Imperial Beasts: Awakening Top Talents Глава 741: Прибытие в дом Лонга Имперские звери: Пробуждение лучших Талантов РАНОБЭ
Глава 741: Прибытие в дом Лонга 12-16″Ты только что подрался с кем-то еще?»
Пробормотал Лу Сю в своем сердце. Хотя он знал, что эти слова были всего лишь поверхностными словами, Лу Сю благоразумно не стал задавать больше вопросов.
Редактируется Читателями!
Поскольку они не хотели говорить ему правду, спрашивать ему было бесполезно.
Затем он осмотрелся и обнаружил, что все вокруг по-прежнему синее, он все еще стоял на спине 9-дневного Таинственного Дракона Скорби со Святым Пером, и освежающий прохладный ветер свистел по обеим сторонам его тела.
«Два старейшины, когда мы сможем добраться до дома Лонга?»
Лу Сю непонимающе посмотрел на Лонг Фэя и спросил старейшин неба и земли.
«Это почти час!»
Ди Лао посмотрел на безграничное небо и тихо сказал.
«Один час?»
Лу Сю посмотрел на трех членов семьи Лун с разными выражениями лиц и пробормотал, и в то же время он внезапно почувствовал необъяснимое трепетное чувство в своем сердце, которое быстро исчез.
Глядя на Лонг Фэя, у которого было сложное выражение лица, он открыл рот и хотел что-то спросить, но в конце концов потерял дар речи.
После этого никто больше не разговаривал, и небольшое пространство вокруг четырех человек погрузилось в странную мертвую тишину.
Шло время, и 9-дневный Таинственный Дракон Святого Пера Скорби поднимался все выше и выше, прорываясь сквозь слои мягких и холодных облаков. Лу Сю и остальные постепенно окутывались странным серо-белым цветом.
Ранее чистое синее зрение сменилось серым размытием.
Помимо смены обстановки, Лу Сю больше всего ощущал быстрое падение окружающей температуры. Несмотря на то, что он достиг Калинга и его физическое развитие было далеко за пределами этого, он все же медленно почувствовал намек глубокого холода.
«Где твоя семья?»
Лу Сю вздрогнул, понизил голос и спросил Лонг Фейдао, который сидел рядом с ним, скрестив ноги.
В этот момент двое младших сидят бок о бок спереди и позади Святого Пера Дракона Таинственной Скорби Девяти Небес. Два старейшины Неба и Земли крепко зажмурились. Дыхание слабо исходит. из своих тел.
Он выглядит как мастер.
Лонг Фэй открыл глаза, посмотрел на тяжелое серое и черное небо и сказал:»В очень древнем месте!»
«»
Лу Сю После минуты молчания он спросил:»Нужно ли мне пройти через пограничную стену?»
Лонг Фэй улыбнулся и кивнул:»Конечно! Если вы не находитесь за границей, нет никакой возможности пройти у них достаточно видения, чтобы защитить мир!»
Услышав то, что он сказал, Лу Сю почувствовал себя немного взволнованным.
Он впервые выходит за пределы поля!
Было бы ложью сказать, что он не был взволнован, но чтобы сохранить достоинство перед людьми семьи Лонг, ему пришлось заставить себя успокоиться.
Спустя почти полчаса Лу Сю и остальные наконец пришли к месту, заблокированному серым туманом, и осмотрели огромное серое небо.
«Вот»
Лу Сю стоял на спине Святого Пера Дракона Таинственной Скорби Девяти Небес и смотрел на все это широко раскрытыми глазами.
В то же время на него бессознательно обрушилось необычно сильное давление, в результате чего его дыхание стало немного быстрее.
«Это пограничная стена Царства Кака!»
Тянь Лао и Ди Лао появились рядом с Лу Сю и Лу Сю в какое-то неизвестное время, их глаза сузились.
Их появление также ослабило неизвестное давление на Лу Сю.
«Пришло время вернуться после столь долгого времени!»
На лице мистера Ди появилась улыбка, и, пока он говорил, он достал 9 золотых карт.
Он и Тяньлао сразу же посмотрели друг на друга с молчаливым пониманием в глазах друг друга.
Ух!
