Глава 67: Дальше будут проблемы
«Убери».
Редактируется Читателями!
Уильям взмахнул палочкой, убирая беспорядок со стола и доставая стакан воды, который он протянул Адамсу.
Но Адамс теперь лежал, сгорбившись, на столе, не шевелясь. Уильям усмехнулся.
«Он такой заядлый пьющий, как у него хватает смелости выпить за всех за столом, имея такую толерантность к алкоголю?»
Профессор алхимии, стоявший рядом, казалось, был полон решимости насладиться своим одиночеством и уже собирался потянуться за палочкой. Но, заметив, как Уильям умеет убирать, он просто отступил, словно сидел за одним столом.
«Если я правильно помню, мы здесь, чтобы выпить всей компанией?»
Уильям взглянул на своих пьяных товарищей, один из которых уже убегал, а затем на свою недопитую бутылку вина и внезапно впал в сомнение.
Почти все посетители здесь были в масках, так что найти кого-то, с кем можно было бы поболтать и похвастаться, словно они в «Дырявом котле», было явно невозможно.
В Азкабане заключённые любили коротать время, гадая, чем занимаются новички. Конечно, в этом всегда была доля азарта, и, проведя с ними так много времени, Уильям перенял эту привычку.
За крайним левым столиком Уильям с первого взгляда понял, что вещи, которые продавал волшебник, были подделками; по такой цене в таком захудалом баре их просто не найти.
Столик справа был явно новым, и они оба нервно оглядывались, наверное, впервые в подпольном баре.
А вон там…
Погодите!
Уильям резко вернулся к реальности. Несовершеннолетний, в подпольном баре?
И в среду?
Учитывая близость Хогвартса, Уильям сразу решил, что это студенты.
«Прогуливают уроки, нелегально покидают школу, несовершеннолетние пьют».
Как человек, внимательно изучивший учительский кодекс, Уильям прекрасно понимал, что одного этого достаточно, чтобы отправить этих двух студентов в одиночную камеру на полсеместра.
«Так что, их арестовать?»
Своим обычным поведением Уильям проигнорировал бы такое дело. Но теперь, то ли потому, что насмотрелся негатива в тюрьме и не хотел, чтобы молодые люди сбились с пути, то ли из-за чувства ответственности молодого учителя, только начавшего свою недавнюю карьеру, он замешкался.
Поразмыслив, Уильям встал и подошёл к столу со стаканом в руке.
«Новички?»
В их голосе сквозь повязки слышался странный, приглушённый тон.
«Нет, мы постоянные».
Почти неосознанно, двое мужчин хором возразили.
Но нормальность есть нормальность;
аресты должны быть произведены.
«Постоянные клиенты?
Постоянные клиенты меня не узнают? Может, я редко здесь бывал в этом году, поэтому новички ко мне неуважительно относятся?»
«Да, да, да, мы только начали здесь работать в этом году», — тут же подхватили разговор двое мужчин, неловко разливая напитки и делая вид, что пьют. «Разве мы сегодня не знакомы?»
С мыслью поймать вора и забрать краденое, Уильям торжественно выпил с ними по бокалу, а затем загадочно произнёс:
«Ладно, встреча с вами сегодня — это судьба. Пойдём со мной, откроем глаза и расскажем, почему я так преуспеваю в «Кабаньей голове».» Выпив, они установили личности, обманом выманили их из бара, арестовали и заставили двух непослушных маленьких негодяев написать самокритику.
Если они не подчинятся, их посадят в одиночную камеру!
Пять минут назад
«Фред, «Кабанья голова» не так уж и хороша. Это пустая трата времени».
«Не волнуйся, это крупнейший чёрный рынок Хогвартса. Я слышал, Хагрид даже драконьи яйца здесь купил!»
Двое мужчин, сжимая в руках алкоголь, строго запрещённый им в их возрасте, изображали безразличие, осматриваясь вокруг и шепчась друг с другом.
«Нам просто нужны кое-какие необычные магические материалы. Стоит ли сбегать с занятий и приходить сюда?»
«Что нам ещё делать, если мы не придём сюда? Ждать, чтобы обменяться со студентами? Мы уже потратили достаточно денег на учебники Локхарта в этом году, а учебники Джинни – подержанные. Нам ещё нужно накопить денег на рождественские подарки, а это самое дешёвое место».
Двое взвесили свои кошельки, твёрдо решив закупиться здесь.
«Эй, Фред, посмотри туда! Да, вот оно!»
Они обменялись взглядами, и там, где их взгляды встретились, человек со скрытым лицом начал осматриваться. «Это, должно быть, он.
Он пришёл в бар выпить и огляделся. Кем же он может быть, как не контрабандистом?»
«Как нам с ним связаться?»
«Подожди, не волнуйся, Джордж. Мы пока не уверены в его личности. В «Кабаньей Голове» продаётся много подделок. Ты забыл, что папа всегда говорил о торговцах контрафактом, которых они поймали?»
«Если он фальшивомонетчик, может, арестовав его, мы сможем заработать карманные деньги. Разве папа не говорил, что за фальшивомонетчиков полагается награда?»
«Это не награда, просто они используют её для подделки заслуг. Но это неважно. Её можно обменять на материалы».
«Это то же самое, но не в баре. Я слышал, что хозяин не хочет, чтобы у него в баре кто-то попадал в неприятности. А если выяснится, что мы прогуливаем школу, я не хочу получить такого вопиющего, как Рон».
Они прервали разговор и вздрогнули.
«Эй, он здесь. Приготовьтесь!»
P.S. Я говорил, что был не там, где нужно, когда писал последние две главы, но это было очень сложно исправить.
Разве эта глава не намного лучше?
