Наверх
Назад Вперед
Из Азкабана в Хогвартс Глава 516: Крах и отчаяние Ранобэ Новелла

Глава 516: Крах и отчаяние

Перед обедом по школе разнесся слух, что профессор Снейп не беспокоил гриффиндорцев на уроках.

Редактируется Читателями!


«Эй, Уильям, ты хочешь сказать, что профессор Снейп на самом деле не собирается менять профессию?.. Как это может быть настолько возмутительно?»

Перед обедом Адамс подошёл к Уильяму и начал с этого вопроса.

Профессора тоже сплетничают в свободное время, но чаще всего их темы — либо о каком-то конкретном профессоре, либо о каком-то ученике из определённого класса, который совершил какую-то глупость. «Да… но я боюсь, что он придёт за мной с палочкой…»

«Не знаю», — солгал Уильям, широко раскрыв глаза. «Но он не очень любит зелья, так что вполне нормально, что он вдруг влюбился в прорицания».

«Он не любит зелья?»

«Вот почему, я думаю, он не любит зелья…» Уильям развёл руками. «Знаете, я работаю в этом бизнесе и сразу могу определить, нравится ли кому-то зельеварение или нет. Он просто невероятно талантлив в этом деле, и это вызывает зависть у людей. Кстати, о любви, у него не так уж много…»

Выражение лица Уильяма стало серьёзным. «Позвольте спросить, вы…?» Сколько редких трав вы уже вырастили? Вы сами вывели какие-нибудь новые сорта?

«Редких… насколько мне известно, семь. Согласно общепринятым данным, я, наверное, выращивал чуть больше двух третей перечисленных видов, верно?»

Кстати, Адамс воодушевился. «Знаете, некоторые травы требуют невероятно сложных условий выращивания. Даже теплицы Хогвартса не могут воспроизвести желаемые условия… Мы сейчас подаем заявку на строительство небольшой теплицы чуть дальше, ближе к Чёрному озеру, для выращивания некоторых водных магических трав». «Хм, звучит очень многообещающе», — кивнул Уильям. «А как насчёт выращивания новых сортов?»

«Что касается разновидностей, то девять… Но что касается действительно новых сортов, достойных публикации в журналах или статьях, их около полутора. Только один из них был разработан мной самостоятельно, а для другого потребовалась серьёзная помощь декана».

«А как же профессор Снейп?»

Уильям рассмеялся. «Вы слышали о каких-нибудь новых рецептах зелий, которые он выпустил за эти годы? Вы слышали о его улучшениях рецептов зелий из учебников? Вы слышали о каких-нибудь конференциях по зельеварению, в которых он принимал активное участие?» Вы с ним общались?

«Не думаю…» — Адамс был ошеломлён. «Он, кажется, способен внезапно сварить любое новое зелье и сразу же заметить проблему, обучая своих учеников.

Я никогда не слышал, чтобы он публиковал какие-либо соответствующие исследования в каком-либо журнале…»

«Откуда ты об этом узнал, Уильям?»

И уровень владения Тёмными искусствами у этого парня невероятно высок; он даже освоил искусство полёта…

Позже Уильям несколько раз обдумывал ситуацию, но, как ни посмотри, профессор Снейп использовал техники, связанные с Тёмными искусствами. Он пока не мог их имитировать, но точно не мог их перепутать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«И что ты имеешь в виду?»

«В этом есть смысл… но уже почти время ужина, так почему же профессор Снейп до сих пор не появился?»

Пока Адамс говорил, на столе появилась еда.

«Разве он не настолько одержим этим, что забывает есть и спать?»

Для этого нужен талант; обычным волшебникам это не под силу!

«Почему всё хорошее случается с пятикурсниками…»

Пока профессора обсуждали внезапный спор профессора Снейпа с Прорицаниями, Шестикурсники молча вздохнули. Пятикурсники и представить себе не могли, что пришлось пережить шестикурсникам. У семикурсников был замечательный последний год, а те, кто учился младше четвёртого, всё ещё не представляли, насколько ужасен термин «СОВ»…

На уроках зельеварения не было острого языка профессора Снейпа, прорицания не требовали фальсификации травм, и даже самооборона не требовала отчаянных попыток сдать эти чёртовы экзамены.

Как раз когда шестикурсники собирались вернуться в гостиную после обеда, появилось официальное объявление.

Это было официальное объявление с подробным описанием обращения с четырьмя чемпионами, прославившими школу и победившими в Турнире Трёх Волшебников. Оно было вывешено у входа в гостиную каждого факультета.

