Наверх
Назад Вперед
Империя Валерии Глава 74 Ранобэ Новелла

VALERIAN EMPIRE Глава 74 Империя Валерии РАНОБЭ

Глава 74: Кукловоды империи. Часть 2 Как обычно, она остановилась возле конюшни, чтобы накормить волка, и заметила, как Мальфус гладит лошадь. Она направилась к нему.

«Она новенькая в сарае», — сказала Кэти, стоя рядом с ним.

Редактируется Читателями!


«Неудивительно, что она напугана, — сказал Мальфус, прикоснувшись к белой гриве лошади, — у меня самого была лошадь, она была красавица. Сильный, — услышала она, как он ласково сказал, погрузившись в свои мысли.

«С сегодняшнего дня я слышала от Дорти, что кто-то очень красивый работает в сарае», — сказала она, заставив его ухмыльнуться.

«Я красивый», — сказал он, рассмешив ее, прежде чем спросить:»Как дела? Было глупо с твоей стороны пойти с этой женщиной. Я рад, что лорд Александр пришел вовремя, — сказал он, нахмурившись, прежде чем щелкнуть ее по лбу.

«Ой! Это больно, — она потерла лоб, — ​​так как ты снова наслаждаешься жизнью человека?

«Я чувствую себя удивительно живым. Я снова чувствую тепло на своей коже, — пробормотал он, прежде чем улыбнуться ей, его серые глаза мерцали, когда он смотрел на нее.

«Что?» — спросила она, вопросительно подняв брови.

«Ничего. Ты просто выглядишь немного иначе, — он пожал плечами, подмигнув ей, прежде чем исчезнуть за сеном.

Ближе к вечеру Кэтрин вместе с лордом Александром, Эллиотом и Сильвией сели в карету и направились туда, где совет проводил мероприятие.

Кэти посмотрела на Эллиота и Александра, которые сидели по диагонали друг к другу. Эллиот свирепо смотрел на Александра, которого это почти не беспокоило, когда он смотрел на вид снаружи. У Сильвии на лбу образовалась складка, а Кэти неловко сидела.

Когда Сильвия помогала Кэти с платьями, чтобы определить, какое из них подходит ей лучше всего, поскольку на мероприятии должны были присутствовать представители высшего класса общества, на ее лице отразилось удивление. Александр так обсосал кожу на ее плече, что она стала синего цвета. Она не спрашивала об этом, а вместо этого продолжала показывать свои платья и заставлять Кэти их надевать.

Эллиот, проходивший мимо, вошел в комнату, его глаза остановились на отметине, образовавшейся на ее плече, прежде чем закрыть дверь.

Ни она, ни Сильвия не знали, что произошло, но Эллиот ничего не сделал, кроме свирепого взгляда на Александра.

«Взгляд на меня не изменит того, что случилось, Эллиот», — услышала она слова Александра, его глаза переместились с вида снаружи, чтобы посмотреть на Эллиота.

«Надеюсь, ты сгоришь в аду, прежде чем тебя съедят рыжие муравьи за то, что осквернил ее. Она еще ребенок!» — сказал Эллиот, заставив Сильвию вздохнуть рядом с ним.

«Я не ребенок», — запротестовала Кэти.

«Если вы не заметили, Кэтрин уже взрослая женщина и знает, что для нее правильно и что неправильно», — твердо сказал Александр.

«Конечно, хитрая собака. Ты сказал д-»

«Успокойся, — перебила Сильвия до того, как Эллиот успел вонзить кол в грудь ему или Господу, — Кэти — взрослая женщина. Если не сейчас, то в будущем она найдет мужчину. Вы бы предпочли, чтобы кто-то другой забрал Кэти? Перестань быть наседкой».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Хм, — ответил Эллиот, повернув голову к другой стороне окна.

Сильвия была права, но Александр положил свои грязные лапы на свою милую маленькую Кэти. Однажды его не было в особняке, и мужчина уложил ее в свою постель. Он знал, что это должно было случиться, но не так скоро.

В отличие от Александра, который не удосужился увидеть, как она взрослеет за годы, прошедшие после того, как ее отправили к родственникам, Эллиот часто навещал ее в первые годы, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

Он не был уверен, о чем думал Господь, пригласив ее на мероприятие совета. Если бы кто-нибудь учуял интерес Александра к какой-либо женщине, это было бы воспринято как преимущество для людей, которые хотели его сломить. Затем он настоял на том, чтобы быть компаньоном Кэти, на что Александр после долгих размышлений согласился.

