**Глава 147. Мнимый враг (Часть 1)**
В Лошане охотники на демонов, занимающиеся аномальными событиями, называются **»Безликими»**. Однако обработка таких событий не всегда требует насилия. Сюй Ши как-то сказал мне, что аномальные события могут быть вызваны как буйством демонов, так и людьми, владеющими аномальными силами — в таких случаях действительно требуется применение силы. Но некоторые аномальные события не имеют конкретного врага и проявляются в виде феноменов, как, например, случай с «подвалом на пятнадцатом этаже», с которым я сталкивался ранее.
Редактируется Читателями!
Синдром потери души также является аномальным событием, проявляющимся как феномен. Хотя пока неизвестно, есть ли за этим явлением скрытые силы, на данном этапе его изучают именно как феномен.
За такие задачи отвечают **»Белые Безликие»**, которые также специализируются на устранении аномальных явлений, вызванных нарушениями фэншуй и другими подобными проблемами. Представитель Лошаня, который должен связаться с нами по поводу синдрома потери души, вероятно, тоже будет «Белым Безликим».
В отличие от таких, как Сюй Ши, — **»Чёрных Безликих»**, специализирующихся на насильственных методах, — «Белые Безликие» не столь заметны. Мне сложно проявлять интерес к чрезмерно сложным знаниям и технологиям. Однако они являются неотъемлемой частью мира охотников на демонов и, возможно, смогут принести неожиданные открытия. Поэтому, несмотря на осторожность, в моём сердце теплится надежда.
Тем не менее они так и не связались ни со мной, ни с Мазао. Почему?
Ведь уже прошла неделя с тех пор, как Лу Юйсюнь подтвердил местонахождение Мазао. Конечно, мы могли бы сами инициативно связаться с ними, но, учитывая, что в прошлом фракция трансценденталистов Лошаня преследовала Мазао нечестными методами, у меня нет желания идти на контакт. Если им что-то нужно от нас, они должны проявить инициативу — такая мысль тоже у меня была. Но на этот раз от них не было ни звука.
Не только фракция трансценденталистов, где находится Лу Юйсюнь, не проявляла активности, но и фракция «Управленцев» — если я правильно помню название, — где находится Сюй Ши, также оставалась безмолвной. Все стороны застыли, как мёртвая вода, что вызвало во мне подозрения.
Я также советовался с Сюй Ши по этому поводу. Он тоже был озадачен и обратился к старшему Сюю, чтобы через семейные связи выяснить, в чём дело. Старший Сюй тоже хочет спасти свою дочь Сюй Цзю от синдрома потери души. Хотя в прошлый раз, когда мы виделись с Мазао, тема синдрома не поднималась, я уверен, что он сильно переживает.
Несколько дней спустя, когда я только закончил обедать дома, мне позвонил старший Сюй. Говорят, что в последнее время он часто бывает в отъезде.
— **В этом деле что-то не так**, — произнёс старший Сюй глухим голосом.
«В чём проблема?» — спросил я. — «Я знаю, что в Лошане из-за дела с **аномальными событиями**, связанными с Мазао, уже возникали конфликты. Говорят, споры разгорелись из-за распределения заслуг и выгод. Ни одна из сторон не хотела уступать инициативу другой, поэтому на этапе поисков Мазао они взаимно саботировали друг друга, и в итоге никто не смог действовать эффективно… Неужели и сейчас всё так же?»
— «На поверхности — да, — ответил он. — Верхи молчаливо противостоят друг другу, а среднее и нижнее звенья вынуждены бездействовать.»
Я настороженно переспросил:
— *«На поверхности?»*
— «Вылечить синдром потери души — действительно огромная заслуга, — строго сказал старик Чжу. — Хотя для **Бога** это и не столь значимо, но для тех, кто ниже его, тот, кто сможет через эту девушку найти способ исцеления, непременно обретёт и славу, и богатство, став неповторимым в своём роде. Но как бы там ни было, на этот раз всё зашло слишком далеко, Чжуанчэн. В Лошане между группировками не только взаимный саботаж, но и сотрудничество. Синдром потери души — это общее бедствие. Если его игнорировать, рано или поздно он обернётся катастрофой. С точки зрения обычного общества, это уже катастрофа, просто ещё не разглашённая.
При нынешней ситуации, когда внешние бедствия нарастают, а внутри всё застыло в противоестественном тупике… Простите за прямоту, но Лошань, конечно, не идеальная организация, но до такого уровня некомпетентности ей ещё далеко.
Что конкретно происходит на верхах Лошаня, я не смогу выяснить за день-другой. Семье Чжу много лет придерживалась политики дистанцирования от мира **аномальных событий**, и это лишило нас многих связей. Хотя сейчас мы возвращаемся, но ещё не восстановили прежние позиции.
Однако есть одна вещь, о которой я могу сказать уже сейчас: дело этой девушки, возможно, привлекло внимание **Аватара Великого Непостоянства**».
