Глава 97. Пойман на месте. Куда исчез Чжанъань?
Мое напряжение достигло предела. Сейчас разговаривает с Чжу Ши тот, кто, вероятно, находится в резиденции семьи Чжу. Чтобы избежать повторного нападения Обменщика Теней, Чжанъань должен был находиться под защитой в поместье семьи Чжу. Но именно в тот момент, когда мы определили местонахождение Обменщика Теней, пришла новость о его исчезновении. Как мне интерпретировать эту ситуацию?
Редактируется Читателями!
Мацза, заметив мое и Чжу Ши напряженные лица, тихо спросила:
— Старший брат Чжу Ши — это кто?
— Это тот человек, который пришел ко мне домой в первый день твоего пробуждения у меня. Его зовут Чжанъань, — ответил я и кратко объяснил Мацза связь Чжанъаня с этим инцидентом, в то время как в голове у меня одна за другой возникали тревожные мысли.
Исчезновение Чжанъаня в этот момент… Неужели его снова похитил двойник Обменщика Теней? Но в поместье семьи Чжу должна была быть отличная система охраны и защиты, даже с использованием магических барьеров. Согласно уверениям Чжу Ши, даже если несколько Обменщиков Теней в их истинном обличии попытаются проникнуть, они не смогут похитить Чжанъаня.
Теперь размышлять об этом бесполезно. Если Чжанъань исчез, необходимо его найти. Лучше подождать, пока Чжу Ши закончит разговор, чтобы узнать подробности и затем продумать дальнейшие действия.
Во время разговора Чжу Ши лишь мрачно слушала собеседника на другом конце провода, время от времени отвечая «угу» или «понятно». Через несколько минут разговор закончился, и она с каменным лицом убрала телефон.
— Что же произошло? — сразу спросил я. — На поместье семьи Чжу напал Обменщик Теней?
Она с горечью ответила:
— Нет, никаких врагов не нападало и не проникало в наш дом.
— Но ты сказала, что Чжанъань исчез? — уточнил я.
— Да, мой брат исчез из дома, — она тяжело вздохнула. — Вместе с ним пропали его ключи, телефон, пауэрбанк, беспроводные наушники, его сумка через плечо, термос и, конечно, обувь.
Услышав о пропаже этих, казалось бы, незначительных вещей, я быстро осознал одну возможность:
— Ты хочешь сказать, что его не похитили, а он ушел сам?
Эти вещи обычно берут с собой, когда собираешься куда-то идти. Если бы Обменщик Теней похитил Чжанъаня, он вряд ли стал бы заботиться о том, чтобы взять с собой все эти вещи.
— Наши системы безопасности и барьеры направлены на защиту от внешних угроз, и практически не контролируют действия внутренних жителей. Если мой брат сам захотел уйти, мы не смогли бы ему помешать, — объяснила Чжу Ши.
— Разве у вас в доме нет внутреннего наблюдения? — спросил я.
— Есть, но это же наш дом, а не тюрьма или крепость. Как можно круглосуточно следить за каждым движением внутренних жителей? — ответила она.
«Звучит логично…» — согласился Мацзао. — «Даже в укреплённых пунктах выживания в эпоху апокалипсиса большинство мер предосторожности направлены на защиту от внешних угроз. А вот за внутренними процессами отследить так же тщательно почти невозможно. Здесь ещё и человеческий фактор играет роль — никто не сможет долго выдержать в месте, где за каждым твоим словом, жестом и движением ведётся тотальное наблюдение. Возможно, найдутся те, кто смирится с этим, но я точно не из их числа.»
Чжуши кивнула несколько раз подряд: «Да, да, вроде как личная жизнь и всё такое… Эй, Чжуанчэн, почему у тебя такое странное выражение лица?»
«…Потому что я сейчас очень переживаю за Чанъаня», — сказал я совершенно серьёзно. — «Хотя его и не похитили, но его безопасность всё ещё под угрозой. Вдруг он снова столкнётся с атакой двойника того монстра, который меняет обличья…»
Чжуши отвлеклась: «Да, надо срочно его найти…»
«Разве он не забрал с собой телефон?» — Мацзао, опираясь на недавно приобретённый опыт жизни в современном обществе, предложил: «Можно просто позвонить ему и спросить, где он сейчас находится.»
«Мои родные уже звонили ему много раз, но он так и не ответил», — задумчиво сказала Чжуши. — «Однако, пока телефон не выключен, можно попробовать определить его местоположение через оператора связи. Давай сначала обратимся к Лу Чаню, посмотрим, есть ли у него какие-то связи…»
Она ещё не успела закончить, как «светлячки», обыскивавшие ночной клуб, передали изображение, от которого я усомнился в своём зрении.
Увидев это, я перебил её: «Уже нет необходимости.»
Чжуши удивилась: «Почему?»
Я с трудом подавил недоверие и указал на противоположную сторону улицы: «Смотри туда…»
Чжуши и Мацзао последовали за моим взглядом и увидели, как дверь ночного клуба снова распахнулась, и оттуда вышел молодой человек в дорогой одежде от известных брендов, с внешностью плейбоя и самодовольной улыбкой на лице.
Рядом с ним шла девушка в чёрном платье, выглядевшая примерно на возраст студентки: красивая, с белоснежной кожей и соблазнительными формами. Она пыталась отстраниться, упираясь локтем в его живот, но он лишь цинично смеялся. Вся сцена напоминала наглую выходку избалованного богача, пристающего к порядочной девушке.
