Наверх
Назад Вперед
Из Азкабана в Хогвартс Глава 232: Экзамен Ранобэ Новелла

Глава 232: Экзамен

«Ты не спишь?»

Редактируется Читателями!


Сингед приоткрыл тяжёлые веки.

Кстати, я испытывал свой недавно созданный Мистический Глаз. Я видел его отражение в стакане с водой, пока экспериментировал…»

«У меня голова болит.

Ингредиенты даже лучше, чем я думал. Эффект потрясающий…»

«Сингед?» — снова позвал Уильям.

Я уже проверил своё зелье, и оно работало идеально. Может быть, Мистический Глаз, сделанный из глаза василиска, тоже обладает амнезией?

«Я в порядке. Уильям, ты снял проклятие?»

Оно не только сняло эффект мгновенной смерти, но и значительно ослабило эффект окаменения.

Однако, если бы этот Мистический Глаз столкнулся с Проклятием Железной Брони Уильяма, у него было бы мало шансов пробить его защиту.

Была даже вероятность, что проклятие окаменения будет отражено.

Если бы Уильям только что не раздобыл соответствующее зелье, он мог бы потратить семь или восемь дней, возясь с проклятием Синджеда, даже создав заклинание, снимающее его с помощью спецэффекта.

«Наверное, да. У меня как раз было нужное зелье».

Он протянул руку Синджеду. «Операция прошла успешно. Ты стала прекрасной ведьмой».

«Операция?»

Сингед на мгновение замер, затем выпрямился, его взгляд блуждал. Он на мгновение замер, а затем, игнорируя удивленные взгляды двух стоявших рядом, протянул руку.

«Ха-ха-ха…»

Адамс, стоявший рядом, не смог больше сдерживаться и расхохотался, схватившись за живот.

«Заткнись, Адамс! Если продолжишь смеяться, я подмешаю тебе Оборотного зелья в тыквенный сок!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Завершив осмотр, Синджед рявкнул на Адамса, готовый вытащить палочку для дуэли.

«Заткнись!»

Сингед уже вытащил палочку.

«Ладно, ладно, расскажи мне о своём новом продукте.

Я только что провёл быстрый тест, чтобы подтвердить план лечения, но всё ещё не понимаю, как он работает».

Чтобы не рассмеяться во время дуэли и не спровоцировать новую, Уильям рывком сменил тему. «Вот так оно и есть, Око», — небрежно объяснил Синджед, но его тон явно выдавал глубокое уважение к своему продукту.

«Хотя я и отдал кости Хагриду, я совершенно не могу тратить такой ценный материал, как глаз».

«Жаль только, Уильям, что твоё заклинание, повреждающее глаза, оказалось слишком суровым и повредило оба материала». Синджед покачал головой. «Василиска нет, так что оправиться от повреждений невозможно. Двух глаз едва хватает для создания этого продукта».

«Смертоносность исчезла, а сила окаменения уменьшилась, но окаменение тоже можно контролировать». Он взял Глаз у Уильяма. «Теоретически, его можно использовать как замену глазу, но он будет не так эффективен, как оригинальный глаз».

«Однако идущее в комплекте усиленное заклинание окаменения, которое практически не требует произнесения заклинания, идеально компенсирует недостатки оригинала. Интервал между ними также очень короткий, гораздо быстрее, чем произнесение заклинания».

Выражение лица Синджеда говорило: «Я бы легко мог создать что-то подобное», но его тон был почти полон желания: «Я такой классный, приходите и полюбуйтесь!»

«Как бы это сказать… Я всё ещё думаю, что он немного слабоват…»

Уильям старался не использовать провокационные выражения.

«Как думаешь, что-то, питаемое магией волшебников, может соперничать с гигантским василиском?» Синджед посмотрел на него с непосвященным выражением. «Я очень старался сохранить его силу. Если удаление глаз сработает, зачем Слизерину выращивать такого огромного василиска? Они могли бы просто выколоть ему глаза. Как насчёт заклинания, которое сделает его готовым к использованию?»

«Если ты так говоришь, то не то чтобы я не видел подобных работ раньше…»

«Ладно, ладно, учитывая твою непосвященность…» — сказал Синджед с гневным взглядом. «Вот. Испытай силу моего магического предмета!»

