Назад Вперед
Империя Валерии Глава 123 Смерть призрака (6) Ранобэ Новелла

VALERIAN EMPIRE Глава 123 Смерть призрака (6) Империя Валерии РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 123 Смерть Призрака 6

Он уставился на женщину, которая встала прямо перед ним за пределами камеры, где он стоял за стойкой. Сказать, что он не представлял его здесь, было бы ложью. Учитывая то, что его мать скончалась без попечения, а Мальфусу не разрешили навестить ее, ему не потребовалось много времени, чтобы догадаться, к чему однажды придет его состояние. Но это было слишком рано. Раньше, чем он ожидал. Конечно, время от времени ради развлечения они с Сайласом запирались здесь, когда были мальчишками, но это никогда не касалось часов.

«Как ты нашел камеру, Мальфус?» — спросила его мачеха, как будто она была обеспокоена.

«Отец знает, что я здесь?»

Эстер улыбнулась. Ее голубые глаза слегка искрились веселым выражением:»Что ты думаешь?» — спросила она.

«Если бы я знал, я бы не спрашивал тебя сейчас, не так ли?» Мальфус наклонил голову, чтобы она кивнула.

«Ты должен знать, как обращаться со своим умным ртом. Такие люди, как ты, падают с лестницы быстрее, чем ты можешь себе представить,» она подняла руку, чтобы опустить ее, прежде чем щелкнуть пальцем,»Так быстро, Понимаете.»

«Вы говорите это по опыту?» Эстер только улыбнулась, как будто молодой человек, который был в ребенке, понятия не имел, что с ним произойдет. Словно желая показать ему его место, она сказала:

«Ваш отец был проинформирован о том, что вы украли мои украшения, чтобы заработать на них немного денег. И позвольте мне сказать вам, что он не в восторге от это.»

«Он никогда не был счастливым человеком, по крайней мере, после встречи с тобой. Может быть, если бы ты увидел его с моей матерью, ты бы знал, но я думаю, ты уже видел это до того, как отравил моего отца», — сказал Мальфус. не сдерживайся в своих словах. Прошли годы с тех пор, как она и его отец поженились, и хотя слова о том, что произошло, никогда не обсуждались, слова были прозрачны действиями, и теперь никому не приходилось сдерживать свои слова на словах.

Женщина не выглядела расстроенной его словами, она усмехнулась, глядя на себя оттуда, откуда пришла.

«Не вини меня, Мальфус. Твоего отца было легко отравить, он слабый человек.»

«Думаю, это единственное, с чем мы можем согласиться.

«Хм», — промычала женщина, ее лицо посерьезнело, прежде чем она спросила:»Где пергамент?»

«Какой пергамент?» Мальфус притворился невинным, но женщина каким-то образом поняла что он взял пергамент из сейфа, который был в ее комнате.

Услышав пару шагов, Мальфус обернулся и увидел охранника, который часто следовал за ним. Это был Лерой. слова, а вместо этого он открыл замок камеры и вошел внутрь. Мальфус, который до этого стоял рядом с железными прутьями, сделал шаг назад в присутствии человека. Несмотря на то, что они были одного возраста, этого человека наняли охранять и убивать людей, которые представляли угрозу для семьи Нормана.

А что, если член семьи стал жертвой таких умелых рук? Мальфус был проворным, но недостаточно сильным.

«Не притворяйся наивным, сынок. Я знаю, что ты вошел в мою комнату, чтобы украсть пергамент, который я хранил годами. Скажи мне, где они, и я отпущу тебя целым и невредимым», но он увидел ложь в ее словах:»Леори», одно слово, и охранник начал его бить.

Мальфус почувствовал, как рука легла прямо на живот вызывал у него кашель, хотя он и старался уклоняться от ударов и ударов, но с трудом мог уклоняться от них надолго. Руки почему-то ослабли, или просто охранник был сильнее его. Через пять минут женщина спросила,


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Скажи мне. Нет смысла врать, и ты должен это знать. Вы можете думать, что вы умны, но вы должны знать, что этот особняк принадлежит не только вам, но и мне. Я жена Господа, и как бы вы это не ненавидели, это не стирает фактов и правды. Где пергаменты?» — продолжала она спрашивать, когда Мальфус начал кашлять кровью.

Серии ударов было слишком много, и чем больше он кашлял, тем больше крови брызнуло изо рта.

«Я не знаю, о чем ты говоришь», — он тяжело дышал, улыбка появилась на его губах с окровавленными зубами, которые выглядели так, как будто он насмехался над ней. Оказалось, что пергаменты были очень важны для нее, поскольку он видел, как в ее глазах кипит гнев.

