Наверх
Назад Вперед
Императрица Чу Глава 66: Разгон Ранобэ Новелла

Глава 66: Разгон

Ци Лэюнь была прижата к земле своими товарищами, закрыв ей рот руками.

Редактируется Читателями!


«Что ты кричишь?» «Ты позорище!»

Даже прижатая к земле, Ци Лэюнь возмущённо проворчала: «За что? Она этого не заслуживает».

«Нет», — поспешно прошептала девушка, с которой мы встречались ранее. «Конечно, это был не Третий Молодой Господин Се. Если бы это был Третий Молодой Господин Се, семья Лян уже бы об этом узнала».

Верно. Как семья Лян могла скрыть такое славное событие?

Услышав, что это не Третий Молодой Господин Се, все вздохнули с облегчением, и Ци Лэюнь успокоилась.

«Он младший брат третьего молодого господина Се», — продолжила девушка, объясняя: «Не знаю.

Я где-то слышала».

Хотя Ци Лэюнь уже отдышался, он всё ещё был возмущен. «Лян Цинь так счастлив, что может быть одной семьёй с третьим молодым господином Се».

Отныне она будет видеть третьего молодого господина Се каждый день.

Да, когда Лян Цинь женится, она обязательно будет упоминать «моего третьего брата Се» при каждой новой встрече.

Как же это раздражает.

Одна девушка усмехнулась. «Не волнуйтесь, этого не случится». Она посмотрела на всех с загадочным и слегка гордым выражением лица.

«Вообще-то, я слышала об этом, но я слышала, что свадьба не состоялась».

Девушки тут же оживились и посмотрели на неё. Девушка понизила голос: «Говорят, семья Се нарушила своё обещание».

Ци Лэюнь от души рассмеялась: «Правда?»

Остальные девушки тоже засмеялись, и ещё больше девушек добавили: «Я тоже это слышала».

«Разве Ацинь не говорила, что Чу Чжао недавно её избил?» «Говорят, её избили так сильно, что она ни с кем не могла встретиться». «Нет, ей просто было стыдно». «Это потому, что семья Се свысока смотрит на семью Лян». «Конечно, братья Третьего Молодого Мастера Се – братья».

Поначалу смех девушек казался приятным, но в этот момент Чу Кэ почувствовал боль. Должно быть, все смеются над ним.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я возвращаюсь». Он встал и попрощался, не в силах больше оставаться, закрыв лицо рукавами. «Мы больше никогда не увидимся».

Молодые люди, сдерживая смех, пытались убедить его: «Почему мы больше никогда не увидимся?» «Аке, не говори так».

«У кого нет непослушных сестёр?»

Что бы они ни говорили, Чу Кэ не мог больше оставаться и спустился вниз в окружении своих спутников. Лян Цян тоже встал. Слуга подошёл и позвал: «Молодой господин».

Лян Цян отстал от остальных и прошептал: «О чём они говорят? Они говорят о нашей семье Лян?»

Сегодня в ресторане было особенно многолюдно, особенно в присутствии Третьего Молодого господина Се.

Учитывая недавнюю напряжённость между двумя семьями, он специально приказал слугам быть начеку и держать глаза и уши открытыми.

Слуга выглядел обеспокоенным. «Да, я не знаю, как распространилась новость об отказе госпожи Ацинь от замужества».

Лян Цян нахмурился и взглянул на девушек, собравшихся на третьем этаже. «Только об Ацинь?»

Слуга опустил голову. «Они смеялись».

Так бывают с девушками. Они смеются над другими, но ненавидят их.

Поскольку предложение руки и сердца госпожи Акинь было отклонено, другие девушки, естественно, злорадствовали.

Насмешки госпожи Акинь, конечно же, означали и насмешки над семьёй Лян. Служанка пожаловалась: «Не понимаю, как это просочилось. Семья Се чётко заявила, что не будет упоминать об этом, притворившись, что ничего не произошло».

В глазах Лян Цян мелькнула искорка негодования.

«Такие вещи невозможно держать в тайне.

В столице за каждым следят так много глаз, и малейший признак неблагополучия разносится повсюду. Что касается семьи Се, то они говорят об этом, но не обязательно всерьез. Они просто говорят так, чтобы это прозвучало красиво. Иначе зачем бы им нарушать своё слово и подшучивать над моей семьёй Лян?»

В последнее время всё было очень напряжённо. Сначала моего кузена унизила та девушка из семьи Чу, потом его дядя получил выговор от Его Величества, а теперь семья Се нарушила своё слово. Такое ощущение, что все тянут за собой, когда рушится стена. Боюсь, карьера моего дяди под угрозой.

