Глава 98. Таинственный обменник личин 1
На улице было слишком многолюдно, чтобы удобно разговаривать, поэтому мы решили переместиться в большой ресторан напротив ночного клуба и выбрать отдельный кабинет для беседы. Чанъань, как преступник, находился под нашим с Чжу Ши пристальным вниманием, в то время как Ма Цзао с подозрением наблюдала за ним.
Редактируется Читателями!
Сначала я не понимал, чего именно опасается Ма Цзао, но через некоторое время понял: в отличие от меня и Чжу Ши, она никогда раньше не видела Чанъаня и не имела к нему никаких предварительных эмоциональных привязанностей. Вероятно, она подозревала, что он и есть тот самый обменник личин.
Осознав её возможные подозрения, я тоже немного поразмышлял над этой версией. Не то чтобы я действительно подозревал Чанъаня — скорее, именно потому, что я ни на секунду не сомневался в нём, я мог позволить себе расслабленно поразмышлять над вопросом: «Может ли мой близкий друг быть этим таинственным обменником?»
Ответ был однозначным: нет, Чанъань не мог быть обменником личин.
Обменник личин действовал уже давно, и даже если исключить жертв из комнаты на пятнадцатом этаже, он определённо начал свою деятельность около трёх месяцев назад. Чанъань не Конг Таньчжэнь, который может передать своё сердечное семя кукле-двойнику, чтобы скрыть свою истинную сущность под носом у Чжу Ши. Это было невозможно.
К тому же, достаточно было внимательно посмотреть на его руки: в отличие от обрубленных рук обменника личин, руки Чанъаня были молодыми и стройными. Возможно, заметив это, Ма Цзао немного расслабилась.
Пока остальные общались с администратором, Ма Цзао потянула меня за рукав и тихо произнесла:
— Чжуачэн.
— Что такое? — тоже понизив голос, спросил я.
— Есть зацепка по поводу обменника, — серьёзно сказала она.
Услышав это, я сразу сосредоточился, глядя на Чанъаня и остальных, и спросил:
— Где?
— Не знаю, — ответила она неожиданно.
Я не понял её смысла: если она ничего не знает, почему тогда утверждает, что здесь есть зацепка?
Однако она была уверена:
— По моему опыту, когда я сталкиваюсь с аномальными событиями, если по ходу дела случается что-то неожиданное, даже если это, на первый взгляд, не связано с самим событием, это почти всегда содержит ключ, который может приблизить нас к сути дела.
Я чуть было не возразил: «Как такое возможно? Ведь это не вымышленная история, где всё так удачно совпадает…» Но, учитывая её особенную способность притягивать события, как у главного героя приключенческого романа, я решил, что она, возможно, действительно часто сталкивается с такими совпадениями. И сейчас, похоже, одно из них.
Обдумав это, я стал ещё внимательнее относиться к неожиданной встрече с Чанъанем и Цзиньюй.
Мы вошли в отдельный кабинет ресторана и заказали несколько блюд наобум. Конечно, платить должен был Чжанъань. Холодные закуски и напитки быстро принесли, и как только официант вышел, мы начали допрашивать Чжанъаня.
Чжу Ши бросила на него злобный взгляд и спросила:
— Так что же всё-таки произошло?
— Ну, как сказать… — Чжанъань начал отводить глаза, явно не собираясь говорить правду. — Я тоже мужчина, иногда могу ошибаться… Раньше я каждую ночь проводил в ночном клубе, а тут вдруг должен был сидеть дома — просто задохнуться можно. Вот и не выдержал, решил сходить туда, чтобы немного разрядиться…
Сидящая рядом с ним Цзиньюй усмехнулась:
— Да брось ты притворяться! Раньше ты приходил туда почти каждый день, вызывал меня, а потом ничего, кроме как играть в игры и смотреть фильмы в комнате, не делал. Вот это твои «ночные развлечения»?
— Не разоблачай меня! — Чжанъань растерялся.
— Извините, я что-то не так услышал? — сказал я. — Ты, кажется, сказал, что твой друг регулярно посещает места, где обычно завязываются романтические знакомства, но при этом не вступает ни в какие отношения, кроме как с тобой. Это звучит так, будто он ходит туда только ради тебя, и даже в такое особенное время не остановился.
Цзиньюй сначала нахмурилась, а затем признала:
— Да, он действительно нацелен на меня. Но хочет ли он со мной серьезных отношений — этого я не знаю.
Я повернулся к Чжанъаню и напомнил ему его прежние слова:
— Ты же хвастался: «В ночном клубе знакомишься с женщинами, устанавливаешь чисто физические и финансовые отношения, а со студентками ещё и приходится говорить о каких-то чувствах». Но получается, что ты вообще не устанавливал никаких физических отношений?
Чжу Ши уставилась на Чжанъаня:
— То есть… ты на самом деле ни с кем там не встречался, по крайней мере, физически?
— Ах-ха… — Чжанъань смущённо отвел взгляд и перевёл его на Мацзао, пытаясь сменить тему. — Кстати, кто эта девочка?
Мацзао не ответила, просто молча сидела рядом со мной, сосредоточенно потягивая через трубочку колу.
Увидев, как нелепо ведёт себя её брат, Чжу Ши обратилась к Цзиньюй с вежливой, но отстранённой интонацией:
— Не могли бы вы объяснить, что здесь произошло?