«Я нашла это у тебя, — сказала она, поднося бутылочку, — только не говори мне, что она запрыгнула к тебе в карман из моей комнаты. Где пергаменты?» не получив ответа, она закрыла глаза, глубоко вздохнула, прежде чем выдохнуть и снова открыла свои голубые глаза, чтобы посмотреть прямо на него.

«Хорошо. Если ты собираешься быть упрямым и лгать, вперед. Но ты никуда отсюда не пойдешь, Мальфус. Пока ты не скажешь, где ты их спрятал, я позабочусь о том, чтобы эти стены хорошо слышали твои крики агонии. Лерой, ты можешь продолжать, — сказала его мачеха, прежде чем выйти из камеры.

К тому времени, когда из камеры вышел даже охранник, Мальфус лежал на земле неподвижно. Он не был мертв, но он скоро умрет, если его будут бить вот так. Поднеся руку к губам, он вздрогнул от боли, когда коснулся пореза, образовавшегося на его губах.

То, что она так рассердилась и заперла его в камере, только показало, насколько важны были эти бумаги. Если бы у него был еще день, он бы проверил его у местного священника церкви. Но у него было мало шансов, поскольку сейчас он был заперт здесь, чтобы узнать, что означают эти имена и надписи.

Но у кого было на это время? подумал Мальфус про себя.

Женщина, вернувшись в комнату особняка, расхаживала взад и вперед в гневе. Эти пергаменты она получила от белой ведьмы Валерии. Они были драгоценны не потому, что на них были имена ее сестер, но и потому, что были заклинания, которые она не могла взломать даже по прошествии стольких десятилетий.

Она знала, что это заклинания, но не знала, как их использовать. Это была высокая магия, которая передавалась из поколения в поколение предыдущими белыми ведьмами и была равна золоту. Но какая польза от пергамента с заклинаниями, которые она не могла использовать? Это было все равно, что давать человеку огонь для приготовления пищи, но без зерен.

Когда служанка подошла к двери, служанка спросила:

«Тебе повезло, сестра Эстер?» язык горничной превратился в змею, которая скользила у нее во рту и выползала из него.

«Он где-то его спрятал», — Эстер стиснула зубы, ее кожа потрескалась, обнажив чешуйчатую кожу, прежде чем она снова стала мягкой, как кожа человека.

«Стража уже разослана по городу искать его. И даже здесь. Должно быть, он не ушел далеко, так как никогда не выходил из своей комнаты…

«Он не идиот, чтобы оставить его в своей комнате, а пергаменты такие толстые, что их не спрячешь. Я везде проверяла, — сказала Эстер, но она недостаточно просмотрела, так как так и не заметила скрытый проход, который вел от книжного шкафа внутрь особняка.

«Он выплюнет его со временем. Люди — хрупкие существа, и их легко сломать, — Эстер не ответила на это, а вместо этого выудила из кармана платья бутылочку и поднесла к лицу.

«У меня есть для тебя работа. Отнесите это в дальнюю деревню, которая находится за границей. Смешай, чтобы вампиры напились, — проинструктировала Эстер с серьезными глазами, передавая бутылку черной ведьме. бутылка?

«Да. Это последняя бутылка, которая существует, поэтому используйте ее с умом. По две капли в напитке должно быть достаточно.»

Вернувшись в камеру, когда прошло несколько часов, когда ночь стала тихой, он наконец сел, чтобы оглядеть похожую на тюрьму камеру, в которой он находился. Убить В это время Мальфус взял лежавший там камень, вырезал год и свое имя на стене, прежде чем встать, чтобы осмотреть замок, и пошарил в карманах в поисках пропавшей булавки.

Возясь с рукавом рубашки, он вытащил проволоку вокруг манжеты. Скручивание и складывание перед тем, как приступить к работе с замком. С замком, который был снаружи, трудно было открыть замок, не глядя на него.

Открыв замок, он усмехнулся, чтобы толкнуть железную дверь, которая громко скрипнула. На пути к выходу он увидел внутри нескольких заключенных, и хотя он хотел бы освободить их, у Мальфуса не было на это времени. Он прошел мимо них, ускользнув от глаз охранников и подойдя к дереву, на которое он положил пергамент, стоявшему рядом с особняком.

Поднявшись на дерево, он поднял его, который был в безопасности с тех пор, как он его оставил. Как только он спустился с дерева, стражник особняка, который ходил вокруг, заметил его и начал предупреждать остальных:»Вор! Ловите его!»

Читать»Империя Валерии» Глава 123 Смерть призрака (6) VALERIAN EMPIRE

Автор: Ash_knight17
Перевод: Artificial_Intelligence

VALERIAN EMPIRE Глава 123 Смерть призрака (6) Империя Валерии — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Империя Валерии
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*