— **«Аватара Великого Непостоянства»?** — удивился я. — «Но разве синдром потери души не кажется ему незначительным?»
Старый Чжу ответил по ту сторону трубки:
— «Именно поэтому, если **Аватар Великого Непостоянства** действительно проявляет интерес к этой девушке, возможно, причина кроется в чём-то другом, не связанном с синдромом.»
Его слова погрузили меня в ещё большую неопределённость.
Если убрать из Мазао ярлык *«случай пробуждения от синдрома потери души»*, то в глазах Лошаня она — всего лишь девушка-охотник на демонов с неизвестным прошлым. Пусть и обладающая странными способностями, но не более того. *«Неизвестное прошлое, странные способности»* — в мире **аномальных событий** такие метки должны быть повсеместны. Почему же тогда ей уделяется столько внимания?
**Аватар Великого Непостоянства**… Что именно в Мазао так интересует верховный эшелон Лошаня?
— «Старый Чжу, как вы думаете, если в Лошане кто-то пожелает навредить Мазао, что мне делать?»
Думая о том, что на другом конце телефонной провода находится старик Чжу, я, проникнувшись почтительным любопытством, вспомнил наше первое знакомство и то впечатление, которое он на меня произвёл — строгий учитель из частной школы. Голос мой невольно стал наполовину книжным, наполовину разговорным.
Старик Чжу без колебаний ответил: «Убивай.»
— Как? — Я замер в недоумении.
— Кто посмеет протянуть руку — отруби эту руку. Кто осмелится на оскорбления — вырви его язык. Если кто-то покажет тебе когти и клыки, убивай без раздумий, — сказал он, как о чём-то само собой разумеющемся.
— Но… — начал я, — действительно убивать?
Я не боюсь убивать, особенно если потенциальный враг может навредить Мазао. В такой ситуации моя решимость только крепнет. Однако, если дело дойдёт до реального столкновения, Чжу Ши, скорее всего, постарается меня остановить. А как же его дед, старик Чжу? Я никак не ожидал, что он будет поощрять меня на убийство. Или, быть может, он пытается удержать меня от этого своим особым способом? Он специально описывает мои возможные действия в более экстремальной форме, чтобы я сам понял невозможность такого и отступил перед трудностями?
Внезапно я вспомнил одну историю. В поколении старшего Чжу все его братья и сёстры сражались друг с другом за право обладания мечом Ямараджи, и он оказался единственным победителем.
— Чжуан Чэн, ты хорошо разбираешься в интригах или политических манёврах? Или, может, ты просто не любишь говорить на такие темы, как стратегии и политика, и они вызывают у тебя лишь раздражение? — сказал старик Чжу. — Твоё главное достоинство — сила, разрушение. Ты молод и неопытен, не знаешь всех силовых раскладов в Лошане, но это и есть твоё главное преимущество.
— Не вступай в игры с теми, кто мнит себя тайными кукловодами. Перенеси противостояние в ту область, где ты сильнее всего. Если кто-то захочет навредить тебе — убивай его! У тебя есть естественное право на такие действия, даже право на ответный удар. Те, кто попытается навредить тебе тайно, будут оправдываться разными доводами, но эти доводы не обманут ни их самих, ни других наблюдающих за ситуацией сил. Просто действуй уверенно и без колебаний, чтобы они боялись тебя!
— Пока на сцену не выйдут охотники на демонов уровня «Дачэн» или выше, ты непобедим. Даже если такой охотник появится, не бойся. Если ты сможешь одолеть его, бей нещадно! Только постарайся не убивать — большинство из них являются приближёнными Великого Непостоянного. Если ты убьёшь их, это будет означать конфликт с Великим Непостоянным. Если почувствуешь, что не справишься, лучше отступи. Твоя цель не в убийстве, а в том, чтобы запугать тех, кто пытается играть с тобой в опасные игры.
— Первое появление очень важно. Если ты проявишь достаточную жестокость, то обнаружишь, что в Лошане на самом деле нет никаких демонов. Все здесь — мирные и доброжелательные люди, которые просто хотят жить в мире и согласии.
—
«Кроме того, не забывай: не провоцируй конфликты первым. Если начнешь первым, ты автоматически окажешься в проигрышной позиции. Но если противник сделает первый шаг — можешь действовать без оглядки. В конце концов, ты молод и горяч, легко выходишь из себя, и если в порыве гнева прикончишь десяток-другой человек — это вполне простительно. Главное — продемонстрировать подавляющее превосходство, и тогда вся вина ляжет на того, кто тебя спровоцировал…»
«Ещё…» — старик Чжу вкладывал в свои слова всю душу, не упуская ни одной мелочи, передавая мне свои накопленные знания. В его речи то и дело мелькали слова «бить», «убивать», «смерть», и это полностью разрушило моё прежнее представление о нём. Можно ли действительно доверять словам этого человека? Действительно ли плохие отношения семьи Чжу с жителями Лошань объясняются лишь тем, что они давно отошли от мира аномальных событий? А ещё эти слова про «десяток-другой убитых» — я и не думал, что придётся идти на такое.
