Наверх
Назад Вперед
Из Апокалипсиса •GoblinTeam• Глава 15 Ранобэ Новелла

Глава 15. Комета 3

— Твой вопрос действительно очень странный, — Мадза не сразу ответила на него, но не потому, что не поняла смысл. Мой вопрос явно застал её врасплох, и она, пытаясь скрыть своё удивление, не успела отреагировать, позволив мне заметить изменение её мимики. Похоже, она собиралась притвориться непонимающей… Нет, скорее, она просто не могла поверить, что я способен задать такой вопрос. Ведь в эпоху апокалипсиса культура путешествий во времени не могла быть популярной. Возможно, она сомневалась, правильно ли поняла мои слова.

Редактируется Читателями!


Увидев её реакцию, я подробно объяснил, почему задал этот вопрос.

Она медленно успокоила своё выражение лица и погрузилась в размышления. Наконец, спустя некоторое время, она ответила:

— Извини, но на твой вопрос я не смогу ответить. Потому что даже сама не понимаю, что на самом деле произошло.

— Как это возможно? — Я был совершенно сбит с толку. — Ты переместилась вместе с телом или только твоя душа? Разве это не то, что можно понять сразу же? Одно из двух — либо так, либо иначе, это должно быть совершенно очевидно!

— Ты прав, но… — она задумалась.

Я быстро осознал, в чём дело. Обычно, даже не глядя в зеркало, можно почувствовать, изменилось ли твоё тело. Есть только одна ситуация, когда человек не может этого понять.

— Можно ли предположить, что… тело, которым ты сейчас пользуешься, почти идентично твоему прежнему телу, как будто его и не меняли, но какие-то мелкие детали вызывают у тебя сомнения?

— …Пока я не могу сказать ничего больше, — её голос был полон осторожности.

— Разве ты не обещала отвечать на мои вопросы в обмен на еду? — спросил я в ответ.

Услышав это, её лицо исказилось от внутренней борьбы. К сожалению, после короткой борьбы она всё же сохранила осторожность.

Но, похоже, она опасалась не того, что я узнаю лишнее, а того, что её проблемы могут вовлечь меня. Она уже не раз проявляла подобные эмоции. Возможно, для неё изменения, произошедшие с ней, были настолько странными и неизвестными, что она не хотела, чтобы кто-то ещё, кроме неё, был вовлечён, пока не убедится в безопасности. С её точки зрения это было вполне оправдано. Согласно её словам, она уже не раз невольно вовлекала других в беды, которые приносила сама. Из-за этого она стала подозрительной, и малейшие изменения заставляли её нервничать.

— Хорошо… Тогда ответь хотя бы на этот вопрос: откуда у тебя пистолет? — Я сменил вопрос. — Неужели ты скажешь, что не знаешь и этого?

“На это я могу ответить,” — её лицо слегка расслабилось. “Я украла это у отдела, отвечающего за поддержание местного порядка.”

— “Ты украла это из управления?” — я удивился. — “Зачем рисковать, крадя это?”

— “Изначально моей целью не было красть оружие,” — спокойно объяснила она. — “Когда я только прибыла в эту эпоху вчера, я ничего не знала об окружающем мире и отчаянно нуждалась в информации, чтобы понять, насколько безопасно моё нынешнее положение. Но я не знала, где искать. После долгих размышлений я решила проникнуть в место, где поддерживают местный порядок.”

— “Сразу проникнуть в такое место… Ты действительно невероятно смелая,” — я посмотрел на неё с уважением.

— “Если это место отвечает за порядок, то там должно быть больше всего информации о возможных опасностях. Это самый эффективный способ раздобыть нужные сведения,” — её уверенный тон выдавал в ней человека, не признающего никаких ограничений. — “К тому же моё ‘благословение’ позволяет мне сбежать лучше всех. Если что-то пойдёт не так, я смогу быстро исчезнуть.”

Мне казалось, что самым эффективным способом было бы найти интернет-кафе, но я даже не был уверен, умеет ли она пользоваться сетью.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— “И что дальше? Ты проникла туда, нашла комнату с оружием и решила прихватить его?” — спросил я с любопытством. — “Теперь за тобой гонятся власти. Тебя заметили во время проникновения?”

— “…Да,” — неохотно призналась она, как будто её задели за живое, что её обнаружили.

Я продолжил расспросы:

— “Утром ты говорила, что сейчас не можешь использовать свои сверхспособности, потому что после прибытия в эту эпоху насильно игнорировала травмы души и заставляла себя их использовать. Ты сделала это, чтобы скрыться от властей?”

— “…Нет,” — она сжала губы. — “Конкретную причину я не могу тебе сказать.”

Хотя она не собиралась мне говорить, но и обманывать не стала. Возможно, настоящая причина связана с тем, что она вся в крови лежала на заброшенной стройке. Скорее всего, она решила, что эта причина относится к категории “опасностей, которые могут навредить мне”.

Разве это не делает меня ещё более заинтригованным?

