Наверх
Назад Вперед
Императрица Чу Глава 391: Приглашаю вас Ранобэ Новелла

Глава 391: Приглашаю вас

«Победа — это нелегко».

Редактируется Читателями!


«Победа — это ещё труднее».

Чу Чжао оглядел всех и тихо вздохнул.

«В будущем вас ждёт множество трудностей и опасностей. По сравнению с людьми вашей династии, вы плывёте против течения;

если не будете продвигаться вперёд, то отступите».

«Я могу лишь дать вам возможность, но только вы сами сможете укрепить свои позиции. Пожалуйста, берегите себя и делайте всё возможное для себя».

В этот момент Чу Чжао игриво подмигнул всем.

«Итак, мои дорогие министры, используйте свой статус и возможности для укрепления себя, а не для меня».

Означает ли это, что каждый должен использовать силу семьи прежде всего для собственной выгоды? Женщины были поражены, затем не смогли сдержать смеха, а затем их смех наполнился меланхолией.

Хотя их высоко ценили за успешную сдачу экзаменов, семьи на самом деле видели в них лишь мост между Императрицей и кланом.

Они также считали, что назначения Императрицы были лишь способом завоевать расположение аристократических семей.

Императрица прямо сказала им, что не хочет заискивать, а хочет использовать все преимущества клана.

Императрица видела в каждой из них независимую личность.

Императрица возлагала на них надежды, связанные с ними.

Зенг Нян была несколько ошеломлена, фактически забыв, что она человек.

Она глубоко вздохнула и поклонилась: «Ваше Величество, я подчинюсь приказу Вашего Величества».

Остальные женщины тоже поклонились, крича: «Ваше Величество, я буду исполнять приказы Вашего Величества».

Чу Чжао сказал: «Не нужно кланяться. Встаньте».

Затем он посмотрел на остальных. «Но одно дерево не может стать лесом. Если вы действительно хотите добиться успеха, вам всё равно нужна поддержка».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Поэтому вы должны смотреть вниз, сосредотачиваясь не только на себе, но и на других женщинах».

«Используйте свои способности, чтобы способствовать женскому образованию, поощряйте женщин сдавать императорские экзамены и позволяйте большему числу женщин занимать государственные должности».

«Убедите народ, что женщины могут по-настоящему учиться, развивать таланты и достигать высоких должностей».

«Только тогда люди смогут объединиться, и, подобно капле воды, возникнет река. Когда река достигнет пика, вы сможете оседлать ветер и волны и покорить всё, что ждёт впереди».

Женщины снова ответили в унисон, их лица были полны волнения и приподнятого настроения.

«В этом мире всё легче сказать, чем сделать, особенно когда нет прецедента». Чу Чжао тихо вздохнул и встал. «Ты родился в богатстве и комфорте, сытым и одетым, и должен был жить мирной жизнью. Но я втянул тебя в этот водоворот. Не вини меня».

Чжоу Цзян усмехнулся и сказал: «Ваше Величество, пережили много трудностей и опасностей и пережили смерть. Почему же ты теперь становишься таким робким?»

Чу Чжао тоже рассмеялся: «Невежественный и бесстрашный, именно потому, что ты познал жизнь и смерть, ты не можешь этого вынести».

Цзэн Нян сказал: «Ваше Величество, не волнуйтесь. Нам повезло, что у нас есть возможность выбирать между мирной и бурной жизнью».

Чу Чжао посмотрел на остальных, которые тоже кивнули с улыбками. «Хорошо», — сказал Чу Чжао.

«Тогда, пожалуйста, все вы, министры, посвятите себя стране и её народу и не сдавайтесь до самой смерти».

Все поклонились и хором пропели: «Мы посвятим свою жизнь стране и её народу и не сдадимся до самой смерти».

«Хорошо, трудности пока позади», — сказал Чу Чжао с улыбкой. «Дворец приготовил банкет с цветочными волосами. Наслаждайтесь, мои дорогие министры».

Женщины снова рассмеялись, а дворцовые служанки вошли сбоку с благовониями в руках, и все поклонились.

«Ваши Превосходительства, мы почтительно приглашаем вас на банкет».

Женщины снова поклонились Чу Чжао и, окружённые дворцовыми служанками, направились в главный зал.

Когда Дэн И пригласили, банкет ещё не закончился, и Чу Чжао, выпив ещё два бокала вина, удалился отдыхать в павильон перед залом.

Увидев его приближение, дворцовые служанки расступились.

«Приветствую, Ваше Величество», — Дэн И поклонился перед павильоном.

