Наверх
Назад Вперед
Из Азкабана в Хогвартс Глава 269: Прибытие в школу Ранобэ Новелла

FROM AZKABAN TO HOGWARTS Глава 269: Прибытие в школу Из Азкабана в Хогвартс РАНОБЭ

Глава 269 : Прибытие в школу 06-14 Глава 269 : Прибытие в школу

Глава Патронус, вызванный 3 раза, намного слабее предыдущих 2 призывов.

Редактируется Читателями!


Как говорит каждый волшебник, изучающий заклинание Патронуса в сказке об Иллиусе и Рахидионе, Патронус перед лицом непрерывной атаки дементоров будет постепенно побежден.

Но все равно это было настолько трогательно, что с первого же появления изгнало холод окружающих дементоров.

Но Гарри, спрятавшийся в углу на земле даже в перерыве вызова Патронуса, почувствовал холодок до костей.

Как будто что-то вырвалось из его легких, так что он не мог даже дышать.

Ощущение холода от погружения в ледяную воду зимой внезапно вырвалось из его пальцев, носа, ушей, глаз… везде и всюду.

«Ах»

Гарри, казалось, услышал чей-то крик с резким воплем, который пронзил его барабанную перепонку, словно гвоздь вонзился ему в лоб.

Когда он изо всех сил пытался выбраться из воды, как утопающий, и, наконец, получил глоток воздуха, грязное слово, которое Гарри никогда не слышал, достигло его уха.

«**.»

Кажется, это голос профессора Уильяма…

Сбитый с толку Гарри подсознательно посмотрел на источник звука и увидел серебряную полосу молнии вокруг.

‘Это было вызвано профессором Уильямом…’

Ошеломленный Гарри увидел, что серебряная молния вокруг него становится все ярче и ближе.

«****»

Он услышал еще одно ругательство, за которым последовал жуткий зеленый свет, от которого Гарри задрожал каждой порой.

«Авада—»

На Гарри внезапно обрушился знакомый холод, и он потерял сознание.

——


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Фу…»

Вильям втягивал холодный воздух и его тело дрожало, Патронус еле держался.

Колибри, побледневшая до прозрачности, еще неустанно выполняет свою миссию, но в ней уже нет необходимости.

Дементоры, рванувшиеся вперед вслед за зеленой молнией, успокоились и рассеялись прямо в воздухе в воздухе.

Серая мантия, которую узники Азкабана использовали для обозначения дементоров, упала вместе с песком, где рваная куча, как использованная тряпка?

Остальные лихие дементоры просто остановились и остались на месте.

«Вызовите Стража Бога!»

Люпин снова использовал заклинание Патронуса — на этот раз ему наконец удалось получить серебряного собачьего Патронуса из своей палочки Вылететь и начать изгонять дементоров вместе с колибри.

С добавлением этого святого покровителя дементоры окончательно разошлись. Они бежали, отступали, разбивались и исчезали во тьме…

«Ху… ху..»

Уильям опустил палочку и призвал Патронуса. Почти прозрачный колибри приземлился ему на руку и посмотрел на него.

«Тем не менее» Уильям засмеялся и повернулся, чтобы посмотреть на дрожащее тело Люпина, за исключением его правой руки, держащей палочку.»Я не темный волшебник, я просто использовал черную магию.»

«Конечно…» Люпин ответил с бледной улыбкой.»Их слишком много. Я думал, что смогу использовать Патронус твердо, но кажется, что радость, которая его поддерживает, слабее, чем я думал…»

«Выпейте немного шоколада, профессор Люпин.»

Вильям повозился и сел, крепко держа палочку в правой руке, затем левой рукой подобрал шоколадную лягушку и бросил ее Люпину. вещь.»

«Серый халат?»»Люпин улыбнулся и разорвал пакет одной рукой и зубами, и одним укусом откусил половину шоколадной лягушки.» Изображение называется… Сколько дементоров контролировал этот ублюдок Блейк?»

Как и у Вильгельма 1, его палочка тоже не была опущена — они оба знали, что дементоры были единственной опасностью для Блэка, с которым позже столкнулся первый.

Они тоже все знали Ли потерял сознание, но никто не успел с этим справиться.

В воздухе было тихо, если не считать стука колес и рельсов Хогвартс-Экспресса.

Громко завыл свисток В то же время, мчащийся поезд начал замедляться.

Поезд прибыл на станцию.

Уильям, который сначала нервничал, быстро и тихим голосом сказал Люпину:»Я насчитал 123″. а потом мы разбили окно и вытащили Гарри прямо из окна.»

