**Глава 82. Трансцендентализм 3**
К концу разговора Лу Юсюнь выглядел необычайно серьёзным. Мы сидели за пластиковым столиком у входа в шашлычную, перед нами дымились горячие шампуры — обстановка, казалось бы, не располагающая к серьёзности. Но его пронзительный, сосредоточенный взгляд заглушал все окружающие звуки и запахи, заставляя невольно воспринимать его приглашение с полной серьёзностью.
Редактируется Читателями!
Я немного подумал, затем сказал:
— Прежде чем ответить, хочу задать тебе один вопрос.
— Говори, — кивнул Лу Юсюнь.
— Я уже понял, что Лошань неизбежно станет правителем этого общества. Но ты сам упоминал, что как группа Чжу Ши, так и ваш трансцендентализм стремятся к власти, просто методы управления у них разные. Тогда почему я должен выбрать именно вас, а не Чжу Ши?
— Ты выберешь Чжу Ши, потому что она тебе нравится? — с любопытством спросил он.
— Чжу Ши — мой друг, и я, естественно, отдам предпочтение ей, — ответил я. — К тому же, у меня есть ещё одна причина, по которой я не могу принять ваше предложение.
Он внимательно посмотрел на меня:
— Какая?
— Ваш трансцендентализм намерен использовать насилие, чтобы поработить обычных людей. Я не говорю, что это нелогично, но мне это кажется… недостойным.
— Недостойным… — он замер на мгновение, слегка озадаченный.
Я понял, что это мой шанс, и решил задать вопрос, который давно не давал мне покоя:
— Более того, ваши прежние методы тоже кажутся мне недостойными.
На его лице появилось выражение недоумения:
— Мы что-то сделали против тебя?
— Нет, не против меня. Против той девушки, страдающей от потери души, — я старался сохранять невозмутимость. — Инспектор Кон упомянул, что вы сфабриковали обвинения против неё, не имея доказательств её вины или невиновности. Вы даже пытались заставить Департамент общественной безопасности утвердить эти обвинения, не так ли?
— Даже если эта девушка может стать ключом к излечению от потери души, ваши методы слишком бесцеремонны. Если вы считаете, что представляете великую и справедливую силу, почему бы не проявить благородство? Зачем прибегать к таким сомнительным способам?
Он, казалось, был застигнут врасплох и на его лице отразилась сложная гамма эмоций:
— Это…
Но на самом деле меня интересовало не это. Моральные обвинения меня не волновали. Моя настоящая цель была в другом.
— Вам не нужно было привлекать Департамент общественной безопасности. У вас ведь есть собственные методы, чтобы найти эту девушку, страдающую от потери души, не так ли? — сказал я. — Возьмём тебя: разве у тебя нет способности к предсказаниям? Я не совсем понимаю, как это работает, но если нужно просто найти пропавшего человека, для тебя это должно быть проще простого. Мы же и раньше находили тех, кто скрывался, благодаря твоей помощи, верно?
— Даже если тебе самому не хватает сил, на твоей горе или на других должны быть охотники на демонов, умеющие гадать. Неужели поиском той девушки с синдромом потери души занимаешься только ты один, и никто другой не может присоединиться? — услышав это, он внезапно тяжело вздохнул: — Наоборот…
— Наоборот? — удивился я.
— Тех, кто хочет найти эту девушку с синдромом потери души, в Луошане слишком много, их и не перечесть. Здесь и моя гора, и другие горы. А ещё множество тех, кого ты называешь «другими гадателями», — ответил он, превзойдя все мои ожидания.
Меня охватило ещё большее недоумение: — Тогда… почему, по твоим словам, её до сих пор не могут найти?
— Из-за конкуренции, — сказал он. — Тех, кто хочет найти эту девушку, слишком много, но она одна. Кто первый заполучит её, остальные останутся ни с чем. Некоторые, осознавая, что не успевают, думают: «Раз уж я не смогу её получить, то хотя бы не дам её моему сопернику», — и начинают мешать.
— То есть, она не может быть найдена гадателями, потому что… — я начал понимать причину.
И он действительно дал тот потрясающий ответ: — В больнице, где она находилась раньше, остались её кровь, волосы и другие биоматериалы. Кто-то пытался использовать их как посредников для гадания о её местонахождении, а кто-то, наоборот, использовал их, чтобы наложить на неё, где бы она ни была, мощную защиту от противодействия гаданию.
— В прошлый раз я смог прочитать память земли и получить её фотографию, потому что изначально моей целью было гадание о человеке, никак с ней не связанном. Мне просто невероятно повезло. Теперь, когда я уже знаю о ней, даже если я повторю те же действия, я не смогу добиться того же результата.
Я просто остолбенел.
Да, я слишком многое принимал на веру. Знал, что в Луошане много гор, но всё равно бессознательно воспринимал Луошань как единое целое, думая, что все они единодушно ищут Мадзао.
Но всё было совсем не так. Вот почему раньше я мог прятать Мадзао у себя дома столько дней, почему эта всемогущая организация до сих пор не смогла её найти — оказывается, они сначала устраивают драку за кулисами, прежде чем найти её.
То «тёмное течение», которое я раньше так боялся, оказалось таким бурным!
— Значит, вы совершили тот опрометчивый поступок, потому что…
— По этому поводу я не стану искать оправданий. Действительно, мы поступили не слишком честно, — вздохнул Лю Юйсюнь. — Среди нас есть те, кто, видя столько конкурентов, не мог не волноваться. Человек в волнении легко теряет рассудок, ему начинает казаться, что можно срезать углы, и он готов пойти на всё, лишь бы добиться цели.
