Глава 19: Гринготтс и магазин волшебных палочек
Косой переулок можно было бы назвать финансовым центром британского волшебного мира. Там расположен «Гринготтс», единственный волшебный банк в стране.
Редактируется Читателями!
Но Косой переулок не пользуется особой популярностью.
«Дырявый котел», вход в него, служит ярким подтверждением этого вывода.
Вся волшебная финансовая система груба и варварски, в её правилах и положениях полно лазеек. Любой студент университета с систематическим финансовым образованием мог воспользоваться этой лазейкой и сколотить состояние.
Ум?
Вряд ли.
Уильям отчётливо помнил человека из тюрьмы строгого режима, который с помощью нумерологии успешно предсказал кардинальные изменения на Дальнем Востоке, а затем выкачал из магловского мира крупную сумму магловских денег. Когда он попытался обменять деньги на золото в Гринготтсе, Министерство магии конфисковало все его активы, обвинив его в нарушении Статута о секретности и подрыве финансового порядка.
Его также отправили в Азкабан на двадцать лет в назидание будущим поколениям.
Несовершенные законы – главная сила Министерства магии.
Как Министерство могло бороться с чистокровными семьями, когда всё было строго регламентировано?
Но у Уильяма не было реальных причин для жалоб. Он просто смотрел на ворота Гринготтса и думал об узниках Азкабана. Он не мог вмешиваться в полномочия Министерства. После стольких лет в Азкабане его амбиции объединить Министерство за год и реформировать волшебный мир за два года просто не существовали.
Хотя у него ещё оставались амбиции на будущее, они не были такими уж далеко идущими. Если мне не изменяет память, у меня в банке всё ещё меньше тридцати галеонов, но, что ещё важнее, у меня есть набор инструментов для варки зелий, изготовленный на заказ. Новый набор обойдётся не дороже двадцати галеонов, но его изготовление займёт много времени, а у меня не так уж много денег.
К сожалению, сегодня, похоже, во многих местах день зарплаты, и в Гринготтсе длинная очередь.
Волшебники выстроились в очередь с небольшими мешочками золота и болтали о всякой всячине перед банком.
Что ещё хуже, гоблины не торопились с приготовлениями, несмотря на напряжённость.
Всего несколько гоблинов провожали людей к их личным хранилищам, и очередь из тележек, ехавших вниз, была длинной, но банк, похоже, не мог никого отправить.
Хранилище Гринготтса можно назвать хранилищем. Когда Уильям готовился к контрабанде перед заключением, он просто сложил туда все свои важные вещи.
Но в Гринготтсе было многолюдно, поэтому у него не было другого выбора, кроме как пойти в магазин волшебных палочек, чтобы выяснить, что случилось с его непослушной палочкой. Побродив некоторое время по улицам, Уильям наконец нашёл маленькую, обшарпанную лавку, дважды пройдя мимо.
Вывеска снаружи была выцветшей.
Сначала Уильям подумал, что она закрылась, но, терпеливо изучив её, он уверился, что это то, что он ищет.
Тысячелетняя лавка, из тех, чья репутация подтверждается сарафанным радио.
Уильям внутренне заворчал, а затем распахнул дверь.
Лавка была не слишком просторной, не оправдывая своего тысячелетнего названия. Однако, поскольку снаружи стоял только стул, мебели было немного, что делало её менее тесной.
Его внимание привлекли коробки, сложенные до потолка.
На этом фоне старик чем-то занимался.
Рядом с ним лежала открытая пустая коробка, точно такая же, как на заднем плане.
«Новый покупатель?»
Другой мужчина поднял голову и тихо заговорил.
Но его взгляд был прикован не к бумажнику Уильяма, а к его полуобнаженной палочке. «А, вот она. Продана восемь лет назад. Двенадцать дюймов, древесина красной ивы. Очень сильная. Редко юные волшебники получают собственную палочку в девять лет. Это не Япония. Тебя зовут Уильям, верно?»
«Да, так и есть».
«С ней что-то не так?»
«Кажется, да. Не знаю почему, но она стала сопротивляться после того, как я покинул Азкабан».
Уильям честно ничего не скрывал. Он искренне боялся, что это ходячее гигантское устройство хранения данных может что-то найти на палочке.
Хотя история с Азкабаном звучала несколько неправдоподобно, это всё же было оправданием.
«Азкабан?»
Оливандер вытащил палочку Уильяма, погладил её и тщательно стёр с неё отпечатки пальцев и пот.
Затем, с сожалением, протянул её Уильяму. «Обычно волшебная палочка остаётся со своим хозяином на всю жизнь, если только его воля не изменится кардинально».
«Уберите её, мистер Уильям. Она вам больше не нужна для храбрости. Новая палочка послужит вам спутником в вашем путешествии».
Так называемое умение приблизиться к истине, вероятно, существует лишь на этом уровне;
мошенник не смог бы достичь этого уровня.
Размышляя об этом, Уильям просто поинтересовался ценой пустой шкатулки и купил её за три сикля. Он тщательно протёр непокорную палочку, аккуратно положил её внутрь, закрепил и убрал шкатулку.
Такая работа стоила усилий. Хотя Уильям ещё не нашёл нужную палочку, он уже был уверен, что, независимо от её силы, она подойдёт ему лучше всего.