Чу Чжао обмахнулся веером, не открывая глаз, и сказал: «Мои результаты экзаменов оказались не очень хорошими. Я смогу работать редактором в Академии Ханьлинь всего несколько лет».

Дэн И ответил: «Я долго забрасывал учёбу. Сдача экзамена — уже благословение».

«Теперь ты выглядишь довольным», — с улыбкой сказал Чу Чжао.

«А что, если я буду недоволен перед императрицей?» — спросил Дэн И.

Его не волновал этикет перед императором.

Он приподнял одежду и сел на ступеньки, прислушиваясь к женскому голосу позади себя.

«Да, я убью всех, кто недоволен».

Голос женщины звучал медленно, словно далёко и близко. «Господин Дэн уже однажды умирал, так что запомни это». Это было для него предостережением. Дэн И скривил губы и сказал: «Ваше Величество, не будьте слишком горды и не думайте, что теперь вы можете всё. Даже сороконожка не может умереть, не одеревенев. Я слышал, что бандиты недавно получили листовки с просьбой поймать не такую уж толстую, но болезненную овцу».

Чу Чжао сказал: «Я знаю, что этого человека трудно убить. Для него мы все — ничтожные муравьи. Но с таким количеством ничтожных муравьёв на этот раз даже богомолу не составит труда потрясти дерево».

Дэн И и раньше слышал от неё эти странные слова, но это не имело значения. «Но», — Чу Чжао сел и открыл глаза. — «Ты больше не часть нашей семьи. Не лезь больше в наши дела».

Дэн И повернулся и сказал: «Кстати, хотя мы и переехали, этот дом — моё приданое. Вы двое не можете занимать его просто так». Глаза Чу Чжао тут же затуманились от опьянения. «Что? О чём вы говорите? Я пьян и ничего не понимаю».

Он поднял руку, чтобы поприветствовать их.

Эль, эль».

Эль, стоявшая снаружи павильона, поспешила поддержать Чу Чжао.

Я же говорила, что ты не умеешь пить. Ты так много выпил, — упрекнула она. — Возвращайся во дворец и протрезвей.

Затем хозяин и слуга наступили на подол одежды Дэн И и ушли.

Дэн И сел на ступеньки, улыбнулся, покачал головой и встал, направляясь к банкету.

Банкет раздался в унисон со смехом, но несколько человек у двери замерли и отвернулись, увидев его.

Дэн И это не волновало. Он сел на своё место и налил себе выпить.

Он знал, что остаток своей жизни проведёт под охраной, словно призрак.

Раньше он был человеком, промышлявшим подлостями.

Теперь, став призраком, он размышлял о том, каково будет поступать по-человечески.

Суета Весенних экзаменов утихла с несколькими весенними дождями, и в мгновение ока наступило знойное лето.

Хотя в этот период среди женщин, занимавших должности чиновников, случались споры, все они проходили гладко.

Дни Чу Чжао были довольно неспешными.

«Ваше Величество», – объявил евнух, – «Ваше Величество прибыло».

Сяо Юй вошёл быстрыми шагами. «Сестра», – нахмурился он, взмахнув рукавами. – «Жарко невыносимо! Я читал меморандумы в нижней рубашке, и эти министры обвинили меня. Я предложил им снять мантии, а они, в свою очередь, плакали и кричали на меня».

Чу Чжао улыбнулся и обмахнул его веером. «Как ты смеешь так говорить?»

Сяо Юй сел рядом с ней, взял чашку со стола, налил себе и залпом выпил всё. «Ты всё время цитируешь предковские заветы. Думаю, мои предки не осудят меня за то, что я читаю мемориалы в нижней рубашке».

Чу Чжао посмотрел на неё с сочувствием. «Наша Аюй так много трудилась. Быть императором нелегко».

Сяо Юй посмотрел на неё и сказал: «Сестра, я думаю, ты пойдёшь в Императорский Мавзолей, чтобы увидеть моих родителей».

Чу Чжао был немного удивлён: «Разве мы не ходили туда, чтобы почтить память моих родителей во время весенних императорских экзаменов?»

Сяо Юй сказал: «Тогда было слишком много народу, поэтому я хотел повидаться с родителями один».

Чу Чжао поднял бровь и улыбнулся: «О, понятно, Аюй скучает по родителям».

Для мальчика его возраста слово «скучаю» звучит неловко. Уши Сяо Юя слегка покраснели, но он кивнул: «Да, кажется, я в последнее время много думал о детских воспоминаниях, и мне вдруг стало так их не хватать».

Он давно забыл о детстве, как будто это могло помочь ему забыться и сбежать от страха.

«Хорошо», — Чу Чжао улыбнулся и кивнул. «Пойдём завтра».