Объявление было гораздо более подробным, чем объявления, полученные старостами, и подробно описывало привилегии и преимущества, которые каждый чемпион получит до конца учёбы.

Последнее объявление, о частных уроках Дамблдора, испортило настроение шестикурсникам.

Дух студентов. Среди прошлогодних воинов были один семикурсник, двое шестикурсников и один четверокурсник.

Они готовились к игре, пока все остальные с удовольствием наблюдали…

«Это возмутительно… Гарри, я подумываю подкрасться к тебе сейчас, использовать Оборотное зелье, чтобы принять твой облик и пойти на занятия».

Перед доской объявлений Фред преувеличенно выразил Гарри свою зависть. Джордж кивнул в знак согласия, показывая, что обдумывает подходящий план действий.

Рон вдруг недовольно крикнул, в его голосе явно слышался гнев. Он быстро пошёл вперёд, но через несколько шагов резко обернулся. «Гарри, чего ты стоишь? У тебя сегодня днём занятие у профессора МакГонагалл!

Гарри помолчал, извинился и догнал Рона. Быстро вернувшись в общежитие, Рон наконец вздохнул с облегчением. «Это был полный рот крови… Как я сыграл?»

«Не очень…»

Лицо Гарри было суровым, но он не мог сдержать смеха. «Ты меня так напугал».

«Только что мне пришло в голову…» Рон тоже рассмеялся. «Только когда мы вернулись, я вспомнил, что могу использовать свой статус старосты, чтобы заставить их уйти. Загораживать гостиную – нарушение школьных правил.

«Забудь, профессор МакГонагалл меня отругает».

Гарри доставал учебник для послеобеденного времени. «Первый урок – трансфигурация… В этом году у нас две трансфигурации каждую неделю… Учебный план полностью забит…»

«Сейчас год СОВ…» – сказал Рон, доставая летнюю домашнюю работу. «Трансфигурация… я слышал, что на пятом курсе трансфигурация такая сложная, что люди хотят её бросить… О, и я слышал, что раньше Дамблдор был преподавателем трансфигурации. Думаешь, в твоём классе будет трансфигурация?»

«Не буду, Рон». Гарри, убедившись, что всё необходимое в сумке, откинулся на кровать.

«Профессор Уильям говорил, что стать великим волшебником – это не просто освоить несколько малоизвестных заклинаний; гораздо важнее понять и применить их на практике».

«Урок Дамблдора».

Среди этих людей была даже вечная отличница Гермиона Грейнджер.

Она искренне радовалась за Гарри, но всё же немного завидовала. «Без усердной учёбы, практики и старания, — торжественно прогремел с трибуны голос профессора МакГонагалл, — ты не сможешь сдать экзамен СОВ. Я верю, что если ты приложишь время и усилия, нет причин, по которым любой ученик в этом классе не получит зачётный балл СОВ по трансфигурации».

«Сегодняшний урок — невероятно сложное Исчезающее заклинание… Надеюсь, ты к нему готов».

«Наш первый эксперимент будет проведён на улитках, самых простых существах, на которых можно испытать Исчезающее заклинание.

Должна подчеркнуть, что это чрезвычайно опасное заклинание. Хотя оно в целом безвредно, его строго запрещено применять к волшебникам».

Как всегда, она быстро усвоила все принципы, изложенные профессором МакГонагалл, и, основываясь на предыдущем опыте, освоила всё заклинание.

Как раз когда Гермиона собиралась впервые попробовать его, профессор МакГонагалл вздохнула.

Прежде чем Гермиона успела понять причину вздоха, она услышала возглас удивления.

«Исчез, исчез! Удалось!»

Удалось?

Она повернула голову и увидела источник восклицания.

Гарри с изящным мастерством схватил палочку, и большая улитка, которая должна была быть перед ним, давно исчезла.

Десять баллов Гриффиндору.

Профессор МакГонагалл кивнула, одобряя достижение Гарри.

Она промолчала, стиснула зубы, слегка поправилась и снова произнесла заклинание.

Ещё один провал…

Даже самый недалекий студент был немного озадачен.

Хотя Гермиона и заработала три балла для Гриффиндора, она не могла быть довольна…

«Отлично.»

Пока остальные ученики начинали свои попытки, профессор МакГонагалл подошла к их столу и тихо заговорила, так, что слышали только они трое: «Поттер… Думаю, вы могли бы начать заниматься трансфигурацией самостоятельно. Заходите ко мне в кабинет после урока. Я дам вам список книг.»

Новелла : Из Азкабана в Хогвартс

Скачать "Из Азкабана в Хогвартс" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*