«Теперь всё встаёт на свои места…» — наконец рассеялось то гнетущее облако сомнений, которое так долго висело надо мной.
— Надеюсь, ты не будешь слишком предвзято относиться к нам. Такие нестандартные методы — не наша обычная практика, — сказал он. — Что касается тебя, мы постараемся поддерживать с тобой максимально мирные отношения.
Когда он перевёл разговор на меня, я насторожился:
— Например?
— Ты хочешь скрыть свой истинный уровень силы от других. Я помогу тебе в этом, — неожиданно заявил он. — Мои предыдущие расспросы о тебе были лишь исполнением моего долга как патрульного Лошань. Теперь же я выступаю от имени супернатурализма, чтобы выразить тебе нашу добрую волю.
— А если я захочу, чтобы ты скрыл это и от своих коллег, и от начальства? — я попробовал его на прочность.
Он без колебаний кивнул:
— Хорошо, сделаем так, как ты сказал.
Может ли это быть правдой? Он серьёзно это говорит или пытается обмануть меня? Я не мог сразу понять его истинные намерения.
— Раз уж мы установили, что ты — суперсильный, способный даже на элементарное преобразование, я, естественно, буду уважать твои желания и не стану делать того, что может тебя разозлить, — серьёзно заявил он. — Кстати, ты раньше говорил, что супернатуралисты порабощают обычных людей, верно? Это мнение — такое же заблуждение Сюй Ши о нас, не более чем стереотип.
— Что? — я снова удивился.
— Словами убедить тебя сложно. К счастью, я недавно подарил тебе чёрное кольцо с заветным узлом, ты можешь использовать его на мне, — он жестом предложил мне действовать.
— Ты серьёзно? — переспросил я.
Он сделал приглашающий жест.
Это был отличный шанс опробовать новый артефакт, и у меня появилось желание его использовать. Но можно ли применять его на знакомом человеке? После нескольких секунд наблюдения, убедившись, что он не блефует, я достал подаренное им кольцо, сплетённое из чего-то, напоминающего железную проволоку, и надел его на средний палец правой руки.
В тот же миг моя правая рука стала невесомой, словно исчезла. На самом деле она осталась на месте, но стала полупрозрачной, как призрачная тень. Этой рукой я не мог ухватить даже шашлык, будто она превратилась в руку призрака.
Я снова посмотрел на Лу Юйсюня. Его лицо оставалось невозмутимым, руки лежали на столе, спина выпрямлена, взгляд устремлён на меня. Если я буду продолжать колебаться, это может выглядеть как слабость. Поэтому, не церемонясь, я протянул руку к его груди.
Моя правая рука прошла сквозь его одежду, сквозь кожу и грудную клетку, и коснулась чего-то упругого, живого, мощного и ритмично бьющегося — его сердца.
Я сжал его сердце, и внезапное озарение охватило меня, словно кольцо шептало мне: теперь он не сможет ни лгать, ни молчать, он обязан отвечать на мои вопросы.
— Ты сказал, что мнение о порабощении обычных людей супернатуралистами — заблуждение Сюй Ши. Что ты имел в виду? — спросил я.
Это не просто недоразумение Чжу Ши, но и некоторых трансценденталистов. На самом деле, мир, который действительно хотят создать трансценденталисты, вовсе не требует порабощения обычных людей. Даже когда его сердце сжималось в чьей-то руке, Лу Юйсюнь не изменился в лице и лишь спокойно произнёс:
— Когда мир трансценденталистов станет реальностью, охотники на демонов превратятся в монахов, а Лошань уже не будет Лошанем. Он изменится до неузнаваемости и получит новое, более подходящее имя. Возможно, это будет «Небесный Двор», а может, что-то другое… Мы будем стоять на небесах. Ты понимаешь, что это значит?
— Не совсем, — ответил я, глядя ему в глаза.
— В древних мифах даже слугами богов не могли быть обычные люди, — продолжил он невозмутимо. — Например, в «Путешествии на Запад» те, кто охранял дома и храмы богов, всё равно были волшебными зверями. Даже самые низшие солдаты Небесного Двора не могли быть простыми смертными. Конечно, наш трансцендентализм не так величествен, как Небесный Двор из «Путешествия на Запад», но нам действительно не нужно, чтобы обычные люди заменяли нас, бегали за нами и выполняли нашу работу.
— Ты слишком преувеличиваешь, — возразил я. — Да, обычные люди физически слабее охотников на демонов, но их умственные способности ничуть не хуже. Они всё ещё могут управлять технологиями и создавать огромную силу.
Я продолжал сжимать его сердце, но не ощущал ни малейшего признака лжи в этом ровном, размеренном биении.
— Это аргумент твоего товарища Чжу Ши, — ответил он. — Но разница в статусе между монахами и обычными людьми огромна. Даже различия в цвете кожи и чертах лица среди людей могут стать причиной ненависти и презрения, что уж говорить о такой огромной разнице в силе?
Голос его стал глуше:
— Трансцендентализм не заботится о жизни и смерти обычных людей. Эта безжалостная власть, наоборот, является справедливостью для них.
— А как насчёт тех монахов, которые хотят жить в гармонии с обычными людьми, как Чжу Ши? Я готов поспорить своим сердцем, что именно они, а не мы, в итоге поработят обычных людей, превратив их всех в рабов.
— Их идеи — вот что по-настоящему опасно.
Его сердце продолжало биться с прежней стабильностью. Даже вернувшись домой, я всё ещё чувствовал это биение в своей ладони.