Чжуши, казалось, потратила несколько секунд, чтобы осознать, кто этот молодой человек, и затем выдала потрясённое: «Он… он… он…»
А молодой человек, вышедший из ночного клуба, был ни кто иной, как мой друг Чанъань.
Что тут скажешь? Даже я не знал, как отреагировать. Мы переживали за его судьбу и безопасность, а он, оказывается, появляется из такого сомнительного места в компании красавицы, и при этом ведёт себя совершенно бесстыже!
Теперь я, возможно, немного понимаю чувства тех родителей, которые, не обнаружив ребёнка дома всю ночь, в отчаянии ищут его повсюду, а затем находят в подпольном интернет-клубе, где он без сна играет в игры. Я и Чжу Ши обменялись взглядами, и с мрачными лицами перешли на другую сторону улицы, приближаясь к Чанъаню сзади. Чанъань явно не сразу заметил нас: с еле сдерживаемой улыбкой он обращался к женщине рядом:
— Видишь, я же говорил, что смогу вывести тебя. Теперь пойдём перекусим, обсудим, что делать дальше.
— Я уже говорила, не лезь не в своё дело, — голос женщины был полон нежелания. — Уходи скорее, пока не поздно. И не приходи ко мне больше, грязной женщине. Тебе это только навредит.
Чанъань хихикнул:
— Ты слишком холодна. Мы столько ночей провели вместе, ты хотя бы могла…
Не успел Чанъань договорить, как на лбу Чжу Ши вздулись вены. Она холодно усмехнулась и первой прервала его:
— Значит, ты всё ещё частый гость того ночного клуба?
— Конечно, я хожу туда уже больше двух месяцев… — автоматически ответил Чанъань, но тут же застыл, будто его парализовало. — Там…
— Там что? — подхватил я. — Расскажи подробнее, наверняка у тебя есть чем похвастаться. Поделись с нами своими «подвигами».
Услышав мой голос, Чанъань окончательно окаменел. Женщина рядом с ним тем временем высвободила свою руку из его хватки, обернулась и с недоумением посмотрела на нас.
— Вы кто? — спросила она.
— Я друг Чанъаня, а это его сестра, Чжу Ши, — ответил я, внимательно её разглядывая.
Она вышла из того ночного клуба, где скрывался оборотень, и была рядом с Чанъанем, которого тот угрожал… Неужели она и есть оборотень?
Вряд ли. Я вспомнил обрубленную руку оборотня, которую нашёл прошлой ночью: грубая мужская ладонь. А у этой женщины руки были нежные и белые — полная противоположность. К сожалению, сравнение рук не сильно сужало круг подозреваемых. В том клубе было много мужчин с похожими ладонями. Некоторые даже сидели в бане, где кожа на руках стала красной от горячей воды. Я не мог выделить оборотня среди них.
Чжу Ши, похоже, тоже заподозрила эту женщину, вероятно, уже проверила её с помощью «Небесной горы» и отрицательно покачала головой.
— А вы кто? — спросил я женщину.
«Можете называть меня „Золотая Рыбка“. Я… вроде как сотрудник того Клуба Дегустации Вин», — нечётко произнесла она. Но смысл её слов был предельно ясен: её работа там, скорее всего, включала и „специальные услуги“.
А Чанъань, словно заставляя себя взглянуть в лицо неприятной реальности, медленно, рывками повернул голову в нашу сторону и наконец-то перевёл на нас взгляд. Его голос дрогнул в неуверенной улыбке:
— Привет… вам… Э-э… сегодня такая хорошая погода, не правда ли? А вы здесь… зачем, собственно, находитесь?
— Хватит болтать ерундой, — резко оборвала его Чжу Ши, не оставляя места для оправданий. — Сначала объясни нам, почему ты сбежал из дома?! Ты представляешь, как мы волновались?! Ладно, сбежал — это ещё полбеды… Нет, и это не простительно, но ты сбежал из дома, чтобы отправиться в такое место?! Ты что, забыл, что твоя жизнь до сих пор под угрозой?!
Ма Дзао подошла ближе, и, услышав вопрос Чжу Ши, задумчиво произнесла, повторяя чьи-то слова:
— Возможно, именно из-за огромного давления, которое он ощущает, у него возникла потребность в Местах Утешения…
Чжу Ши внезапно поняла, о чём идёт речь, и её взгляд наполнился ещё большим презрением.
— Нет, всё не так! — сбивчиво воскликнул Чанъань.
Глядя на то, как он метется под нашими вопросами, я почему-то вспомнил себя прошлым вечером и одновременно почувствовал и сострадание, и злобное удовлетворение. Кто бы мог подумать, что чужое несчастье может быть таким сладким. Чанъань, ты действительно мой хороший друг.
— Ты что, пошёл за женщинами развлекаться? — спросил я напрямую.
— Нет, я не… То есть, да, я пошёл за женщинами! — он говорил несвязно, сам себя опровергая.
Его реакция была более чем странной. Я перевёл взгляд на женщину рядом с ним, называвшую себя Золотая Рыбка.
А Золотая Рыбка повернулась к Чанъаню и сказала:
— Лучше скажи им правду. Если ты не скажешь, я скажу за тебя.
