Глава 388 Свободное время
По сравнению с суматошным ритмом жизни местного правительства, при дворе было относительно спокойно.
Редактируется Читателями!
Это дало Сяо Юю полдня отдыха, и он с радостью взялся за большой лук.
«В прошлый раз сестра сказала мне, что мои руки слишком слабы, и попросила меня больше практиковаться», — сказал он.
«Я пойду попрошу у сестры совета».
Видя, что император вот-вот выскочит, евнух Ци поспешно остановил его, сделав вид, что поправляет мантию, и прошептал: «Императрицы нет во дворце».
Сяо Юй опустил лук и спросил: «Сестра, ты идёшь домой?»
Раньше он бы так не сказал. Дом, это дом сестры, но теперь он знал, что это не так. Евнух Ци с любовью посмотрел на него. «Императрица сочла обязательным навестить Ваше Величество, пока её не было.
Ваше Величество обсуждали государственные дела с придворными чиновниками, поэтому я не стал Вас беспокоить».
Улыбка тронула лицо Сяо Юя. Он посмотрел на евнуха Ци и сказал: «Евнух Ци, не волнуйтесь. Даже если моя сестра не пришла сообщить мне, я знаю, что она думала обо мне».
Он поднял лук и стрелу.
«Пойдем поиграем у моей сестры. Так никто не заметит её отсутствия».
Евнух Ци тоже улыбнулся и сказал: «Ваше Величество умён».
Сяо Юй сказал: «Евнух Ци, перестаньте меня дразнить. Я уже не ребёнок».
Евнух Ци вышел следом за ним, сказав: «В моих глазах Ваше Величество всегда будет умным и милым ребёнком».
Сяо Юй от души рассмеялся, закинул лук за плечо и направился к гарему. «Может, спросим у королевы, можно ли вам тоже сходить к молодому господину Цзю?» — невольно прошептал евнух Ци.
— «В конце концов, он же твой дядя».
Сяо Юй выглянул за пределы дворца и покачал головой. «Мой дядя никогда не хотел быть моим дядей. Не беспокой его».
На этот раз евнух Ци посмотрел на юношу и торжественно наклонился вперёд.
Сяо Юй отвёл взгляд от дворца. «Пойдём! Подождём возвращения моей сестры». Он самодовольно улыбнулся.
«Мой дядя восстанавливается после ран, так что он точно не будет играть с ней в стрельбу из лука».
Осенним днём в саду Чу пруд колыхался, когда уплыла упитанная рыба.
Чу Чжао взял удочку. «Эта рыба так сыта, что ей наживка нипочём».
Рядом с ней воцарилась тишина.
Чу Чжао оглянулся на Се Яньлая, который лежал в тени позади него, закрыв глаза и, казалось, спал.
Солнечный свет, пробивающийся сквозь ветви, слегка плясал на его лице.
Она мягко улыбнулась, сняла рыбу с крючка и замахнулась удочкой.
Когда леска пролетела мимо, Се Яньлай закрыла глаза и подняла руку, чтобы схватить её.
«Ты не можешь поймать рыбу, так попробуй поймать меня?»
— спросил он.
Чу Чжао от души рассмеялась: «Потому что рыбы слишком умны, чтобы их ловить».
«Это потому, что ты слишком глупа», — сказала Се Яньлай, закрывая глаза и наматывая леску на руку. С силой дернув, Чу Чжао перепрыгнула через борт.
Се Яньлай замолчала, сбросила удочку и взяла её за руку, снова закрыв глаза.
Поскольку Се Яньлай одевалась по-домашнему небрежно, её рубашка распахнулась.
В тот момент, когда её пальцы, беспокойно готовые подплыть к его груди, словно рыбы, Се Яньлай поднял руку, чтобы обнять её.
«Будь вежливее!» — сказал он, открывая глаза.
Она попыталась разорвать его рубашку, но Се Яньлай держал её обе руки, не давая ей пошевелиться.
Хотя она не могла разорвать её, она всё ещё видела его грудь сквозь рубашку, опираясь на его плечо. Его светлая кожа была покрыта ужасными шрамами.
Это была его грудь, его сердце.
«Я просто хочу увидеть твои раны», — прошептала она.
После бесчисленных сражений не на жизнь, а на смерть тело Се Яньлая было покрыто шрамами.
Но он не позволял ей их видеть.
«Что хорошего в ранах?» — спросил Се Яньлай. «Тебе нельзя смотреть».
