Наверх
Назад Вперед
Из Апокалипсиса •GoblinTeam• Глава 131 Ранобэ Новелла

Глава 131. Водная армия Чёрного Черепахи

С точки зрения обыденного социального опыта, идея о том, что коллективная сила, особенно если это богатая семья с огромными состояниями, может присоединиться к одному человеку, да ещё и к «молодому новичку», кажется абсурдной. Однако, как однажды сказал мне Чжу Ши, в мире Лошань, в мире охотников на демонов, сверхсильный воин сам по себе представляет армию. Даже один, он равен целой силе. Поэтому, если не воспринимать ситуацию как присоединение «богатой семьи» к «молодому новичку», а как желание «слабой силы» объединиться с «мощной силой», всё становится логичным и естественным.

Редактируется Читателями!


Раньше я воспринимал слова Чжу Ши как интересную информацию, понимая, что это касается и меня, но всё равно это было далеким и нереальным. Ведь я прожил почти двадцать лет как обычный человек, и внезапно узнать, что мой «социальный статус» настолько высок, было трудно сразу осознать и принять.

Но сейчас, глядя на то, как почтенный старец Чжу так торжественно предлагает мне это, реальность ворвалась в моё сознание, как внезапно показавшийся из-под воды твёрдый утес.

Я невольно посмотрел на Чжу Ши, стоящую рядом. Она тоже была в растерянности. Очевидно, старец Чжу не предупредил её заранее о своём предложении. Она была совершенно не готова к этому, погрузившись в туман неопределённости, и даже с надеждой посмотрела на меня.

Увидев это, я принял решение.

— Я, Чжу Ши и Чжан Ан — друзья, — сказал я старцу Чжу.

Он слегка кивнул:

— И что из этого следует?

— Если вам нужна моя помощь, я сделаю всё возможное. И когда мне понадобится помощь, я обращусь к вам, — ответил я. — Но это не значит, что кто-то присоединяется к кому-то или становится чьей-то рукой или ногой, или что кто-то выше или ниже… Это не имеет никакого отношения к этим вещам.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — кивнул старец Чжу. — Но реальность такова, что твоя сила превосходит силу всего нашего рода. Тебе даже не нужно принимать наше подчинение. Достаточно того, что ты дашь понять внешнему миру, что моя внучка и этот парень Чжан Ан находятся с тобой в хороших отношениях, и наш род уже получит твоё покровительство.

Это реальная выгода, очевидная для всех неравность. Ты можешь считать себя выше нашего рода, и никто не будет возражать.

— Врагов, с которыми не справится род Чжу, ты сможешь победить. А с врагами, с которыми не справишься ты, не справится и род Чжу. В будущем мы сможем помочь тебе только в тех делах, которые для тебя слишком обременительны и требуют тыловой поддержки. И по мере того, как ты будешь становиться сильнее, этот разрыв будет только увеличиваться.

— Если это не присоединение к тебе, то что же это?

Я сразу же ответил вопросом:

— Ты хочешь сказать, что переход моих отношений с другом из равных в иерархические — это предопределённый и естественный финал?

— Именно так, — кивнул он.

— Если это предопределённая и естественная судьба, то почему бы не продолжить оставаться друзьями? — сказал я. — Вдруг результат окажется не таким, как ты говоришь?

— Ты не собираешься возражать мне? — спросил он.

— Честно говоря, меня это не особенно волнует, — ответил я. — Как бы ни менялись наши отношения с другом в глазах других людей, это их дело. Мне важно только оставаться самим собой. А думает ли мой друг так же… — я посмотрел на Чжу Ши, — это зависит только от него. Я же верю в своего друга.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Угу! — Чжу Ши энергично закивала.

Дед Чжу, казалось, бессильно бросил взгляд на свою внучку.

— Тогда на этом тему можно закрыть, — сказал он. — Если будет возможность, обсудим позже. Теперь перейдём к вопросу лечения.

Речь, видимо, шла о душевных ранах Мацзао.

Услышав, что разговор зашёл о ней, Мацзао через пару секунд, словно опомнившись, отвлеклась от чаинок, плавающих в её чашке. Она выглядела как ребёнок, которого позвали на взрослый разговор, но который ничего не понимает и просто сидит, тупо уставившись в пространство. Затем она как бы невзначай подняла голову, делая вид, что внимательно слушает, с самым серьёзным выражением лица. Мне вдруг захотелось спросить её, помнит ли она, о чём мы говорили до этого.

— В нашем роду Чжу хранится несколько специальных лекарств для лечения ожогов души, — сказал старик Чжу. — Ты можешь взять их из нашего хранилища и использовать согласно инструкции для этой девушки. Однако, судя по словам моей внучки, травмы души этой девушки похожи на те, что наносит легендарный огонь Сюаньмин. Поэтому наши лекарства, скорее всего, смогут лишь облегчить её состояние. Чтобы полностью вылечиться, нужно искать другой способ.

— Уважаемый старец, не подскажете ли, какой именно? — вежливо поинтересовался я.

Он погладил свою козью бородку, немного подумав, ответил:

— Хотя наш род и не может помочь, но я могу порекомендовать человека, который, возможно, сможет. Однако…

— Однако? — спросил я.

— Этот человек крайне опасен, — сказал он.

