Глава 32: Размышления
Когда генерал-лейтенант Чжун вошёл и услышал шёпот Чу Лу, глаза дородного мужчины покраснели, чуть не заплакав.
Редактируется Читателями!
Он был в ярости. Что, чёрт возьми, сказал этот А Цзю?
Не слушай его глупости. Что он вообще знает?
Чу Лу улыбнулся ему. «Да, мы всё подготовили. Не волнуйся».
Помолчав, он спросил: «Что сказал тебе А Чжао при встрече?»
Генерал-лейтенант Чжун лишь объяснил детали и передал письмо Чу Чжао. Чу Лу не спросил, что сказал Чу Чжао. Он и так всё знал. Что он мог сказать? Это были лишь слова о том, что с ним обошлись несправедливо, что он скучает по отцу и требует вернуться.
Но теперь Чу Лу внезапно захотелось услышать это. Генерал-лейтенант Чжун на мгновение задумался. Его встреча с Чу Чжао была короткой, и их разговоры были короткими. Он всё ещё помнил: «Молодая леди сказала, что её дом там, где её отец.
Она спросила меня, как я могу лишить её возможности видеться с тобой?
Что, если я больше никогда тебя не увижу?»
Чу Лу молчал, глядя на письмо на столе.
Генерал-лейтенант Чжун вздохнул. Молодая леди скучала по генералу, да и генерал тоже, ведь он лично воспитывал её с младенчества.
«Чанжун», — Чу Лу позвал генерал-лейтенанта Чжуна по имени. «Позаботься о текущих делах, а потом пойди и приведи А Чжао».
Здесь он понизил голос, чтобы дать совет. «Разве мы уже не решили позволить молодой леди жить в мире и безопасности дома, в столице?
Как только мы разберёмся с делами здесь, мы уйдём в отставку, освободившись от своих обязанностей, и вернёмся домой, свободные от забот и ответственности».
Чу Кэ кивнул. «Даже если бы А Чжао была здесь, я мог бы гарантировать её безопасность. Мы отправили А Чжао обратно, потому что не хотели, чтобы её беспокоил конфликт, но теперь, когда она чувствует себя неспокойно в столице, ей лучше вернуться».
Ах, что же сказал этот негодяй А Цзю?! Генерал-лейтенант Чжун был встревожен и раздражён. Разве это не добавляло хаоса?
Генерал, всё не так просто, — с тревогой прошептал он. — Наследный принц и Третий принц сражаются открыто, оба тайно.
Семьи Ян и Чжао борются за власть, и военный контроль — ключевой момент в их борьбе.
Если ты выставишь войска, которыми командуешь, они тебя точно не отпустят».
Чу Лу улыбнулся, его лицо оставалось бесстрастным. «Судебные споры семей Ян и Чжао не имеют ко мне никакого отношения, но со мной они не смогут добиться своего».
Заместитель генерала Чжун посмотрел на Чу Лу. Мужчина оставался высоким, его аура была по-прежнему внушительной, возвышаясь подобно горе.
Но эта гора была на самом деле полой внутри.
За последние десять лет бесчисленные раны накопились, словно камни, и теперь камни обрушились, разрушив гору.
Если бы здесь присутствовал кто-нибудь из других генералов уезда Юньчжун, им, несомненно, показалось бы странным, что 23-й батальон Четвёртой армии Пограничного уезда никогда не называли Армией Драконьей Мощи.
Чу Лу поднял руку и шикнул на него.
Заместитель генерала Чжун стиснул зубы и промолчал. «Я буду твёрд, как скала», — сказал Чу Лу. «Скала несокрушима.
Мне нет дела ни до других, ни до всего остального».
Заместитель генерала Чжун сжал кулаки.
«Я разберусь с этим», — с улыбкой спросил Чу Лу. «Ты всё ещё мне не доверяешь?»
Конечно, доверял, и заместитель генерала Чжун кивнул.
«Ты единственный, кому я могу доверять». Чу Лу похлопал его по плечу, в его глазах читалась надежда. «Иди и верни А Чжао».
Заместитель генерала Чжун беспомощно вздохнул.
«Я пойду сейчас».
Чу Лу остановил его. «Нет, подожди, пока я подам прошение».
В то время все знали, что он тяжело болен и умирает, и возвращение его дочери стало бы ещё одним доказательством этого.
Сначала он переживал, что А Чжао будет убита горем, узнав об этом, но теперь понял, что даже если она будет убита горем, его присутствие рядом принесёт ей душевный покой.
Пока её разум будет спокоен, независимо от того, где она находится и с какими обстоятельствами столкнётся, она сможет жить по-настоящему мирной и стабильной жизнью.