«Разве ты его только что не сделал?»

«Да, но я его испытал и понял его свойства. Я практически освоил материал. Готовое изделие мне не пригодится, разве что обменять на галеоны». Синджед нетерпеливо махнул рукой. «Мне нужно закончить лабораторные записи. Я и так потратил кучу времени впустую…»

Уильям и Адамс были практически выбиты им из колеи. «Нет, Синджед такой трудоголик?»

«Нет, он вечно этим хвастался.

Он ещё и лабораторные записи и всё такое выхватывал, не задумываясь…»

Адамс, тоже озадаченный, посмотрел на закрытую дверь и покачал головой.

Он быстро выхватил Мистический Глаз и полупустое зелье из рук Уильяма и тут же закрыл дверь.

«Будет готово ещё через две недели. Тогда я отдам тебе готовый продукт!»

«Ха-ха-ха…»

Адамс на мгновение замер, а затем резко оттащил Уильяма. Он расхохотался, не дойдя и до середины.

Уильям на мгновение замер, а затем тоже рассмеялся. Они стояли рядом с ним, озадаченные, их смех был совершенно непрофессиональным.

«Как ты сдал контрольную?»

«Меня случайно укусили, когда я накладывала на мышь Заклинание левитации. Надеюсь, я не потеряла баллы?»

«Всё в порядке.

Это не тест по магическим существам. А как насчёт Заклинания изменения цвета?»

«Довольно неплохо. Очень красивый, разноцветный чёрный».

Двое студентов, обсуждая свои оценки, посмотрели в коридор и заметили две фигуры, жмущиеся к ближайшей картине. «Что случилось?»

«Два профессора что-то обсуждают там». Портрет безразлично сказал: «Слишком шумно, поэтому мне придётся спрятаться здесь».

«Иди, посмотри!»

«Профессор Уильям так смеётся?»

«Это не из-за экзамена СОВ, да?»

«Не говори глупостей, это может быть экзамен седьмого курса».

«Не беспокойся об оценках…»

«Возможно, дело в оценках…»

«Возможно!»

«Внимательно посмотрите на работу. Профессор, наверное, угадал!»

«Но это же экзамен OWL!»

«Доверьтесь профессору Уильяму. Пересмотрите последнюю работу!»

«Открою вам секрет. Профессор взял работу в руки и обнаружил, что угадал вопрос правильно…»

Экзамены OWL начались в понедельник. Первым предметом было «Заклинание». Следующие несколько дней — «Трансфигурация», «Гербология» и «Магия самообороны профессора Уильяма».

С понедельника по среду вечером среди студентов распространялись слухи о последних работах, которые подготовил Уильям, становясь всё более возмутительными, словно Уильям каким-то образом украл экзамены.

«Как дела, Уильям? Ты нервничаешь?»

шептал Адамс Уильяму в четверг утром.

«Не нервничаю. Честно говоря, я немного нервничал в день экзамена, но, посмотрев первый день, я больше не нервничаю».

Уильям с лёгкостью взял себе печёную картошку.

«Потому что формат экзамена оказался именно таким, как я и ожидал, а это значит, что моя подготовка пятикурсников за последний год была в целом эффективной. Если они всё ещё могут провалиться, то мне не о чём жалеть».

«А как же семикурсники?»

«Никаких особых условий?»

«Ну, были. Двое из них хотели стать мракоборцами, поэтому я дал им несколько дополнительных работ».

Уильям взял себе ещё одну небольшую баранью отбивную. «Хорошо, тогда подождём и посмотрим. Хотя итоговые оценки будут объявлены позже, мы, вероятно, узнаем результаты итогового экзамена сегодня днём на практических занятиях. Они довольно близки к результатам.

Это основано на опыте».

Адамс без колебаний поделился своим опытом. «Сегодня утром это не сработает. Профессор не сможет прийти. Но мы можем придумать решение сегодня днём».

«Хорошо, оставлю это вам».

«Ладно, хватит мечтать сегодня утром. Пойдём со мной в больницу, проверим учеников. Они проснулись, но им ещё не разрешили уйти».

«А?»