— Опасен… для Чжуанчэна? — удивилась Чжу Ши. — Но с его силой мало кто способен представлять для него угрозу.

Старик Чжу серьёзно ответил:

— К сожалению, этот человек как раз относится к тем, кто может быть ему опасен.

Услышав это, я, напротив, почувствовал сильный интерес. Чжу Ши хорошо знала уровень моей силы, а старик Чжу слышал обо мне от неё и сам оценил мои способности по предыдущим действиям. Если даже он говорит, что этот человек может быть мне угрозой, значит, его сила несравнимо выше, чем у создателей чудовищ.

Может быть, на этот раз мне наконец удастся столкнуться с тем, кто достоин стать моим соперником? «Кто это?» — спросил я.

«Раньше его звали Водный Учитель», — сказал старый господин Чжу. «Возможно, ты не слышал этого имени, но в мире охотников на демонов он был легендарной фигурой.»

Услышав это, я взглянул на Чжу Ши. Это имя я слышал впервые, но она, скорее всего, знала о нём. И действительно, её реакция была мгновенной — и ужасающе яркой.

«Водный Учитель? Разве он не умер?» — вырвалось у неё. Увидев моё недоумение, она тут же пояснила: «Водный Учитель был охотником на демонов, действовавшим вне Штаб-квартиры Лошань, как и ты, — „внешним безжалостным“. Говорят, он владел невероятным искусством алхимии: его эликсиры могли воскрешать мёртвых и возвращать плоть скелетам. Многие были обязаны ему жизнью, многим он помог.»

«Звучит как благотворительный человек», — сказал я. «Почему же его считают крайне опасным?»

«Для обычных охотников на демонов он не опасен…» — ответила она. «По слухам, Водный Учитель прожил более трёхсот лет, и о нём ходит множество легенд. Ты, наверное, слышал истории о „боге, проходящем мимо и оставляющем лекарство, исцеляющее неизлечимые болезни жителей деревни“? Он был одним из прототипов таких историй.

Даже среди охотников на демонов его воспринимали как „проходящего бога“. Некоторые даже считали встречу с ним знаком божественного благословения. Опасным? Наоборот, охотники на демонов специально искали его, когда он появлялся где-то поблизости.

Однако существует ещё одна легенда о Водном Учителе — неизвестно, правдива ли она. Говорят, что когда-то его семья была полностью истреблена огненным магом. С тех пор, столкнувшись с огненными магами, он впадал в безумие, превращаясь в демона и убивая их.»

«Это ложь», — вмешался старый господин Чжу, как будто владея частью правды. «Но его ненависть к огненным магам действительно настолько сильна, что неудивительно, почему о нём ходит такая молва.»

«Но почему он ненавидит огненных магов? И…» — моё любопытство не знало границ, — «насколько он силён?»

«На твой первый вопрос я знаю немногое, — ответил старый господин Чжу. — Известно лишь, что он ищет определённого огненного мага, которого считает необходимым уничтожить любой ценой. Но, кроме того, что „цель владеет огнём“, он не знает ничего о своей жертве. Поэтому он убивает каждого огненного мага, которого встречает.»

Что касается его силы…

«Три года назад, когда Сюаньмин ещё был Великим Безжалостным Лошань, Водный Учитель проник в Штаб-квартиру Лошань и попытался убить Сюаньмина», — сказала Чжу Ши. «Насколько мне известно, он нанес Сюаньмину ранения, но в итоге был сожжён заживо его собственными руками…»

К концу рассказа Чжу Ши взглянул на своего деда, а тот лишь покачал головой и сказал:

— Он не погиб, а тяжело раненым скрылся, уйдя в тень, и, чтобы избежать покушений со стороны последователей Сюаньмина, распространил слух о своей смерти.

*Последователи у Сюаньмина? Да, вроде бы он — огненное божество, пережившее эпоху мифов и дожившее до наших дней.* Если он действительно бог, то наличие у него верующих вполне естественно, — размышлял я, анализируя информацию, которую дал старик Чжу. — Способный нанести такой урон Сюаньмину — одному из Великих Непреклонных — и вырваться из лап смерти… Неужели и Шуйши тоже Великий Непреклонный?

— Поражение от Сюаньмина и бегство — не позор. Когда Сюаньмин предательски покинул штаб-квартиру Лошань, даже среди Великих Непреклонных нашлись те, кого он тяжело ранил, и даже один, кого убил, — продолжил я.

— Он не Великий Непреклонный, — ответил старик Чжу. — Хотя многие считают, что в будущем он может им стать, но во время нападения на Сюаньмина он ещё не был таковым. Однако, говорят, у него был способ использовать приёмы уровня Великих Непреклонных. Возможно, поэтому он и поверил, что сможет убить Сюаньмина.

Старик Чжу добавил:

— К тому же, теперь его зовут не Шуйши. Видимо, чтобы избежать обнаружения с помощью гадательных заклинаний, он отказался даже от своего прежнего имени. Что до его нынешнего имени… Кажется, оно было…

Он на мгновение задумался, затем произнёс имя, которое застало меня врасплох:

— Сюаньу. Теперь его зовут Сюаньу.

Новелла : Из Апокалипсиса •GoblinTeam•

Скачать "Из Апокалипсиса •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*