«Отправляйся в столицу уезда в один из этих двух дней», — сказал Чу Лу. «Передай благодарственные подарки этим солдатам».
Он собирался сделать подарки этому А Цзю. Генерал-лейтенант Чжун фыркнул: «Что у нас есть хорошего? К тому же, дорогие подарки нескольким форпостам привлекут внимание. Будет плохо, если история А Чжао станет известна».
Чу Лу на мгновение задумался. «Подари каждому по паре тростниковых сандалий».
Что сказал А Чжао А Цзю? Как А Цзю мог быть таким послушным и даже убедить Чу Лу?
Увы, А Чжао почти не разговаривал с ним.
Неужели эти двое действительно враждовали, как сказал Те Ин, с такой яростью?
Чу Лу улыбнулся.
«Не стоит слишком много думать. А Чжао и А Цзю никак не связаны друг с другом».
Он на мгновение задумался. «Если уж говорить о связи, то, вероятно, это просто симпатия друг к другу».
Что это была за связь? Генерал-лейтенант Чжун был ещё больше озадачен. «Иди отдохни», — сказал Чу Лу, глядя на обветренные губы генерал-лейтенанта Чжуна, который даже не садился с момента возвращения.
«Если у тебя есть что сказать, поговорим завтра».
Генерал-лейтенант Чжун увидел красные полосы в глазах Чу Лу и пришёл в себя. «Уже поздно, старший брат, тебе тоже пора спать». Он указал на стол: «Перестань смотреть».
Чу Лу кивнул, и генерал-лейтенант Чжун ушёл. В комнате снова воцарилась тишина. Ночь сгущалась. Стражники один за другим гасили свет, уговаривая Чу Лу немного отдохнуть.
Чу Лу взглянул на два письма на столе. Он небрежно бросил письмо Третьего Мастера Се в жаровню, отчего в воздух взметнулись искры, которые превратились в пепел.
Он разгладил письмо Чу Чжао и попытался убрать его, но не смог удержаться и открыл его.
Свет в комнате был погашен, за исключением одного на столе, тускло освещавшего письмо в руке Чу Лу.
Взгляд Чу Лу упал на последнюю строку. Он уже рассказал генерал-лейтенанту Чжуну об этом только на середине.
Он сказал, что Чу Чжао спрашивала о своей матери, и генерал-лейтенант Чжун предположил, что она имеет в виду происхождение покойной матери Чу Чжао, которое было использовано в качестве насмешки, но это было не так.
В своём письме Чу Чжао не сомневалась в происхождении матери, а скорее спрашивала: «Жива ли моя мать?»
Чу Лу снова бросил письмо на стол, погасил последнюю лампу и исчез в ночи.
Тогда инцидент был улажен так чисто.
Мало кто в приграничных уездах знал о нём, и почти никто в столице. Почему же спустя более десяти лет Чу Чжао вдруг спросил об этом?
Кто сказал ей, что её мать ещё жива?
Слышала ли она что-нибудь, например, кто её мать?
Когда на горизонте появился свет, в военном лагере уезда Юньчжун закипела жизнь. А Цзю, опустив голову, пронёс ведро воды по лагерю. Никто не обратил на это внимания. Вскоре он добрался до ворот и взломал их.
Лао Хэй всё ещё была без сознания.
А Цзю проигнорировала его, разделась и только что переоделась, когда услышала стук в дверь. «Ацзю, Ацзю».
«Лаохэй, Лаохэй».
Ацзю перекатилась на кровать и пнула Лаохэй.
Лаохэй с грохотом упала на землю, всё ещё немного ошеломлённая.
Дверь была распахнута. Чжан Гу прикрыл рот и нос рукой, чувствуя запах алкоголя в комнате.
«Лаохэй, сколько ты выпил?»
Он посмотрел на Лаохэя, сидящего на полу, а затем поспешил проверить Ацзю в постели. Он увидел, что тот спит лицом к себе, его храп был приглушённым, но в остальном нормальным, и с облегчением вздохнул.
Лаохэй потёр голову, чувствуя лёгкое головокружение. «Немного, этот ребёнок много не выдержит».
Он притянул Лаохэя к себе, поднял с пола разбросанную одежду, завернулся в неё и последовал за Чжан Гу, спотыкаясь, выйдя из комнаты, не забыв закрыть за собой дверь.
Утренний шум военного лагеря теперь стих, и Ацзю расслабился в постели.
Наконец-то всё было кончено, без забот.
Он глубоко вздохнул и на этот раз действительно погрузился в глубокий сон.
История, на самом деле, простая, но с большим количеством персонажей.