«Я не ожидал столкнуться с третьим молодым господином Се», — прошептал слуга.

«Тебе следует пойти и спросить его. Нарушать своё слово таким образом — неблагородное поведение».

С момента прибытия в столицу третий молодой господин Се не выходил из дома и отказывался принимать посетителей. Он даже не навестил наследную принцессу, так что его трудно винить. «Глупец», — отругал его Лян Цян.

«Брак решают родители и старейшины. Зачем просить третьего молодого господина Се? Если он извинится, это только разозлит семью Лян и поставит их в ещё более неловкое положение».

Слуга склонил голову, не смея сказать больше. «Бедная госпожа Ацинь, как она вообще может предстать перед публикой?»

«Чего тут стыдиться?» — спросил Лян Цян. «Над госпожой Чу тоже смеются. Ну и что?»

Она продолжала встречаться с людьми, бесстрашная, ещё более жизнерадостная, чем в те пару раз, что он видел её раньше.

Он посмотрел на второй этаж. Девушка сидела у перил. Её лицо было спокойным и сияющим. Он раньше не замечал, какая она красивая.

Жаль. Лян Цян немного пожалел. Госпожа Чу восхищалась им, но он не женится на ней.

Дело было не в её вражде с его дядей и кузеном, а в том, что семья Чу не была в хорошем положении.

Чу Лу была в упадке, Чу Лань ничего не добилась, а Чу Кэ была ещё более посредственной. Семья Чу была лишь на закате своего поколения.

Интересно, за какую семью выйдет замуж госпожа Чу в будущем.

После распада семьи, жениться на ней, безусловно, было бы непросто.

Если он снова увидит её после свадьбы, он, несмотря на обиды между двумя семьями, непременно поможет ей, просто ради восхищения и похвалы, которые эта девушка получала в этот момент.

Лян Цян дал себе обещание, отвёл взгляд и ускорил шаг, чтобы догнать своих спутников.

Слуга не понял внезапного самодовольства молодого господина, но лучше было не злиться на насмешки над Ляном. Хорошее настроение молодого господина радовало слугу, поэтому он поспешил за ним.

Казалось, что некогда шумный ресторан внезапно опустел с уходом молодого господина Се Саня.

Юноши допили последний кувшин вина и сказали друг другу: «Пошли, пошли».

У них ещё были дела. Хотя начальство не стало бы с ними так обращаться, если бы они застали двух Шангуаней за ссорой, они бы неизбежно попали под перекрёстный огонь.

«Особенно ты», – сказали они. «Се, ты тот, кого не любят ни Ян, ни Чжао».

Молодой человек, укрытый скатертью, оставался неподвижен. Изнутри раздался жужжащий голос: «Ты мне всё равно не нравишься. Мне всё, что ты делаешь. Зачем с ними связываться? Я сегодня не уйду. Уйду, когда все в здании уйдут».

Что в этом плохого?

Он отказался прийти, когда пришёл, а теперь, когда он здесь, он отказывается уходить.

Чу Чжао тоже собиралась уходить.

Они с А Ле доели оставшуюся половину еды, разделили кувшин вина и с радостью расплатились.

Продавец, который всё это время бродил вокруг, тоже был в восторге и лично проводил их: «Госпожа Чу, заходите почаще, когда у вас будет время».

Чу Чжао на мгновение задумался, огляделся и вздохнул: «Ты ещё какое-то время можешь приходить почаще, но я тогда долго не смогу».

После волнений Третьего и Наследного принца в столице надолго ввели комендантский час, многие рестораны и чайные дома были закрыты днём. Граница была нестабильной, семья Се готовила мятеж, и столица едва не была захвачена. Люди были в панике и страхе, а былое благополучие и беззаботность ушли в прошлое.

Продавец, казалось, понял, но не стал задавать дальнейших вопросов, просто думая, что девушке трудно выходить из дома.

И это было правильно: после того, как она так жестоко избила свою кузину на публике, по возвращении её определённо отчитают и запрут в комнате, или даже отправят обратно к отцу.

После этого инцидента все продавцы знали, кто такая госпожа Чу.

Чу Лу, которая много лет молчала в столице, теперь была отозвана. Чу Чжао встала и спустилась вниз.

Девушки на третьем этаже тут же заметили это и крикнули друг другу: «Она ушла».

«Ушла», — фыркнул Ци Лэюнь. «И мы тоже пойдём».

Господин Се уже ушёл. Увидев волнение после боя Чу Чжао и наслушавшись неловких историй Лян Циня, девушки сегодня были довольны и с нетерпением ждали возвращения домой, чтобы разделить радость с братьями, сёстрами и родителями. Они тоже встали.

