Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 11 : Сосед по комнате Ранобэ Новелла

Гу Эршунь был ошеломлен ударом ноги Гу Цзяо.

Хотя его статус в семье Гу не был таким высоким, как у Гу Дашуня, Лю также воспитывал его в теплых тонах.

Редактируется Читателями!


Обычно Лю неохотно приглашал его на работу по ферме и разрешал ему только учиться дома, как Гу Дашуню.

Только Бог знает, пришло ли ему это в голову или нет, но то, что у него хрупкое тело, это правда.

Он лежал на земле, не двигаясь долгое время.

Что не так с этим маленьким дураком сегодня?

Как ты посмел его пнуть?

Ему очень хотелось подбежать и ударить ее по лицу, но он не хотел признаваться, что удар Гу Цзяо напугал его.

«Ты, ты, ты… просто подожди меня!» Он произнес резкие слова и убежал, держась за живот.

Гу Цзяо запер дверь, повернулся и вошел в дом. Она увидела Сяо Люлана, стоящего в главной комнате и пристально смотрящего на нее.

Она задумалась на мгновение и спокойно сказала: «Он выпал сам».

Сяо Люлан: «…»

Семья Гу изначально ждала, что Гу Эршунь приведет Гу Цзяо, чтобы тот прочитал им лекцию, но в итоге вернулся только Гу Эршунь, весь в пыли и держась за живот, как будто его кто-то избил.

Лю поспешил вперед и сказал: «Эршунь, что с тобой? Где эта девушка?»

Гу Эршунь преувеличила то, что произошло перед дверью Гу Цзяо: «…Я любезно посоветовала ей прийти, все объяснить и извиниться перед старшим братом, но она не послушала и даже пнула меня. Я относилась к ней как к сестре и не сопротивлялась…»

У Лю голова взорвалась, когда она услышала это: «Ты маленькая сучка! Ее воспитала шлюха! Она даже наступила на собственного брата!»

По сравнению с ним Чжоу был гораздо спокойнее.

Эта девчонка даже на Дашуня посмела напасть, не говоря уже о простом Эршуне?

Но я все еще немного запутался. Эта девушка в последнее время ведет себя немного необычно.

«Как смешно!» Госпожа Лю была так разгневана избиением ее сына, что закатала рукава и ударила Гу Сяошуня, стоявшего рядом с ней. «Иди! Дай этому маленькому ублюдку урок! Дай своему брату выплеснуть свой гнев!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я не пойду». Гу Сяошун закатил глаза, глядя на Гу Эршуня: «Кто знает, что он сделал?»

Гу Эршунь уверенно заявил: «Я ничего не сделал! Я просто хорошо с ней поговорил! Кто знал, что она рассердится? Я думаю, что она дура, сумасшедшая и злюка!»

«Кого ты ругаешь?» Гу Сяошань встал с разъяренным выражением лица.

Гу Эршунь быстро спрятался за Лю.

«Ты все еще говоришь от имени этого маленького засранца!

Кто твой настоящий брат?» Лю была так зла, что хотела ударить Гу Сяошуня, но поскольку рядом был старик Гу, она не осмелилась ударить внука.

Она обернулась и подмигнула своему мужчине: «Почему ты ничего не говоришь!»

Что осмелился сказать Гу Чанлу?

Когда эта девочка несколько дней не приходила поесть, никто ее об этом не спрашивал, но теперь ее призывают к ответу.

Он не хочет идти.

Мне не только жаль Гу Цзяо, но и то, что он самый трусливый из трех братьев.

Когда третий брат попал в беду, он был рядом с ним. Если бы он вовремя помог ему, возможно, он бы не умер.

Но наводнение было настолько сильным, что он испугался и убежал, оставив своего третьего ребенка.

Он не посмел никому рассказать об этом деле, об этом знал только старик.

Он всегда чувствовал себя немного виноватым из-за третьей комнаты.

«Чанхай». Господин Гу позвал своего старшего сына: «Иди туда».

Гу Чанхай немного поколебался и сказал: «Папа, Цзяо немного глуповат. Я думаю, нам следует просто забыть об этом деле. Это вызовет большой шум и заставит жителей деревни сплетничать об этом, говоря, что это плоть и кровь нашего подлого Третьего брата».

Лю был в ярости: «Как ты можешь просто так это оставить? Оказывается, твой Дашунь не пострадал, верно? Ты разве не видел, как сильно пнули Эршуня?»

Гу Эршунь от обиды прикрыл живот.

Удар этого маленького неудачника был действительно сильным, и он до сих пор испытывает боль.

Господин Гу колебался с мрачным лицом.

Гу Чанхай тихо сказал: «Папа, если это выйдет из-под контроля, это плохо скажется на репутации Дашуня».