«Когда я шел в прошлом году, я заметил, что, когда поезд приближался к станции, было место, очень подходящее для укрытия. После того, как мы спрыгнули, я наложил на него заклинание, и вы следуйте моему указанию, чтобы заново произнести заклинание, если вы были в этом уверены.» Никто не прятал Гарри!»

Люпин не говорил, но молча наложил на себя Железную броню, чтобы сигнализировать Уильяму, чтобы тот вытащил Гарри.

«1,»

Уильям наложил на себя Железную броню Заклинание быстро наполнило Гарри еще одним раундом.

«2»,

Он крепко сжал палочку и полетел прямо, чтобы призвать потерявшего сознание Гарри.

«3!»

Заклинание от 2 человек летело прямо в окно, а затем заряжалось прямо заклинанием брони.

Хотя Хогвартс-Экспресс выпустил бесчисленное количество защитных заклинаний во время проектирования, это было совершенно потрясающе. Невозможно противостоять атаке такой силы на таком расстоянии.

Стекло разлетелось вдребезги, а железный лист сильно деформировался. Уильям и Люпин легко вывалились из образовавшейся огромной щели, а затем были контролируется левитирующим заклинанием Гарри.

Мощное оглушающее заклинание было нанесено Уильямом прямо в скрытое место, за которым последовало фиолетовое заклинание от Люпина, которое, несомненно, было мощным заклинанием.

2 заклинания упали на землю почти одновременно.

Не хмурясь, Уильям взял Гарри и перевернулся и лег во взорванную и упавшую грязь и еще не впитавшуюся дождевую воду.

Тогда он даже не подумал кинуть заклинание прямо в воздух.

Магия, похожая на фейерверк, поднялась прямо в воздух — рядом с Хогвартсом, пока его сторона привлекает внимание Сириуса, беспокоиться не о чем.

«Уильям, это ты?»

Голос Хагрида донесся издалека, но не звучал встревоженно.

Он был тем, кто отвечал за сбор первокурсников в Хогвартсе. Похоже, что он ждал на станции рано утром.

«Хагрид находит укрытие и смотрит, нет ли поблизости врагов!»

Вильям встревоженно закричал и добавил себе громко:»Все оставайтесь в машине, пока не приедет профессор!» <с124>

Его приказы были выполнены, и в Хогвартс-экспрессе было тихо и совершенно не похоже на обычный шум на вокзале до Явления достаточно благонадежного человека.

«Теперь безопасно, — голос Дамблдора был узнаваем сквозь дождь и темноту вокруг него. — Каждый может покинуть поезд».

Это было похоже на капание со сковороды. взорван ура как капля воды.

Все ученики начали скандировать и быстро сошли с поезда — Хогвартс-Экспресс 1 раз был немного похож на индийский мотоцикл и невозможно было угадать, сколько учеников он может набить.

Вильям вздохнул с облегчением, а вон там настороженный Люпин вышел из депрессии и подхватил на руки так и не проснувшегося Гарри.

Именно они двое сейчас были наиболее напряжены — после того, как Уильям громким голосом раскрыл их позиции, целью Сириуса Глава 1 определенно были они двое и защищенный Гарри.

«Спасибо, профессор Дамблдор.»

Уильям воспользовался своей палочкой, чтобы поднять Гарри и позаботился о его мантии, затем с улыбкой посмотрел на Дамблдора:»Ты лучше меня. Слишком рано думать… Я действительно не умею защищать эту работу…»

«Нет, вы скромны, профессор Уильям» Дамблдор улыбнулся,»Он хорошо защищен, не он?»

Это правда. Хотя у Гарри грязь и вода на теле и лице, он жив и здоров.

Этого достаточно.

В остальном — не большая проблема, если школьный доктор вылечит.

«Сириус Блэк…» Уильям взглянул на 4 недели»Я не ожидал, что он будет робким, потому что это было слишком близко к Хогвартсу?»

«Нет хорошего подтверждения… Дамблдор редко качал головой.

«Фадж прислал мне уведомление о том, что партия дементоров полностью вышла из-под контроля Министерства магии.»

«Вышла из-под контроля…» Уильям покачал головой»Не только что, директор, они полностью послушны. С Блэком…»

«Это хлопотно, теперь нас интересует, как именно Блэк контролировал этих дементоров?»

«Бог знает, — Уильям изобразил редкую кривую улыбку. — Сейчас я больше всего боюсь парней из Азкабана… Если Блэк будет контролировать всех дементоров, тогда в Азкабане должен быть массовый побег из тюрьмы…

плохие новости. Как заключенный, вышедший изнутри, Уильям очень хорошо знал, кого держат в самой глубине Азкабана.

