Наверх
Назад Вперед
Из Азкабана в Хогвартс Глава 246: Чёрный рынок Ранобэ Новелла

Глава 246: Чёрный рынок

Найдя приют у Синджеда и Адамса и проведя несколько дней, исследуя рынок магических предметов в России, Уильям остался без работы.

Редактируется Читателями!


Конечно, не профессором, а временным экскурсоводом.

Прежде чем Уильям смог найти дорогу на рынок сырья на другом берегу, им троим пришлось разойтись.

У травников свои круги, и у алхимиков свои круги.

Для таких экспертов, как Адамс и Синджед, даже простое посещение родственной лавки открывало их коллегам, и совы, предлагающие приглашения, были неиссякаемым потоком.

Сингед показал им оригинальную формулу своего зелья для роста волос, но они всё ещё не могли её понять.

У Уильяма было немного свободного времени, когда он был с двумя друзьями на банкете.

После долгих раздумий он решил проверить чёрный рынок.

Стоит только этой мысли прийти в голову, и она уже не давала покоя.

Уильям просто приготовил Оборотное зелье, тайком купленное летом, вместе с кое-какими простыми косметическими принадлежностями и, слегка замаскировавшись, отправился на чёрный рынок.

Когда Уильям без труда нашёл укромный переулок, даже он удивился, насколько хорошо он там знаком.

«Всё-таки, это такой общественный туалет…»

Старик у входа в туалет, с седеющей бородой, прищурился и постучал по рваной картонной табличке на дереве позади него.

Первая строка была на нечитаемом русском, вторая – на английском.

[Стоимость общественного туалета: 4000 новых рублей с человека.]

Значение «4000» было дважды перечёркнуто, сильно размазано, так что первоначальная цена была не видна.

Третья строка, тоже знакомая Уильяму, была на китайском и содержала стоимость туалета.

Даже несмотря на воспоминания, Уильяму невольно захотелось выругаться: «А почему бы тебе просто не пойти и не ограбить…» Старик улыбнулся Уильяму, затем указал на другую табличку, тоже трёхстрочную. Там было написано, что за мочеиспускание или испражнение в переулке грозит штраф в 2000 новых рублей…

«Сколько это стоит в сиклях?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Три, добро пожаловать. Третья палатка с табличкой «На ремонте» — вход. Просто пните трубу, и она откроется. Угощайтесь».

Старик лучезарно улыбнулся и протянул Уильяму руку.

«Что за чёрт?»

— воскликнул Уильям, вытаскивая три сикля. «Когда это начали брать? Значит, нет никаких барьеров для входа!»

«Так точно», — покачал головой старик. «Если бы не было никаких барьеров для входа, рынок был бы заполонён мошенниками! Это место едва ли не богаче Мул-стрит!» Он пожаловался, наставляя Уильяма: «Кстати, если этим пользуются маглы, пожалуйста, закройте дверь, прежде чем пинать. В противном случае это нарушение закона о тайне».

«Боже мой… вы действительно используете это как общественный туалет?»

Уильям был ошеломлён. «Экономика в плачевном состоянии, поэтому чёрный рынок должен найти выход…» Старик покачал головой. «Конечно, вы можете пользоваться им бесплатно. Наши туалеты довольно хорошие».

«Спасибо, но нет».

Уильям махнул рукой и направился прямо внутрь, закрыв дверь в подсобку и выбив ногой скрытую стену.

Старик был прав. Если бы не порог, здесь, вероятно, было бы полно народу.

В последнее время Уильям сопровождал Адамса и остальных в хорошей экскурсии по рынку готовой продукции в России, но улица, названная в честь вина, казалась сельской деревней по сравнению с этим маленьким чёрным рынком.

«Волшебники на самом деле не полностью оторвались от общества…»

«Это должно быть прямо впереди… Тот, кто переправлял контрабандистов через рынок. Помню, он легко мог пройти по официальным каналам;

это гораздо быстрее, чем подавать заявление».

По его воспоминаниям, Уильям нашёл маленькую комнату.

Стук-стук.

Войдите.

Из двери донесся детский голосок подростка.

Где старый владелец?»

Конечно, это не Азкабан. …

«У вас есть связи?»

— ребёнок говорил длинным, чистым английским. «Я этим занимаюсь в школе. Даже профессор покупает у меня британские товары. Знаешь, подделки британского волшебного мира — лучшие. Там много гоблинов, которые на этом специализируются!»

И перепродают их школе? После многих лет изоляции здесь так мало поставок?

«Есть ли какие-нибудь запрещённые книги?»

«Какие? Азиатские, европейские, африканские…»

«Тёмные искусства, и, конечно же, Защитные тоже подойдут. Системный подход предпочтителен».

Раз ребёнок так хвастался, Уильям, естественно, предложил самые строгие условия. Хотя русские книги и можно было достать, учитывая недавний хаос, весьма вероятно, что какие-то продвинутые знания просочятся.

«Тёмные искусства…» — ребёнок помолчал.

«Я часто это слышу, но Защитные — редкость…»

«Правда?»

Он достал два галеона и разложил их в порядке, основанном на описании контрабандиста по соседству.

«Клиент попросил меня передать ему несколько книг.

Я могу выступить посредником, но комиссия составит обычные 15% от цены сделки».