На мгновение здание «Яцюй» показалось разноцветным облаком, восхитительным зрелищем.

Бесчисленные взгляды в ресторане устремились в ту сторону.

«Некоторые из них действительно красивые».

«Чьи это дочери?»

Молодые люди, сидевшие внутри, тоже смеялись и шутили. Только Се Яньлай оставался неподвижным, всё ещё укрытый скатертью. «Яньлай!»

— молодой человек протянул руку и схватил скатерть. «Твой третий брат ушёл, так что тебе не стыдно. Почему ты всё ещё носишь это?»

Се Яньлай схватил скатерть и спокойно сказал: «Мой третий брат ушёл. Боюсь, я покажусь и заставлю всех стыдиться».

Молодёжь засмеялась, кто-то выругался, а кто-то даже пнул его. Внезапно в зале стало довольно шумно.

Девушки, привлечённые шумом, оглянулись.

Увидев, как несколько молодых людей смеются и играют, они бросили один взгляд и тут же с высокомерным видом отвернулись.

Во главе с третьим молодым господином Се остальные были похожи на щебень и черепицу.

Они нарочито оттолкнули Чу Чжао и вышли.

«Там такой большой зал, чего вы тут толпитесь?» — сердито спросил А Лэ, потянувшись за молотком в корзине.

Чу Чжао сделал ей знак игнорировать его, не уступая и не злясь. Однако любой, кто снова на неё натыкался, был оттолкнут в сторону. Ци Лэйюнь даже споткнулась и упала бы, если бы служанка вовремя не помогла ей.

Чу Чжао от души рассмеялась.

«Чу Чжао!» — сердито выругалась Ци Лэйюнь. — «Что ты делаешь!»

Чу Чжао посмотрела на неё и улыбнулась: «Посмотри на себя, ты сама себя позоришь».

«Я сама себя позорю?» — Ци Лэйюнь указала на себя: «Это ты сама себя позоришь, да?»

Чу Чжао улыбнулась и сказала: «Я не боюсь позора, а ты?»

Смотри на неё, как на деревенскую мегеру!

Ци Лэйюнь хотела что-то ещё сказать, но лицо Чу Чжао похолодело.

«Я не боюсь позора. Я бросаю тебе вызов, избей меня прямо здесь», — сказала она. «Если не боишься позора, иди и попробуй».

Девушка, только что улыбавшаяся, теперь выглядела холодно. Ци Лэюнь часто ссорилась с сестрами и говорила всякие грубые слова, но в этот момент испугалась и отступила назад.

«Госпожа». Служанка тоже испугалась и схватила её: «Пошли».

Другие девушки увидели это и, боясь драки, бросились хватать Ци Лэюнь. «Пошли, пошли». «Быстрее иди домой».

«Будь осторожна, если опоздаешь, а то родители будут ругать. Разве ты не говорила, что отец запретил тебе противостоять Чу Чжао?» «Будь осторожна, я больше не отпущу тебя».

Все оттащили Ци Лэюнь, но на этот раз единственной темой разговора был Ци Лэюнь; Никто не винил Чу Чжао, и никто не проявил прежнего откровенного презрения.

Все девушки мгновенно ушли, оставив в коридоре только Чу Чжао и его слугу.

Когда девушки начали толкаться, молодые люди внутри, которые и без того были в восторге, возбуждённо воскликнули: «Началась драка!» «Эта девчонка грозная!» «Эй, эта драка наверху — неужели это она?»

Драка между мужчинами и женщинами — не самое интересное зрелище, но вот драку между девушками я раньше никогда не видел!

«Яньлай, Яньлай, поторопись!»

Кто-то с фениксовыми глазами встряхнул молодого человека.

Как только он крикнул, Се Яньлай одной рукой прижал его к земле. Свободной рукой Се Яньлай прижал скатерть к его голове. Из-за неё раздался приглушённый голос: «Чего ты орёшь? Прекрати! Если ты её разозлишь, она придёт и нападёт на тебя. Тебе не стыдно?»

Прижатый к земле юноша был озадачен: «Ты же никого просто так не ударишь».

Пока они боролись, другие юноши сказали: «Не волнуйся, они ушли».

Юношу освободили, и Се Яньлай наконец приподнял скатерть и посмотрел на дверь. И действительно, девушки не было.

Он выдохнул, отбросил скатерть в сторону, схватил кувшин с вином, встряхнул его и выпил.

Пекин такой большой, как я на неё налетел?

Какой шок!

Новелла : Императрица Чу

Скачать "Императрица Чу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*