Чу Чжао поднял голову и приподнял бровь. «Тогда ты и брачную ночь мне не позволишь увидеть? Разве ты не будешь голой в брачную ночь?»
Почему его слова становились всё более дерзкими? Се Яньлай сердито рассмеялся. «Я разденусь после того, как погаснет свет. Ничего?»
Она убрала руку и сделала вид, что касается Се Яньлай.
Се Яньлай обнял её.
Чу Чжао упал на него и почувствовал, как его грудь вздымалась и опускалась от смеха.
Почему они обсуждали брачную ночь?
Да ещё и с погасшим светом, и с раздеванием?
«Не волнуйся», — улыбнулся Се Яньлай, обнимая её и нежно похлопывая по спине. «Не беспокойся обо мне. Эти раны меня не волнуют. Мне всё равно на это тело. На самом деле, я нахожу радость в борьбе, даже предвкушая собственную смерть».
Так он сможет сбросить эту кожу, заклеймённую кровью Се.
Он мог бы просто быть ребёнком своей матери.
Чу Чжао поняла, что он имел в виду.
Ему было совершенно наплевать на себя. Со временем, запертый в клетке Се, он превратился в зверя, одержимого убийством.
Так он и умер в той жизни.
Она даже не знала о его существовании.
Чу Чжао крепко обняла его. «Но ты больше так не можешь. Отныне твоё тело не только твоё, оно моё».
Это всё ещё звучало немного странно, и Се Яньлай фыркнула. «Разве ты не такой же? Разве ты тоже не мчался навстречу смерти беззаботно?»
Чу Чжао кашлянула. «На самом деле, дело было не в том, чтобы мчаться на смерть беззаботно. Дело было в невезении и отсутствии выбора».
Она посмотрела на Се Яньлая.
«Я и тогда не хотела умирать».
«Сейчас я не хочу умирать ещё сильнее».
«Я не могу вынести мысли о том, чтобы оставить тебя».
Се Яньлай сказал: «Я говорил об этом раньше. Позже я отчаянно боролся за жизнь. Мысль о разлуке с тобой, о том, что мы больше никогда тебя не увидим, ужасала меня. А Чжао, я тоже не вынесу расставания с тобой. Я принял решение. Если мы не сможем жить, мы умрём вместе».
Чу Чжао был очень тронут, но затем снова рассмеялся и сказал: «Неужели ты не можешь мыслить позитивно? Мы так много страдали, неужели мы не можем просто жить хорошо?»
Се Яньлай фыркнул: «Мне кажется, ты просто не хочешь жить и умереть со мной».
Почему разговор снова об этом? Се Яньлай подавился смехом, его грудь затряслась. Он перевернул девушку, положил её на землю и поцеловал.
Теперь их поцелуи больше не были неловкими, больше не заставляли их обоих задыхаться.
Но они всё равно кружили им голову и разбивали их вдребезги, вызывая желание разбить их на кусочки и собрать заново.
Чу Чжао намеревалась стать его настоящей любовью.
Хотя она и страдала от боли любви, это было потому, что она не знала, что такое любовь.
Теперь, когда она узнала, она полюбила без колебаний.
Просто раны Се Яньлай были слишком серьёзными, и ей пришлось долго восстанавливаться.
Почувствовав страстную реакцию мужчины, Чу Чжао, несмотря на головокружение, прошептала ему на ухо: «Пойдем обратно в комнату».
В следующее мгновение её подняли, но вместо того, чтобы войти, поставили на пол.
Се Яньлай протянул руку и похлопал её по спине, успокаивая её и себя.
«Я ухожу», — сказал он.
Чу Чжао был в ярости: «Куда ты идёшь?»
Се Яньлай рассмеялся и крепко обнял девушку, которая на мгновение пришла в ярость. «Иди домой. Теперь, когда Дэн И нет, я планирую отремонтировать его дом и сделать его нашим. Так наш дом станет ещё больше».
Чу Чжао опомнился, вздохнул с облегчением, но тут же резко ответил: «Зачем ты говоришь о ремонте дома, когда всё в порядке? К чему такая спешка?»
Се Яньлай посмотрел на неё: «Я спешу жениться на тебе».
Наклонившись, он нежно поцеловал её в уголок брови.
«Я ещё не дописал. Мне ещё нужно написать ещё одну главу в конце, ха-ха».
Какое совпадение!
Книга вышла 29 мая, и её конец тоже был 29 мая.