Он назвал цену с большим опытом. «Подождите минутку в подсобке, пока я сообщу продавцу».

«Конечно, вам всё равно нужно быть осторожным. Технически, тебе не стоит ходить в такое место одному, но если тебя пытаются обмануть, у меня есть способ.

«Не стоит торопиться с кросс-рыночной сделкой.

Давай сначала заключим сделку с магической книгой. Просто не понимаю, почему продавец так хвастается, не боится ли он быть застигнутым врасплох».

Эпизодическое проявление тёмной магии — не такая уж большая проблема, но систематическая тёмная магия находится вне досягаемости обычных людей.

В сочетании с защитной магией этого достаточно, чтобы удержать некоторых волшебников от поступления в Хогвартс и передачи знаний ученикам из поколения в поколение.

Любой, кто способен на подобное, либо мошенник, либо человек с богатой историей. Будь осторожен.

Уильям схватил палочку, слегка отступая от двери.

«Атакуйте немедленно, если что-то покажется неладным. Аппарация здесь не запрещена.

В любом случае, я здесь под чужим именем.

Если что-то пойдет не так, в следующий раз я просто изменю свое имя…»

Но предупреждающая магия все еще подсказала Уильяму, что их двое.

Дверь открылась, и маленького мальчика, слегка замаскированного, сопровождал мужчина в капюшоне.

Он заговорил, ведя себя как взрослый, и закрыл дверь.

«Здравствуйте».

«Здравствуйте».

Уильям уставился на одежду мужчины. Его палочка была заметнее, чем его собственная, явно насторожившись.

«Всем быть начеку. Уберите палочки на минутку…» — сказал Уильям изменившимся голосом.

«Иначе мы не сможем вести дела, мистер Фокусник».

«О, так вы видели мое шоу». Мужчина на мгновение остолбенел, а затем расслабился, совершенно не смутившись от этого открытия.

«Здорово! Нет плохих людей, которые любят магию».

«Что это за магия!»

Уильям пришлось признать, что работа палочки этого человека была весьма впечатляющей; он даже не заметил магии во время фокуса, но теперь категорически отказывался признавать, что это магия. «Но это неважно. Мы сейчас не об этом. Мы говорим о сделке по продаже книг заклинаний…»

Уильям промолчал, поскольку тон потрёпанного фокусника дважды изменился. «Мне нужно знать, для чего тебе нужны эти штуки… Хотя я больше за это не отвечаю, я всё равно хочу спросить. Мне нужно убедиться, что покупатель склоняется к защитной магии…»

«Из любопытства…» Уильям пристально посмотрел на него. «Ты спрашиваешь то-то и то-то. Зачем тебе все эти Тёмные искусства?»

«О…» Он помедлил, а затем просто снял капюшон. «Я в этом не силён. Раньше я был… неважно, этого титула больше нет. Как вы, британцы, говорите, ты — мракоборец». …

Уильям чуть не аппарировал. «Аврор, стать магом?»

«Те, кому суждено быть безработным, рано или поздно останутся безработными. Семью же надо содержать, верно?»

Он пожал плечами. «У нас есть коллега, который хорошо предсказывает, и говорят, что один великий человек станет таксистом!»

«Конечно, у его предсказаний есть свои недостатки, но они довольно точны».

«Эта страна и её Министерство магии сильно пострадали…»

«А… никто не может сказать наверняка», — Уильям почесал маскировку. «Я правда не знаю, что сказать о таксомоторном бизнесе… Я знаю одного человека, у которого здесь были проблемы с гаданием по числам…»

«Разве нет? Но какой в этом смысл? Существует множество видов гаданий, так что кто знает, каким из них доверять?»

«Эти гадалки всё просчитывают, но кто им поверит? Кто знает, говорят ли они правду?»

Самозванцев так много, что Уильям им не доверяет. «Эм, кстати, пожалуйста, наложите чары Патронуса, сэр».

«Умоляю, сделайте это, иначе никакая цена не сработает. Мой коллега предсказал, что я стану великим человеком… Хотя мы все ушли, я всё равно доверюсь ему на этот раз. Без чар Патронуса вы не сможете взять эти книги».

«Хорошо…»

Уильям пристально посмотрел на мужчину, затем, смирившись со своей судьбой, поднял палочку и отскочил в сторону.

«Экспекто Патронуса!»

Он произнёс заклинание в сторону, из палочки вырвался лёгкий белый туман, и больше ничего.

Чары Патронуса, полу-провал.

«Что ж, похоже, оно не очень-то успешно…»

Бывший мракоборец с трудом сдержал смех.

«Давай смейся, а потом назови свою цену!»

«Ничего, это обычное дело».

Бывший мракоборец, сдерживая смех, изо всех сил пытался призвать медведя палочкой.

«Ну, тренируйтесь как следует, и у вас всё получится. Книги здесь. Тысяча галеонов — это мой предел».

Уильям пролистал книгу; она оказалась гораздо подробнее, чем он предполагал. «Вот деньги, пересчитайте». Уильям был настолько шокирован, что даже не захотел притворяться, будто идёт в банк.

Он наблюдал за тактикой противника и не боялся, что его остановят.

«Если сумма подходит, я возьму книгу».

Новелла : Из Азкабана в Хогвартс

Скачать "Из Азкабана в Хогвартс" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*