В следующий момент два человека внезапно поднялись в небо, столкнувшись с пронизывающим холодным ветром и препятствием неизвестной силы, и погрузились в глубокий и величественный серый туман.
«Фей?»
Лу Сю повернул голову и в замешательстве посмотрел на Лонг Фэя.
Лонг Фэй слабо улыбнулся:»Не волнуйтесь, они просто вошли и открыли дверь».
Лу Сю задумчиво кивнул.
«Хотите открыть дверь? Это яркая метафора.»
Вскоре полоска света внезапно вырвалась из гнетущего и удушающего густого серого тумана в поле видение Лу Сю и остальных: Ослепительный золотой свет!
Эти золотые огни были подобны свету рассвета, прорвавшемуся сквозь тьму, не только рассеивая давление на Лу Сю и двоих других, но и принося им неописуемое чувство комфорта.
Вскоре под золотым светом внезапно появилась золотая дверь высотой в несколько футов!
Ослепительный и яркий золотой свет задерживается вокруг ворот, величественный, как небо, с несколько священной и неприкосновенной атмосферой.
Лу Сю поднял глаза и почувствовал чувство незначительности, исходившее от горы.
В следующий момент два потока света вышли из золотой двери и достигли Лу Сю и двух других на чрезвычайно высоких скоростях.
Подождите, пока свет не рассеется и не появятся фигуры двух старцев неба и земли.
«Пойдем с нами!»
Сказав эти слова, босс махнул рукой, и золотое копье быстро метнулось в сторону Лу Сю.
Лу Сю не смог бы сопротивляться, даже если бы он этого не сделал.
Я видел, что все его тело было обернуто золотой кожей, и даже все его тело было окутано слоем золотого света, который, казалось, придавал ему след потусторонней ауры.
Без исключения, Ди Лао лечил Лонг Фэя тем же методом.
«Ой——!»
В сопровождении драконьего рева, потрясшего небо, Священное Перо Дракона Таинственной Скорби Девяти Небес превратилось в поток света и вернулось в руки Небесный Старейшина, за ним следовали Небесный Старейшина и Земной Старейшина. Даже фигуры Лу Сю и Лонг Фэя исчезли в одно мгновение!
«Где здесь?»
Лу Сю сонно открыл глаза и почувствовал незнакомую обстановку вокруг себя, и этот вопрос естественным образом пришел ему в голову.
В это время он лежал на большой мягкой кровати и смотрел на окружающую обстановку. В настоящее время он находился в роскошно украшенной, но элегантной комнате.
Кроме него, в комнате не было никого, и вокруг него не было ни звука. Как будто Лу Сю был единственным, кто остался в мире, вызывая у людей необъяснимое чувство одиночества.
«Сяо Хун? С тобой все в порядке?»
Лу Сю покачал головой, чтобы избавиться от необъяснимых отвлекающих мыслей в голове, и удивленно спросил, когда заметил парящее рядом миниатюрное тело Сяо Хун. Для него.
Сяохун закатила глаза Лу Сю:»Чепуха, этот дядя очень хороший!»
Услышав этот знакомый голос, внутреннее одиночество Лу Сю значительно рассеялось.
«Вы знаете, где это? Разве мы не пересекли пограничную стену раньше? Почему мы оказались здесь в мгновение ока?»
Лу Сю потер затекшую щеку и — спросил в замешательстве Сяохун.
Сяохун покачала головой и сказала:»Я не знаю об этом. Я просто проснулась на 1 час раньше тебя!»
Услышав это, Лу Сю смутилась еще больше.
Но потом он, кажется, о чем-то подумал и быстро проверил какое-то состояние своего тела. Убедившись, что все в порядке, он почувствовал облегчение.
«Аксиу, ты проснулся?»
Внезапно в моих ушах раздался знакомый голос.
Лу Сю обернулся и увидел, что в какой-то момент в двери появилась фигура Лонг Фэя.
«Добро пожаловать в семью Лонг!»
Лонг Фэй подошел к Лу Сю и сказал что-то многозначительное, сверкнув глазами и улыбнувшись.
Читать»Имперские звери: Пробуждение лучших Талантов» Глава 741: Прибытие в дом Лонга Imperial Beasts: Awakening Top Talents
Автор: Zhubi Liuyun
Перевод: Artificial_Intelligence
