Тан поднял брови: «Не думай слишком много, я сделал тебе подарок просто в благодарность за то, что ты помог моему кузену перенести вещи. К тому же… именно благодаря твоему мужу я смог сбежать из Чжаоду в то время».
Первоначально Юань Тан думал, что он хорошо спрятал его, и Сяо Люлан не знал об этом. Но позже он хорошенько обдумал это и понял, что Сяо Люлан должен был пойти в правительственное учреждение, чтобы заступить на службу, но внезапно изменил свой маршрут и вышел через северные ворота столицы, и даже остановился на некоторое время на почтовой станции.
Боюсь, Сяо Люлан давно его обнаружил и намеренно отослал.
Гу Цзяо даже не знал о существовании такого явления.
На самом деле именно Сяо Хэну удалось отпустить Юань Тана благодаря ему, иначе битва не закончилась бы так быстро, и обе стороны понесли бы тяжелые потери.
Юань Тан сказал: «Ладно, я сказал все, что хотел, и мне пора идти. Не забудь, чтобы твой кузен скучал по мне».
Услышав это, Гу Чанцин наконец положил меч обратно.
Юань Тан уехал из древнего города Юэ.
Глядя в его удаляющуюся спину, генерал-лейтенант Чжан спросил: «Генерал, неужели мы действительно отпустим его? У государства Чэнь 140 000 солдат. Если он сейчас пойдет на нас войной…»
«Он этого не сделает». сказал Гу Чанцин.
Если Цзяоцзяо верит в него, то и он поверит в него.
Гу Цзяо вышел из лагеря раненых солдат и увидел Гу Чанцина, ожидающего у двери.
«Вы здесь, чтобы сменить лекарство?»
— спросил Гу Цзяо.
Гу Чанцин серьезно сказал: «…Да».
Гу Цзяо отвел его в соседнюю палатку и ножницами разрезал марлю на его руках. Это была не та травма, которую он получил, когда держал копье с красной кисточкой, чтобы защитить Гу Цзяо, который потерял контроль в тот день, когда впервые прибыл в древний город Юэ. Эту травму он получил, когда отправился в логово остатков предыдущей династии, чтобы найти Гу Цзяо.
Гу Чанцин приуменьшил значение произошедшего в тот день, но на самом деле процесс оказался гораздо сложнее и запутаннее, чем он себе представлял.
От своих подчиненных он узнал, что карта логова бывшей армии и секретного прохода действительно существовала, но карта была неполной, а деревянный мост, ведущий к логову, был разрушен Хуанфу Чжэном.
Гу Чанцин долго стоял на скале и был уверен, что если у него не вырастут крылья, то он не сможет перелететь, полагаясь на свои навыки легкости.
Затем он планировал сначала спуститься с горы, обойти подножие горы, а затем подняться на вершину противоположной горы.
Трудности, с которыми это сопряжено, естественно, очевидны.
К счастью, хотя карта была неполной, общее направление было верным. Он с трудом взбирался на скалы и несколько раз едва не падал в пропасть.
В тот момент у него в голове была только одна мысль: он хотел остаться в живых и найти свою сестру.
Рана на его руке была получена, когда он поднимался на скалу, и она до сих пор не зажила.
Он также командовал войсками в сражениях, и его рука неоднократно была ранена.
По мнению Гу Чанцина, эта травма была незначительной.
Если бы Гу Цзяо не было здесь, ему было бы лень менять лекарство.
«Тебе нельзя снова получить травму, иначе твои руки станут бесполезными».
Гу Цзяо серьезно сказал, меняя повязку.
Гу Чанцин мягко улыбнулся: «Ну, нет, битва окончена».
«Швы здесь можно снять». — сказал Гу Цзяо, глядя на рану на тыльной стороне левой руки.
Гу Чанцин послушно протянул руку.
Гу Цзяо достал пару стерильных ножниц: «Будет немного больно».
Гу Чанцин сказал: «Это не больно. Даже швы не болят».
Анестезии не было, поэтому было бы странно, если бы было не больно.
Когда об этом упомянули, Гу Цзяо замолчал.
Сбежав из гор, она наложила швы на рану Гу Чанцина.
В это время там оказался еще один раненый солдат, которому также срочно требовалось наложение швов.
Однако в аптечке первой помощи был только один анестетик.
Гу Чанцин дал раненому солдату обезболивающее, сказав, что оно ему не нужно.
Он был мастером боевых искусств, поэтому его травмы были неизбежны.