«Да, на этот раз учеников слишком много. Даже при лучшем уходе они все немного ослабли. В конце концов, «после того, как так долго лежали в постели…»

«Ладно, это избавит меня от постоянного беспокойства об экзаменах», — кивнул Уильям. «После этого сходим купим конфет и других вкусняшек».

«Профессор Уильям…»

Мадам Помфри выглядела беспомощной. «Ничего страшного, что эти дети приносят столько вкусняшек. Вам следует знать, что конфеты и шоколадные лягушки – это нормально, но закуски вроде фасоли «Разного вкуса» не особо помогут их выздоровлению.

«Только один раз, мадам Помфри», – смущённо улыбнулся Уильям. – «После столь долгого лежания в постели проклятие снято, так что несколько закусок вполне допустимы…»

Разумеется, Уильям и Адамс, несшие закуски, были радушно приняты студентами.

Это надолго задержало их отъезд из больницы. Если бы Уильям не беспокоился о сдающих экзамены студентах и не подбадривал их днём, это случилось бы гораздо позже.

«Выздоравливайте. Экзамены будете сдавать в следующем году!»

Наконец Уильям помахал студентам.

Мне вдруг показалось, что шоколадные лягушки уже не такие вкусные…»

Студент на больничной койке, разглядывающий карточку, слабо развёл руками.

«Почти… Почему меня прокляли только на пятом курсе? Тогда мне не придётся беспокоиться о СОВ.

Пакет шоколадных лягушек пролетел мимо, заставив студента, который что-то ворчал, замолчать.

«Нет смысла прятаться. В конце концов, нам придётся сдавать экзамены».

Адамс пошутил, сказав, что его ученики в этом году не сдают экзамены и просто отдыхают.

После быстрого обеда Уильям и Адамс превратились в привратников у входа в экзаменационный зал, охраняя его и благословляя входящих студентов.

Как и планировалось, он улыбался и подбадривал студентов, но в реальности всё было совершенно иначе.

Он не хотел усиливать давление на студентов во время экзамена и намеренно не спрашивал их, как они справились.

Так что, теоретически, это была его первая близкая встреча с этими студентами за тот день, но студенты смотрели на него с доверием.

Даже без подбадривающего жеста Уильяма, выражение лица каждого студента, когда его имя называли, словно говорило: «Я в порядке, профессор, просто смотрите». «Адамс, мне кажется, что-то не так».

Прошептал Уильям, когда в зал вошла волна студентов.

«Что случилось? Разве они не очень энергичны?

Адамс выглядел озадаченным. «Ты ожидал, что они будут выглядеть растерянными, как будто ничего не знают?»

«Нет, это не тот вид».

Уильям покачал головой. «Они не выглядят так, будто собираются сдавать экзамен.

Они выглядят так, будто собираются на прогулку…»

Вернее, словно заранее получили правильные ответы.

Уильям был ошеломлён. Экзамены в волшебном мире — это совсем не восьмичастное эссе. Не было возможности для манёвра. Он заранее подготовил несколько наборов вопросов… неужели он их достал?

«Адамс, ты справишься с утренним экзаменом?»

Незнакомый с экзаменатором Уильяму пришлось обратиться за помощью к Адамсу.

«Это немного сложно, но я его уже сдавал, так что всё ещё могу попробовать.»

Адамс почесал затылок и вышел, чтобы задать вопросы знакомому экзаменатору.

Через мгновение он вернулся, запыхавшийся, с экзаменационными работами в руках. «Вот набор.

Это вопросы для утреннего письменного теста.

Их не получишь до обеда».

В руки Уильяму сунули большой лист пергамента, и он начал быстро просматривать вопросы.

«Это немного похоже на экзамен с открытой книгой в китайский Новый год…»

Уильям быстро закончил тест, затем взглянул на Адамса рядом с собой.

После долгой паузы Уильям нашел нужные слова.

«Как бы это сказать… Кажется, тот, кто писал тест в этом году, смотрит на меня свысока…»

P.S. Сдаюсь… Просто не могу дочитать за день… Оставлю главу как есть. Посмотрим, смогу ли вернуть ее на выходных…

Новелла : Из Азкабана в Хогвартс

Скачать "Из Азкабана в Хогвартс" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*