В конце концов, пнули именно Гу Эршуня, а не Гу Дашуня.

Гу Цзяо только что толкнул Гу Дашуня на глазах у всех, и он почувствовал себя немного смущенным.

Но Гу Дашунь не пострадал и не пропустил экзамен, поэтому ему не было нужды рисковать своей репутацией только для того, чтобы выплеснуть свой гнев.

Гу Дашунь тоже отреагировал. Ученые больше всего ценят репутацию, иначе семья Гу не заставила бы Сяо Люлана подчиниться. Он не может запутаться в этом вопросе.

Он мягко сказал: «Забудь об этом, дедушка.

Моя сестра — дура. Если мы будем с ней спорить, это выставит нас неразумными».

Лю так разозлилась, что упала на спину. Почему вы не сказали этого раньше? Тебе на самом деле все равно.

Ты только что остановил Эршуна, когда он пытался ее поймать!

Господин Гу был явно очень доволен словами своего старшего внука: «Ты разумный человек. Учись большему у своего старшего брата. Не спорь все время с девушкой. Ты потерял свое братство».

Последние несколько предложений, естественно, были адресованы Гу Эршуню.

«А ты не выходи и не создавай проблем без причины, чтобы не навредить репутации своего брата».

Гу Сяошунь тоже не сбежал.

Гу Сяошунь проигнорировал это и не принял близко к сердцу.

«Мы очень довольны этим.

Гу Цзяо не знала, что в семье Гу из-за нее поднялся переполох.

Сегодня в городе она получила небольшую прибыль и купила много вещей. Конечно, она также много чего потребляла. Ей не хватало одного анестетика, двух коагулянтов, а также некоторых шовных материалов и других лекарств от травм.

Гу Цзяо взял на кухню соль, бадьян, фенхель и некоторые ингредиенты, вскипятил воду и, наконец, разжег жаровню, заложив дрова в печь.

Она передала жаровню Сяо Люлану.

Приближался двенадцатый лунный месяц, и ночи все еще были очень холодными.

Она могла лечь спать пораньше, но Сяо Люлану приходилось читать при свете лампы, а его травмированная нога не могла подвергаться воздействию холода.

Дверь была приоткрыта, и Гу Цзяо постучал в нее: «Это я».

«Ага.» Сяо Люлан ответил.

Гу Цзяо толкнул дверь и вошел.

Сяо Люлан переписывал книгу за своим столом.

Под рукой была только маленькая масляная лампа, свет которой был очень тусклым.

Гу Цзяо поставил жаровню на землю, подошел и отрегулировал масляную лампу на максимальную яркость. Подумав немного, она пошла за масляной лампой в свою комнату и сказала: «Свет слишком тусклый. У меня болят глаза».

Глаза Сяо Люлана двинулись: «Используй жаровню».

«Я не буду чувствовать холода во время сна», — сказал Гу Цзяо.

Помолчав, словно о чем-то размышляя, он сказал: «Могу ли я зайти к вам в комнату и погреться у огня перед сном?»

«…Ага.» Сяо Люлан кивнул, выпрямился и продолжил переписывать книгу, которую держал в руках.

Гу Цзяо знал, что зарабатывает деньги, переписывая книги для других. Хоть он и зарабатывал немного, он все равно получал около двух таэлей в месяц.

Но семья Гу забрала у него один таэль.

Они называют это уплатой государственных налогов за первоначального владельца.

Первоначальный владелец не знал, что он заплатил за питание в семье Гу, и он думал, что семья Гу действительно хорошо к нему относится.

Честно говоря, Сяо Люлан просто плохо относился к первоначальному владельцу, и это потому, что у них были плохие отношения, а не потому, что у Сяо Люлана был плохой характер.

Гу Цзяо помолчал и сказал: «Тебе больше не нужно давать деньги семье Гу.

Отныне я буду есть дома».

Сяо Люлан остановился, взяв ручку.

Гу Цзяо отнесла матрас и одежду, которые не были полностью сухими, на просушку.

Ее движения были очень плавными, а дыхание — очень тихим. Если бы Сяо Люлан не видел ее несколько раз краем глаза, он бы не заметил, что в комнате был еще один человек.

Одежда была запечена, и, прежде чем уйти, она вдруг спросила его: «Кстати, как зовут твоего одноклассника?»

«Фэн Линь». сказал Сяо Люлан.

Сяо Люлан переписывал книги до полуночи. Поднявшись, он обнаружил, что Гу Цзяо поджарил его одежду и аккуратно сложил ее на стуле.

Он поднял одежду и собирался убрать ее в шкаф, но увидел внизу пару новых ботинок.

Пара туфель, купите их!

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*