Иногда, когда травма была серьезной, ему требовалось выпить немного «Ма Фэй Тан», но какой бы «Ма Фэй Тан» это ни был, он был для него бесполезен.
Гу Цзяо не могла не вспомнить, как она впервые приехала в столицу и накладывала швы на рану Гу Чанцина. В первой аптечке не оказалось анестетика.
Тогда она не восприняла это слишком серьезно, но сейчас, когда об этом задумалась, стало ясно, что, возможно, аптечка уже определила, что пациентка не переносит анестезию.
Так что, все его раны, большие и маленькие, были зашиты заживо, без какой-либо анестезии?
Гу Чанцин посмотрел на Гу Цзяо и мягко улыбнулся: «Это совсем не больно, правда».
«Ага.» Гу Цзяо ответила очень серьезно, но ее руки двигались гораздо легче.
Война закончилась, больные чумой выздоровели, и настало время Гу Цзяо и его отряду возвращаться в столицу.
Тан Юэшань оставил после себя часть гарнизонных войск, а Гу Чанцин также оставил 20 000 солдат семьи Гу, чтобы вместе координировать восстановление трех городов после стихийного бедствия.
Префекты городов Бэйян и Е были убиты, и суд ночью издал указ о назначении двух новых префектов.
После того, как новые губернаторы прибыли в свои официальные резиденции, армия семьи Гу и императорский гарнизон также были готовы отправиться в путь.
Принцесса Нинъань собиралась вернуться с ними в Пекин.
Долг старого маркиза состоял в том, чтобы спасти принцессу Нинъань и вернуть ее в столицу.
Старый маркиз все еще лежит в постели, восстанавливаясь после травм, поэтому Гу Чанцин вышел вперед, чтобы попросить у принцессы Нинъань указаний.
В крыле особняка префекта Гу Чанцин встретился с принцессой Нинань в кабинете.
Принцесса Нинъань с тех пор, как спустилась с горы, не выходит на улицу и ни с кем не разговаривает.
Гу Чанцин понимала, что остатки предыдущей династии нанесли ей тяжелый удар, и никогда не упоминала при ней о войне или принце-консорте.
Гу Чанцин поклонился и серьезно сказал: «Завтра утром мы отправимся в столицу. Есть ли у принцессы какие-либо другие указания?»
Принцесса Нинъань безучастно смотрела на заснеженный пейзаж за окном. Спустя долгое время она пробормотала: «Можем ли мы поехать в Цзичэн… забрать кого-нибудь по пути обратно в Пекин?»
Говоря это, словно боясь побеспокоить Гу Чанцина, она добавила: «Нам не нужно слишком много людей, достаточно будет нескольких человек. Ему не составит труда поднять трубку».
Гу Чанцин примерно понял, кого он собирается забрать, и сказал: «Я поеду туда лично».
«Я тоже хочу пойти!»
В другой комнате особняка префекта Гу Чэнфэн, которому сняли шину с руки и который снова стал живым и активным, сердито сказал:
Он наконец оправился от ран и планировал дать отличную битву на поле боя, но ему сообщили, что государство Чэнь капитулировало!
Он только что присоединился к армии семьи Гу, и ему просто так дали этот титул!
Главная причина в том, что я хочу, чтобы мой старший брат увидел его силу.
«Хорошо.» Гу Чанцин согласился.
Гу Чэнфэн был взволнован всю ночь, наконец-то дождавшись возможности отправиться на задание со своим старшим братом.
Однако, когда он вышел из казармы полностью вооруженный, он увидел Гу Цзяо рядом со своим старшим братом.
Лицо Гу Чэнфэна внезапно потемнело: «Она тоже уходит?»
Разве я не один такой?
Почему другая девушка должна разделить эту честь и сражаться бок о бок со старшим братом?
«Садись на лошадь».
Гу Чанцин похлопал своего коня и сказал:
Хм, это больше похоже на правду.
Гу Чэнфэн надулся и направился к лошади своего старшего брата. Он давно мечтал заполучить коня своего старшего брата.
Не считая лошади его деда, лошадь его старшего брата была лучшей в их семье.
Лучше, чем конь, отнятый у принца-консорта.
«Не ты». Гу Чанцин безжалостно остановил его, схватил Гу Цзяо за талию, осторожно посадил ее на спину лошади и нежно сказал: «Держись крепче».
Гу Цзяо кивнул.
Гу Чанцин перевернулся и сел на лошадь Гу Цзяо.
Затем они оба скрылись вдали!
Оставив Гу Чэнфэна в замешательстве: «…»
Привет!
Вы что-то забыли?
