Глава 84. Переход
Соревнование в саду Чу внезапно приняло другой оборот.
Редактируется Читателями!
Из коридора появилась девушка: «Не зазнавайся пока. Я брошу тебе вызов. Ты победила Чу Чжао, но ты ещё не победила всех остальных девушек!»
«Что? Ты не смеешь?» — тут же спросила девушка.
Юноша не мог заставить себя признаться маленькой девочке на людях, что не смеет, поэтому лишь робко поклонился: «Мисс, пожалуйста».
«Не нужно спрашивать.
Когда я выиграю, вы узнаете моё имя», — сказала девушка, слегка приподняв подбородок.
Чу Чжао рассмеялся и нарочито спросил: «А если проиграешь?»
Девушка покраснела: «Тогда я всем скажу своё имя».
Чу Чжао от души рассмеялся и позвал служанку, стоявшую позади него: «Принесите этой девушке письменные принадлежности».
Услышав эту новость, люди в саду Чу снова собрались, наблюдая за выходом новенькой на сцену и обсуждая ситуацию. Девушки в коридорах, цветочных залах и других местах тоже обсуждали ситуацию, но на этот раз мало кто упоминал, что эта девушка была близка с Чу Чжао или что они его защищают.
Ци Лэйюнь выглядела потрясённой и что-то пробормотала.
В этот момент подошла Чу Чжао.
Было ясно, что, несмотря на инцидент с госпожой Чжоу Цзян, семьи не запретили девушкам посещать сад Чу.
«Ну, как вам мой стиль?»
— спросила она с улыбкой.
«Лучше вашего?
Вам весело играть со мной, правда?»
Она действительно хвасталась. Девушки были ошеломлены и немного растеряны.
Ци Лэйюнь сердито сказала: «Мы здесь не для того, чтобы играть, а для того, чтобы увидеть, как ты проиграешь другим».
Чу Чжао не рассердился и не ударил её. Он продолжал улыбаться: «Я не боюсь проиграть другим.
Похоже, многие тоже, например, госпожа Чжоу и эта молодая леди».
Она указала на присутствующих девушек, которые сосредоточенно писали двумя ручками. Их мастерство привлекло ещё больше зрителей. Ци Лэйюнь почувствовала себя немного виноватой из-за своих слов. Видя, что Чу Чжао не стала развивать эту тему, она с облегчением вздохнула, сжала руки и сказала: «Госпожа Чжоу и эта леди не проиграют».
«Я знаю, что они лучше меня», — кивнул Чу Чжао. «Но до того, как они вышли на сцену, они не думали, что не проиграют. Никто не может сказать наверняка: «Я не проиграю». В конце концов, всегда есть люди лучше».
Это было правдой. Девушки кивнули. Ци Лэюнь открыла рот, но промолчала.
«Я другая», — с улыбкой сказала Чу Чжао. — «Я знала, что проиграю, ещё до того, как вышла на сцену».
Многие девушки невольно расхохотались.
Ци Лэюнь пробормотала: «Так ты и знала».
Она указала на А Лэ рядом с собой.
Тут она снова смущённо промычала: «Просто я недостаточно хорошо стреляю из лука, вот и промахнулась».
Все девушки рассмеялись, но без насмешки. Одна прошептала: «Ты такая молодая, неудивительно».
А Лэ кивнула. «Да, именно так.
Но мы с моей юной госпожой не переставали практиковаться в стрельбе из лука, даже с тех пор, как приехали в Пекин. В следующий раз, когда будем сражаться с солдатами Силяна, мы обязательно кого-нибудь прикончим».
Девушки захихикали, глядя на служанку. Несмотря на свою простоватость, она казалась довольно очаровательной. Чу Чжао улыбнулась и дождалась, пока А Лэ закончит, прежде чем продолжить. «Почему я решила признать поражение после состязания?
Потому что отец учил меня, что воин скорее умрёт в бою, чем сбежит без боя. Первый — герой, второй — трус. По сравнению с настоящим полем боя моё поражение обернётся лишь парой оскорблений. Если бы я не смогла даже этого, я была бы недостойна называться героем, не говоря уже о человеке».
Девушки молчали, размышляя про себя. Чу Чжао внезапно поклонилась им. «Но я не очень искусна, и я всем доставила неприятности».