Блэку не так сложно разобраться в одиночку, но если они сбегут вместе, то у Блэка не будет большой проблемы…

Это темный волшебник, которого посадили в тюрьму уже больше года и впал в полусумасшедшее… в обычное время они достаточно страшные плюс сумасшедшие…

«Фадж срочно отправил своего нападающего в Азкабан» Дамблдор улыбнулся Уильяму» Не беспокойтесь так о побеге профессора Уильяма. Он еще не начался, а авроры все еще там.»

——

«Вы уверены, министр?»

Осторожно спросил ассистент в кабинете Фаджа.

«Если я не уверен, я облажался…» Фадж почесал затылок от боли.»Дементоры напали на студентов — я их послал!»

«Или я признать, что я послал Или просто объявить, что они вышли из-под контроля… Я уверен, что есть много людей, которые хотели бы услышать ответы Главы 2, и они не против убить партию дементоров.»

«Мы можем придумать другие способы… Министр…»

«Какой способ?»

«Мы утверждаем, что эти дементоры… хотят… нет, они были нормальными и были просто специально созданы для того, чтобы сойти с ума!»

«Какие спецэффекты?»

Это половина команды дементоров, послушных и полезных головорезов, которых даже министр магии не захочет использовать в качестве салфеток.

«Как Гарри Поттер!»

«Они просто патрулировали, но они почувствовали Гарри Поттера!» Итак, становится беспокойно — разве нет книги, в которой говорится, что Гарри Поттер — спаситель?»

Ассистент быстро резюмировал языком»Гарри Поттер — спаситель, он сам — ходячий Патронус, причина, по которой эти дементоры сошли с ума, состоит в том, чтобы потушить гуманоидного Патронуса, который сильнее Патронуса!»

«Дементоры не говорили, что Гарри Поттер им очень понравился — эти два профессора должны быть Гарри Поттером!» Пока все дементоры реагируют на Гарри Поттера, никто не может сомневаться в этом!»

Помощник редактора становится все совершеннее. Вот и все. Как еще Гарри Поттер победил загадочного человека?»

«Все поверят… Я позабочусь обо всех этих министрах.»

«Хорошо, просто делай, как говоришь.»

Фадж, кажется, поймал спасительную соломинку.»Скажи мне, что я снова напишу Дамблдору и объявлю об этом публично.»

.

«Ты в порядке…»

«Гм…»

«Можешь дать мне руку?»

«

Между студентами происходили различные разговоры — хотя прибытие Дамблдора рассеяло их страхи, ледяное ощущение окружения дементоров затянулось.

Столкновение с одиночного дементора можно использовать их храбрость, чтобы преодолеть его и не поддаваться его отрицательным эмоциям — хотя это трудно, но кто-то может это сделать.

Но сопротивление полчищам дементоров мало что дало.

Даже баттеры Министерства Магии потерпели поражение от полчищ дементоров — они все выдающиеся выпускники последних лет, но жаль, что магическое искусство самообороны Хогвартса…

Очарование Патронуса — это не пекинская капуста, это само по себе самое сложное заклинание, а в Хогвартсе много учений, В идеальных условиях у Страйкера нет вообще никаких преимуществ перед дементорами.

Они были ненамного лучше учеников перед дементорами — вот почему никто не подчинялся приказам Уильяма.

После того, как они сошли с поезда, они даже не смогли выстроиться в аккуратную очередь, настолько они были расстроены и даже потеряли сознание.

«Бэттеры такие…»

Студенты шептались, что они только что оправились от шока и пытаются найти что-то, чтобы забыть страх, который только что всплыл в их умы.

«Это были дементоры только что, верно? Сколько времени нам потребовалось, чтобы встретиться с ними и пойти в школу?»

«5 минут или меньше…»

Менее затронутые студенты ответили — 5-минутная прогулка должна была дать несколько правдоподобное оправдание для инспекций дементоров, таких как их более широкий диапазон патрулирования.

«Профессор решил их за такое короткое время?»

Все помнят сцену, где дементор устремился к хвосту поезда — возможно, навсегда.

Никто не может научиться забывать, увидев это отвратительное лицо.

Поскольку Уильям намеренно прошел пешком, прежде чем сесть в поезд, почти все знали, что поезд был профессором в конце, не говоря уже о том, что Уильям снова закричал.

«Профессор потрясающий.— вздохнул допрашивающий студент, — но почему на нас напали дементоры?»

Читать»Из Азкабана в Хогвартс» Глава 269: Прибытие в школу FROM AZKABAN TO HOGWARTS

Автор: I’m just a pigeon
Перевод: Artificial_Intelligence

FROM AZKABAN TO HOGWARTS Глава 269: Прибытие в школу Из Азкабана в Хогвартс — Ранобэ Манга читать

Новелла : Из Азкабана в Хогвартс

Скачать "Из Азкабана в Хогвартс" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*