— Конечно, — кивнула Цзиньюй. — Раз вы его родные и друзья, я расскажу всё как есть. А потом забирайте его и следите, чтобы он больше не появлялся в таких местах.
Чжу Ши немного смягчила взгляд:
— Это само собой разумеется.
— Подождите, подождите… — Чжанъань попытался остановить Цзиньюй, когда она уже собиралась рассказать всё подробно.
Он смотрел на нас, и его лицо несколько раз меняло выражение, пока он, наконец, не вздохнул и не обратился к Золотой Рыбке:
— Нельзя же заставлять тебя говорить об этом лично. Это было бы слишком… Ах, ладно, я сам расскажу.
— Наверное, это как-то связано с тем, как тебя недавно похищали и избивали те аномальные существа, — сказал я, кивнув в сторону Чжу Ши. — Не пытайся нас обмануть или скрыть правду.
Чжу Ши кивнул, показывая, что понял, и его взгляд слегка изменился, когда он активировал способность «Небесные Горы», чтобы распознать ложь. Золотая Рыбка, казалось, была слегка озадачена и не совсем понимала, о чём идёт речь.
— Я скажу всю правду, — начал Чанъань после небольшой паузы, организуя свои мысли. — Ты помнишь университетские слухи? Те, что говорили, будто я часто ходил с сомнительными друзьями в места развлечений. На самом деле, часть из этого — вымысел.
— Ты имеешь в виду ту часть, где говорилось, что ты «часто ходил в места развлечений»? — переспросил я.
— Нет, я имею в виду ту часть, где говорилось, что это я вёл за собой тех сомнительных друзей, — поправил он. — Если быть точным, это меня вели они…
Он начал рассказывать нам о том, что произошло.
Я вспомнил предостережение Мазао и сосредоточился на его рассказе, пытаясь найти связь с загадочным человеком, меняющим тени.
Хотя у меня в университете был только один друг — Чанъань, у него самого друзей было больше. Несмотря на его дурную репутацию, у него всё же были знакомые.
Это были его старые приятели, с которыми он общался, когда был буйным и своенравным подростком. Как и он сам в прошлом, эти друзья были бездельниками из богатых семей. Хотя Чанъань теперь постепенно отдалялся от них, он всё ещё поддерживал с ними связь.
С точки зрения постороннего, может показаться, что он недостаточно решительно порвал с прошлым, но отношения между людьми не всегда можно чётко разделить. Даже с теми, кто никогда не занимался серьёзными делами, остаются какие-то нити молодой дружбы и запутанных человеческих чувств. Когда он раньше дрался, эти друзья не раз поддерживали его, и в этом было что-то искреннее.
Поэтому он не мог просто так отвернуться от их периодических приглашений и иногда соглашался встретиться. И вот после одного такого ужина кто-то из них предложил отправиться в известное среди местной элиты место развлечений.
Если бы речь шла о том, чтобы обижать людей, Чанъань сразу бы ушёл. Но когда они предложили сходить в ночной клуб, он не видел в этом ничего плохого.
Он воспринимал такие места как «обоюдную сделку», и хотя общество осуждает это как разврат, он лично считал, что в этом нет ничего предосудительного. К тому же, он никогда не был человеком с завышенными моральными принципами. Любопытство и подстрекательство друзей сделали своё дело, и он пошёл с ними. Местом оказался тот самый Клуб Дегустации Вин.
После этого он с друзьями отправился в отдельные VIP-залы с женщинами, которых каждый из них выбрал. Его выбор пал на Золотую Рыбку. Именно тогда они встретились впервые. Подобно Чанъаню, который впервые посетил такой ночной клуб, Золотая Рыбка также впервые взаимодействовала с клиентом в качестве особой работницы. Её нервозность и внутреннее сопротивление были настолько очевидны, что даже новичок вроде Чанъаня сразу заметил её состояние.
Хотя Чанъань и не был невинным юношей, неспособным проявить инициативу с женщинами в ночном клубе, он всё же прошёл через некоторое внутреннее очищение. Увидев непроизвольное сопротивление со стороны Золотой Рыбки, он потерял интерес. Однако, если бы он ушёл «ни с чем», его друзья могли бы посчитать его слабаком. Поэтому он решил провести в VIP-зале хотя бы одну ночь. За это время он начал разговаривать с Золотой Рыбкой.
Возможно, из-за эмоционального срыва, Золотая Рыбка неожиданно начала откровенничать и сбивчиво рассказывала о причинах, по которым она начала работать в таком месте. Чанъань был морально готов к тому, что у женщин, работающих в подобных заведениях, могут быть серьёзные причины — например, долги семьи, вынуждающие их продавать своё тело, или просто меркантильные и тщеславные мотивы, когда они пренебрегают собой ради денег, используя молодость и тело как источник дохода.
В худших своих предположениях он даже думал, что, возможно, Золотая Рыбка была вынуждена работать здесь из-за шантажа. Однако такие истории он видел только в низкобюджетных «боевиках» и не мог поверить, что такое может произойти в реальности.
Но мотив Золотой Рыбки превзошёл все его ожидания и буквально взорвал его сознание. Оказалось, что она начала работать в этом заведении не из-за денег или шантажа. Её родной отец был постоянным клиентом этого ночного клуба. Она хотела использовать своё тело, чтобы подставить собственного отца.