«Я маленькая девочка», — сказала Чу Чжао, вставая. «Я проиграла, и когда надо мной смеются, как над маленькой девочкой, кажется, что все маленькие девочки проиграли, и это позор для всех маленьких девочек».
Она тихо вздохнула.
«Вот почему госпожа Чжоу и эта юная леди не хотят с этим мириться.
Они хотят вернуть мне моё лицо». «Возвращаю себе лицо для маленьких девочек!» Девочки посмотрели в центр комнаты. Девочка уже закончила писать, и служанки разворачивали её, чтобы все могли видеть. Толпа гудела от восторга.
«То, что я не очень умелая, не значит, что все маленькие девочки такие.
Взять, к примеру, госпожу Чжоу, эту юную леди, всех вас».
Чу Чжао оглядел всех. «У каждой из вас есть свои сильные стороны. Мой проигрыш не означает, что я проиграл».
«Даже если госпожа Чжоу и эта леди проиграли, это не значит, что проиграли вы».
Ци Лэйюнь не выдержал и встал. «Да, честно говоря, у меня тоже неплохой почерк».
Девочки вокруг него рассмеялись. «Ци Лэйюнь, ты хвастаешься». «Я никогда не видела, чтобы ты писал». «Ты всегда засыпаешь на вечеринках».
Ци Лэйюнь сердито возразил: «Мне просто лень писать для вас». «Родители не разрешают». «Я уснул, потому что ваша игра на пианино и разговоры были такими скучными!»
Девушки шумели, но атмосфера была радостной.
Сбоку появился Чу Тан и с улыбкой сказал: «Кто из девушек победит и выиграет для нас?
Я сегодня угощу её бесплатным чаем».
Девушки рассмеялись ещё громче. «Атан, ты такая щедрая!» «Если выиграю, я угощу всех закусками. А ты тоже их бесплатно дашь?»
Когда девушка, довольная своей победой после написания трёх каллиграфических работ, покинула сцену, юноши вытерли пот, думая, что всё наконец-то закончилось и настало время для следующего раунда. Но в начале вперёд вышел не Чу Чжао, а несколько незнакомых девушек.
«Кто-нибудь хочет с нами посоревноваться?»
— спросили они. «Позвольте нам, девочкам, увидеть ваш стиль».
Зрители были ошеломлены и беспомощны.
«Это хаос!»
«Смешно!
Эти девчонки!»
«Всё это Чу Чжао виноват. Они так плохо на всех влияют!»
«Им нужно преподать урок!»
Несмотря на бурное обсуждение, вперёд вышло ещё больше мужчин, и соревнование продолжилось с ещё большим энтузиазмом.
Зрители смотрели внимательнее, девушки смотрели серьёзнее, Чутан занялась собой, а Чу Чжао, в свою очередь, стала менее занятой.
Она отошла вместе с А Ле и наблюдала за происходящим.
«Госпожа, — прошептал А Ле, — я совсем не ожидала, что всё так обернётся».
Теперь это была уже не битва между Чу Чжао и Третьим принцем, а соревнование между молодыми женщинами и мужчинами.
Это стало забавным и изящным зрелищем.
Конечно, Третий принц всё ещё будет затаивать обиду на Чу Чжао, но Чу Чжао больше не будет открыто высмеиваться и унижаться.
«Я тоже этого не ожидала», — сказала Чу Чжао. Она не ожидала, что госпожа Чжоу поднимет свой голос, или что всё больше и больше женщин поднимутся.
В прошлой жизни она всегда считала, что женщины смотрят на неё свысока. До того, как стать императрицей, она чувствовала себя неполноценной, но, став императрицей, стала высокомерной и не хотела общаться с женщинами.
А Лэ пожала руку Чу Чжао: «Госпожа, это потому, что вы сначала проявили твёрдость. Если бы вы сдались и отступили с самого начала, вы бы не были там, где вы сейчас».
Чу Чжао задумчиво улыбнулся и сказал: «В самом деле, нужно унизиться самому, прежде чем другие унизят вас. Того, кто уважает себя, будут уважать и другие».
А Лэ воскликнул: «Госпожа, ваши знания действительно улучшаются.
Вы говорите так красноречиво, что я едва вас понимаю».
Чу Чжао от души рассмеялся. Эй, переход~