Чу Чжао на самом деле нечасто посещала Императорский Мавзолей;

она отсутствовала уже несколько лет.

Чу Чжао посмотрела вперёд. Это была гробница покойного императора.

Она уже не могла вспомнить, как он выглядел.

Оглядываясь назад, она ощущала прошлое как прошлую жизнь, а прошлая жизнь была ещё более смутной.

Иногда ей казалось, что это сон.

«Сестра».

Сбоку раздался голос Сяо Юя. Чу Чжао поклонилась гробнице покойного императора и подошла.

«Ты закончила свой личный разговор с отцом и матерью?» — спросила она с улыбкой.

Сяо Юй кивнула. «Я так много им рассказала», — она похлопала себя по груди. «Теперь мне гораздо лучше».

Затем она быстро схватила Чу Чжао за руку и начала объяснять.

Сестра, теперь, когда я закончила с тобой говорить, мне стало лучше».

Чу Чжао рассмеялась. «Что тут объяснять? Я что, завидую твоим отцу и матери?» Она протянула руку и ущипнула Сяо Юй за нос. «Я буду только счастливее, если у Юй будет больше людей, которым она может довериться».

Сяо Юй, подумала она, и вытащила бамбуковую трубку. «Я чуть не забыла подарок для отца».

Чу Чжао посмотрела на бамбуковую трубку со сложным выражением, но в основном с облегчением.

В трубке была змея, вспомнила Чу Чжао, хотя она уже заменила её игрушечной. «Позже он умер. Мне так и не удалось его напугать, и я больше никогда не был с ним рядом», — сказал Сяо Юй, глядя на надгробие перед собой.

«Я всегда держал эту бамбуковую трубку, как будто так я не мог его потерять».

Он слабо улыбнулся и поставил бамбуковую трубку перед надгробием.

«Теперь я больше не боюсь потерять».

«Как сказала сестра, пока ты меня любишь, я буду рядом, рядом я с тобой или нет».

Чу Чжао протянула руку и обняла его, тихо вздохнув: «Наш А-Ю действительно вырос».

Сяо Юй оперлась на её плечо и сказала: «Итак, сестра, теперь ты можешь идти».

Чу Чжао выпрямилась и посмотрела на него.

Сяо Юй посмотрел на неё: «Теперь я могу смириться с потерей.

Сестра, ты снова можешь мне доверять».

Он знал, что сестра вернулась в тот день, но она больше ему не верила.

Она больше никогда не держала его за руку.

Он больше не мог идти к ней напрямую;

её всегда окружала стража.

Она больше не защищала его, оставляя спиной.

Он не винил её; это была его собственная вина.

Чу Чжао подняла руку и нежно погладила юношу по лбу.

«Знаешь, почему я ухожу? Не потому, что я тебе не доверяю», — сказала она. «Ты император, а я императрица другого рода. Даже если мы доверяем друг другу, мы не можем сосуществовать под императорской властью».

Сяо Юй открыл рот, чтобы что-то сказать.

Чу Чжао слегка коснулся носа, останавливая его.

«Конечно, это не проблема. У меня есть много способов сделать тебя совершенно безобидным, заставить тебя доверять только мне до конца жизни, сделать моей марионеткой».

Она посмотрела на Сяо Юй и слегка покачала головой.

«Но я этого не хочу. Я не хочу, чтобы ты стала такой, и я не хочу, чтобы я стала такой».

«Когда-то я была императрицей, которая была никем».

«Теперь я могу быть и всемогущей императрицей».

«Но, в конечном счёте, я хочу быть такой, какой мне нравится».

Сяо Юй кивнула и торжественно произнесла: «Сестра, я не только буду императором, но и такой, какой мне нравится».

Чу Чжао улыбнулась, держа Сяо Юй за лицо. Некогда ребячливый ребёнок превратился в прекрасного юношу.

«Аюй, — сказала она, — я никогда не жалею о твоём спасении. Для меня большая честь, что я спасла тебя в тот день».

Сяо Юй не выдержала и обняла её, уткнувшись головой ей в плечо. Слёзы текли по её лицу.

Я закончу писать это сегодня вечером и добавлю ещё одну главу, чтобы закончить завтра.

Завтрашнее обновление должно быть сегодня днём, так что не ждите меня утром.

Мммм.

Спасибо всем, кто дочитал до этого места.

Прошу прощения у тех, кому не понравилось или кто разозлился. Моя цель — развлекать. Если нет, то это моя вина. Извините.

Надеюсь, вам всем скоро станет лучше.

Новелла : Императрица Чу

Скачать "Императрица Чу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*