Разговаривая, старик Чжу, похоже, ощутил сухость во рту — сквозь трубку донеслось, как он отпил воды, а затем он расслабленно вздохнул и спросил:
«Вот, пожалуй, и всё. Есть ещё что-то, что тебе непонятно?»
«Э-м…» — после небольшой паузы я спросил: «Скажите, Чжу Ши действительно ваша внучка?»
Он неожиданно притих, а затем с унынием вздохнул:
«Ах, А Цзю… Моя дочь никогда не позволяла мне вмешиваться в воспитание моей внучки…»
Вряд ли нормальные родители позволили бы своим детям получать такое «воспитание».
К тому же, мне сложно представить Чжу Ши в образе той, кто живёт по принципу «кто со мной — тот праведник, кто против — тот обречён». Хотя… если вспомнить, как в бою её глаза меняли цвет, она действительно становилась такой. В ней появлялось леденящее душу равнодушие к человеческой жизни. Обычно добрая до наивности Чжу Ши в тот момент превращалась в холодную боевую машину. Этот контраст напоминал героев некоторых аниме: из слабых и неуверенных они внезапно становятся надёжными и непреклонными, и в этом есть своя особенная прелесть.
Казалось, старик Чжу хотел компенсировать на мне то, что не смог передать своей внучке. Его слова слишком совпадали с моими внутренними убеждениями, и я начал бояться, что, продолжая слушать, действительно превращусь в маньяка-убийцу. Поэтому я искал повод поскорее закончить разговор.
Но перед этим в моём сознании внезапно сгустились мрачные тучи.
«Старичок, у меня есть вопрос», — сказал я.
«Говори», — ответил он.
«А что, если источник зла — не просто безликий Великий Безпостоянный, а сам Великий Безпостоянный?»
Даже сквозь телефон было слышно, как на мгновение перехватило дыхание у старика Чжу.
Хотя ранее уже упоминалось, что Великий Безпостоянный может быть причастен к этому делу, но, похоже, старик Чжу даже не рассматривал возможность, что Великий Безпостоянный окажется на противоположной стороне. Не думал об этом или не хотел думать — кто знает. Я и сам понимал, что мой вопрос выходит за рамки допустимого. Предполагать, что Великий Безпостоянный может быть врагом, без каких-либо оснований — это, вероятно, звучало для него как неуместная шутка.
—
В мире охотников на демонов вражда с Великим Непостоянством может означать то же самое, что и вражда с Богом. Разница между «Великим Непостоянством» и просто «Непостоянством» заключается всего в одном иероглифе, но между ними лежит пропасть не одной размерности.
По своему уровню обычные Непостоянства находятся в рамках четырёх стадий: возникновения, существования, разрушения и пустоты, тогда как Великое Непостоянство выходит за пределы этих стадий ещё на один уровень выше. В плане силы: сколь бы могущественным ни было обычное Непостоянство, оно всё равно воспринимается лишь как очень сильный человек, в то время как Великое Непостоянство воспринимается как воплощение природного катаклизма. В организационной структуре обычные Непостоянства объединяются в группы, формируя различные фракции внутри Лошань, тогда как Великое Непостоянство стоит над организацией — правильнее сказать не то, что оно принадлежит Лошань, а то, что Лошань принадлежит ему.
Даже в отношениях с аномальными событиями обычные Непостоянства сталкиваются с судьбой взаимного притяжения, тогда как аномальные события при виде Великого Непостоянства разбегаются в разные стороны. Более того, если говорить о войне с официальными силами, то даже без участия Великого Непостоянства Лошань может легко покорить страну, опираясь на силы Великих Мастеров и Мастеров Непостоянства — Великое Непостоянство является тем избыточным потенциалом боевой мощи Лошань, который выходит далеко за рамки необходимого.
Если использовать сравнения из романов о культивации, то Великие Непостоянства подобны могущественным существам, которым следовало бы вознестись в иной мир. Однако, поскольку в нашем мире нет концепции «вознесения», этим «богам» приходится оставаться в реальном мире.
Враждовать с Великим Непостоянством — честно говоря, это даже более серьёзное решение, чем «враждовать с Лошань».
Возможно, из-за того, что я недостаточно хорошо знаю Великое Непостоянство и обладаю некоторыми сходными с ним чертами, а также потому, что меня даже оценивают как «возможного будущего Великого Непостоянства», мне и не хватает чувства страха. Однако в глазах старика Чжу эта проблема, скорее всего, не может быть воспринята легкомысленно.
Через некоторое время старик Чжу дал свой ответ:
— Если вдруг сложится такая ситуация, мой совет — постарайся умиротворить злобу противника или, на худой конец, безжалостно брось ту девочку, что рядом с тобой.
Я без колебаний ответил:
— Я никогда не брошу Мазао.
— Если не сможешь бросить, — сказал он, — тогда беги вместе с той девочкой, не теряя ни минуты.