Достигнув места встречи, Кэти вышла из кареты, когда Эллиот протянул ей руку. Она заметила, что Эллиот сейчас в лучшем настроении. Александр поговорил с Эллиотом, сказав, что ему нужно забрать посылку от того, кто сегодня будет присутствовать на мероприятии.

Александр шел впереди, Сильвия рядом с ним, а они шли недалеко от них.

Теперь, когда она увидела перед собой Александра, разговаривающего с Сильвией, когда они вошли внутрь, было трудно поверить в то, что произошло прошлой ночью. Его растрепанные черные волосы теперь были аккуратно зачесаны назад, как она много раз видела его, когда он посещал вечеринки.

Его темно-красные глаза были выпуклыми, давая всем понять, кто это был.

Это был огромный особняк, такой же, как тот, в котором она жила, но интерьер был другим. Она нашла его немного странным и мрачным. Кэти задавалась вопросом, было ли это темным потому, что там находились вампиры, или он был построен таким образом.

Эллиот попросил ее оставаться рядом и не бродить вокруг, так как это не было безопасным местом, хотя совет проводил мероприятие.

«Добрый вечер, господин. Уэллс. Вы только что приехали? — спросила его женщина лет тридцати, когда прошло всего две минуты с тех пор, как они вошли внутрь.

«Добрый вечер, мисс Джексон. Мы сделали. Ты прекрасно выглядишь, — похвалил он ее, и женщина махнула рукой, но все равно приняла комплимент.

«Вы слишком милы», — засмеялась она, отчего брови Кэти слегка приподнялись, прежде чем она смогла смягчить выражение лица:»Тогда увидимся», — и женщина ушла, чтобы поприветствовать остальных.

Со временем Кэти обнаружила, что большинство людей здесь претенциозны. Мужчины и женщины приветствовали их, глядя на них или на нее сверху вниз, но Эллиот обязательно отвечал своим остроумием и саркастическим замечанием.

Были красивые женщины, которые флиртовали с Эллиотом, хотя она стояла рядом с ним, не то чтобы она возражала. Издалека она увидела, что Александр и Сильвия разговаривают со стариком в компании нескольких других.

«Добрый вечер, Кэти», — услышала она, как кто-то сказал позади нее, пока Эллиот обращался к трем женщинам. Обернувшись, она улыбнулась:

«Господи Николас, как поживаете?» она попросила его ответить на нежную улыбку на его губах.

«Теперь, когда я увидел тебя, у меня все хорошо, — ответил он, увидев, как ее глаза расширились, и увидел, как он смеется, — ты ничуть не изменилась с нашей последней встречи».

Лорд Николас был действительно другим, когда дело касалось внешности и манеры говорить. Он говорил с ней без каких-либо почтений и заставил ее чувствовать себя непринужденно.

«Где лорд Александр?» — спросил он ее, следя за линией ее взгляда, прежде чем снова взглянуть на нее.

«Лорд Николас», Эллиот склонил голову, и лорд Николас сделал то же самое.

«Тогда увидимся», — сказал он Кэти, прежде чем отправиться туда, где был лорд Александр.

«Я чувствую, что мешаю тебе ночью», — сказала она через некоторое время, на что Эллиот покачал головой.

«Не беспокойтесь об этом», — ответил он.

«Кстати, кто там старик», — спросила она его, глядя на Александра, говорящего с ним.

«Это Рубен Тернер, глава совета. Он тот, кто принимает решения после собрания совета. Насколько я знаю, он мыслит прямолинейно, поэтому его трудно убедить, — ответил Эллиот на ее вопрос, — но говорят, что он умнее, чем кажется».

«Эллиот, все ли вампиры слышат что-то на расстоянии?— любопытно спросила она.

«Конечно, нет. Вряд ли мало кто обладает такой способностью. В этой комнате он есть только у лорда Александра и лорда Николая. Я не уверен насчет леди Мюриэль. Она работает в северной империи. Других можно считать глухими, но не буквально», — пояснил он.

«Кэти, мне нужно куда-то пойти. Ты будешь в порядке?» — спросил он.

«Да», — ответила она.

«Я скоро вернусь», — пообещал он, прежде чем выйти из зала.

Читать»Империя Валерии» Глава 74 VALERIAN EMPIRE

Автор: Ash_knight17
Перевод: Artificial_Intelligence

VALERIAN EMPIRE Глава 74 Империя Валерии — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Империя Валерии

Скачать "Империя Валерии " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*