Я понимал, что спешить некуда, и решил сменить тему:

— “Хм… Получается, когда я утром разговаривал с полицией, ты сразу поняла, что они ищут серийного убийцу — это про тебя. Но это не потому, что ты действительно этот убийца…”

— “Я уже разобралась с основными аспектами безопасности этой эпохи. ‘Маленькая девочка с настоящим оружием, бродящая по окрестностям’ — о ком ещё может идти речь? Позже я подтвердила это через тебя,” — она выглядела озадаченной и потрогала свой живот. — “Просто не понимаю, почему меня считают серийным убийцей.”

Оказывается, я тогда даже не заметил, как она выведывала у меня информацию, а сам оставался в полном неведении. Я явно недооценил её. Но, пожалуй, расспросы стоит на этом закончить — она ведь голодна.

Я подошёл к дивану, взял пульт и включил телевизор, а затем сказал ей:

— Ладно, хватит разговоров. Посмотри пока телевизор, я быстро приготовлю тебе поесть.

— Хорошо, — ответила она, и её взгляд тут же приковался к пестрому экрану с передачами. Однако само устройство — телевизор — не вызвало у неё ни малейшего удивления или любопытства.

Я незаметно наблюдал за её реакцией, запоминая всё, а затем повернулся и направился на кухню.

Приготовление было простым: всего лишь обжаривание риса с разными ингредиентами. Это не заняло много времени. Однако я немного волновался: не слишком ли много масла и соли? Не станет ли это тяжелой нагрузкой для её желудка? Может, стоит добавить больше риса, чтобы уменьшить пропорцию масла, соли и гарнира? Но она сама говорила, что с её здоровьем всё в порядке…

Ладно, лучше пока доверять её словам. К тому же, если потом у неё возникнут проблемы с желудком, у меня будет повод оставить её у себя ещё на несколько дней.

При этой мысли я без колебаний увеличил количество гарнира в жареном рисе, а затем вернулся к холодильнику, чтобы достать соус для риса и добавить его в блюдо.

Вскоре я вышел из кухни с двумя тарелками роскошного жареного риса. Мадзаю, видимо, уже успело донестись аппетитное блюдо, потому что её взгляд, прежде прикованный к телевизору, теперь с нетерпением устремился в мою сторону.

Говорят, голод — лучшая приправа. А если она действительно родом из того мира, где еда была в страшном дефиците, возможно, её восприимчивость к вкусной пище куда сильнее, чем у тех, кто живёт в мирное время.

Я слышал, что в прошлом веке, когда материальные условия были не столь благоприятны, даже лапша быстрого приготовления считалась редкой роскошью. А сегодня её воспринимают как нечто самое обыденное.

Я позвал Мадзаю к столу, поставил перед ней тарелку с жареным рисом и вложил в её руку ложку.

Она крепко сжала ложку, уставившись на еду выпученными глазами, и застыла на месте.

— Можно есть, — напомнил я. — Осторожно, горячо.

— А? Ах… — она очнулась, но продолжала пристально смотреть на рис.

Прошло несколько мгновений, прежде чем она сглотнула слюну и, наконец, начала накладывать рис с гарниром, отправляя его в рот и медленно пережёвывая.

Я стоял рядом со столом и молча наблюдал за каждым её движением.

Она пережёвывала, но вдруг, словно почувствовав мой взгляд, нахмурилась и подняла голову с подозрением:

— Почему ты всё время смотришь на меня? Ты сам не будешь есть?

Услышав это, я тоже взял свою тарелку, откусил немного риса и сказал:

— Просто хочу услышать твоё мнение.

“Очень вкусно,” — сдержанно ответила она и продолжила есть.

Я всё ещё надеялся, что она, как герой фантастического романа, впервые попробовавший современное жареное мясо, потеряет самообладание и воскликнет от удивления. Но, похоже, я слишком много на себя взял. Однако постепенно я заметил, как уголки её губ слегка приподнялись, а всё тело, прежде напряжённое, как у дикого зверя настороже, стало расслабляться. Колени, скрытые под столом, начали слегка покачиваться. Вся её сосредоточенность теперь принадлежала жареному рису, а ложка двигалась всё быстрее и быстрее.

— Не ешь так быстро, — не выдержал я. — Тщательнее жуй, а то желудок не справится.

— Мм, мм… — кивнула она, не отрывая глаз от тарелки, и слегка замедлила темп.

Постепенно, сама того не замечая, она начала улыбаться — счастливой, беззаботной улыбкой, а щеки её порозовели. Да что я ей вообще говорю? Но сейчас она выглядела как юная девушка, полная жизни, а не как настороженная и холодная путешественница, боящаяся, что её ранят, и сама боясь причинить боль другим.

Я никогда не думал о том, как заставить её улыбнуться, и даже не представлял, что она способна на такое выражение лица. Это был первый раз, когда я видел её улыбку.

Я сидел напротив и долго наблюдал, как она ест. Возможно, эти чувства лишние — они могут помешать мне быть жестоким, когда это потребуется. Но такая милая улыбка… Вряд ли за то, что я полюбуюсь ею немного дольше, меня накажут.

Новелла : Из Апокалипсиса •GoblinTeam•

Скачать "Из Апокалипсиса •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*