Глава 28. Наступает ночь
Однако на песчаном столе всё ещё оставалось много мест, где флаги не были установлены, и на лице Чу Лу отразилось сожаление.
Редактируется Читателями!
«Генерал». Охранник рядом с ним тут же принёс чашку.
Чу Лу сделал несколько глотков, подавил кашель и снова протянул руку: «Где карта похода, которую мы только что осмотрели?»
Охранник был встревожен и нервничал: «Генерал, пора отдохнуть.
Мастер Чжун велел вам не засиживаться допоздна».
Чу Лу улыбнулся: «Не так уж сложно подождать ещё немного, правда? Сколько времени займёт осмотр карты похода?»
Охранник только начал волноваться, когда за дверью послышались торопливые шаги и объявление: «Заместитель генерала Чжун вернулся».
Охранники были вне себя от радости, приветствуя его. Хотя Чу Лу неподвижно стоял перед игровым столом, в его глазах пылали радость и предвкушение.
Заместитель генерала Чжун, весь в пыли, стоял в коридоре, развязывая шляпу и шарф, обнажая обветренные губы.
«Генерал, будьте спокойны. Юную леди сопровождает принц Чжуншаня, чтобы воссоединиться с мастером Аке», — сказал он.
Чу Кэ протянул ему чашку чая. Генерал-лейтенант Чжун взял её и выпил залпом. Его изуродованное шрамами лицо почти исказилось.
«Брат!» — воскликнул он, высунув язык. — «Зачем ты заставляешь меня принимать лекарства?»
Он ничего не боялся, кроме лекарств.
«Это не лекарство, а лечебный чай, своего рода чай. Ты много путешествовал и накопил холодную энергию. Выпей это, чтобы смыть её».
Чу Лу улыбнулся и попросил охранников принести ещё чая. «Вторая чашка – горячий чай».
Заместитель генерала Чжун взял вторую чашку и тщательно понюхал её, убедившись, что от неё не пахнет лекарством, прежде чем выпить. После двух чашек чая он вспотел и выдохнул мутный воздух. И действительно, ему стало легче. Он похвалил: «Братец, ты потрясающий».
Чу Лу сказал: «Долгая болезнь делает врача».
Сказав это, он глубоко вздохнул. К чему грустить? Это только добавляет ему тревог. Теперь дела обстоят гораздо важнее. Расскажи Чу Лу о ситуации с Чу Чжао. «Должно быть, она услышала, что ты болен, и поэтому устраивает шумиху по поводу твоего возвращения.
Подозреваю, кто-то намеренно её испытывает».
Теплота на лице Чу Кэ померкла, взгляд стал острым. «Кто-то так быстро заметил?» Выражение его лица снова смягчилось. «Как А Чжао? Она в ужасе?»
Генерал-лейтенант Чжун на мгновение задумался. «А Чжао плакала, увидев меня. Она выглядела испуганной, но то, что она сделала, было поистине поразительным. Она обманула так много людей, и, казалось, совсем не боялась».
Письмо Чу Кэ уже приукрашивало действия Чу Чжао, и Чу Кэ знал об этом всё, поэтому он не мог не улыбнуться. «Она так хорошо лжёт. Я никогда раньше этого не замечал», — сказал он, тихо вздохнув.
«Раньше, со мной, она чувствовала себя в безопасности, счастливой и спокойной. Ей не нужно было лгать. Теперь, когда меня нет, ей приходится полагаться только на себя, чтобы справляться с трудностями и опасностями. Вот почему она так измотана. Наверное, боится».
Генерал-лейтенант Чжун выхватил письмо из рук: «Письмо от А Чжао к тебе».
Чу Лу протянул руку и развернул его. Письмо было коротким, всего несколько простых строк. Он взглянул на него. Первые несколько строк были полны искренней просьбы вернуться. Глаза Чу Лу наполнились болью, но когда он дошёл до последней строки, его лицо застыло, и он с грохотом швырнул письмо на стол.
Генерал-лейтенант Чжун вздрогнул.
«Что случилось?» — нервно спросил он.
Конечно, он не читал письма Чу Чжао к отцу.
Он решил, что это девочка плачет от тоски по отцу или рассказывает об издевательствах, которым она подверглась в столице, чтобы вызвать у отца сочувствие.
Почему Чу Лу выглядела такой злой?
«Она попросила свою мать», — сказал Чу Лу.
Выражение лица генерал-лейтенанта Чжуна застыло, затем он снова нахмурился.
«Это неизбежно. Не говоря уже о других жителях столицы, даже наши родственники говорят неприятные вещи. Старший Брат, мы тоже начеку. Поэтому мы и говорили А Чжао с самого детства. Её мать простого происхождения. Вы двое ведёте себя неуважительно. Её не должна слишком беспокоить критика, которую она слышит в столице».
Конечно, она расстроена. В конце концов, она всего лишь молодая девушка, на неё указывают пальцем и критикуют в таком процветающем месте.
Прежде чем он успел договорить, израненное лицо генерал-лейтенанта Чжуна исказилось от холода.
«Тогда просто зарубите его. Кого волнует, какой дурак ищет смерти?»
В последнее время вокруг всё больше и больше людей, которые шпионят, и они становятся всё смелее и смелее. Что они думают о Лочэне?
Стражник посмотрел на генерал-лейтенанта Чжуна.
«Он сказал, что знает вас, господин Чжун, и пришёл к вам».
Охранник закончил: «Он сказал, что его зовут А Цзю».
Его взгляд невольно метнулся к Чу Лу. Чу Лу слушал со стороны.
Видя реакцию генерал-лейтенанта Чжуна, он понял, что это недоразумение. Это действительно был кто-то, кого генерал-лейтенант Чжун знал, но затем взгляд генерал-лейтенанта Чжуна внезапно обратился к нему, и это было довольно странно.
«Раз вы его знаете, пойдите, встретьтесь с ним», — сказал Чу Лу, полагая, что генерал-лейтенант Чжун спрашивает его разрешения.
Генерал-лейтенант Чжун махнул рукой, отпуская охранников, словно колеблясь.
«Что случилось?» — улыбнулся Чу Лу. «Может быть, это кто-то из вашей семьи?»
Заместитель генерал-лейтенанта Чжун спросил: «Этот А Цзю знает эту девушку».
Чу Лу слегка опешил, но тут же сообразил: «Она почтальон, верно?» Он слегка улыбнулся. Зная, что Чу Чжао — его дочь, неудивительно, что она пришла просить об одолжении. «Раз уж она сама проявила инициативу и посетила его, нам нет нужды ехать в столицу уезда, чтобы выразить свою благодарность».
Заместитель генерала Чжун на мгновение задумался: «У молодой леди и А Цзю, ну, очень хорошие отношения».
Чу Лу понял, и улыбка с его лица исчезла. «Правда? В каком смысле?»
Заместитель генерала Чжун не мог точно сказать. Он видел, как молодая леди, которая плакала и умоляла вернуться в приграничный уезд, позвала А Цзю, обменялась с ней парой слов и успокоилась.
Это было не так уж плохо.
Хуже всего было то, что он услышал. Хотя и сторож, и принц Чжуншань вели себя очень сдержанно, страж принца, Теин, прямо заявил ему, что госпожа Чу подралась с Ацзю у реки и чуть не прыгнула в воду. После того, как принц спас её, госпожа Чу пожаловалась на его вмешательство.
«Какое вмешательство? Спросите госпожу Чу».
Теин добавил последнее, саркастическое замечание.
Заместитель генерала Чжун, тоже женатый человек с детьми, понял намёк. Он был так взбешён, что чуть не потащил Ацзю к себе, но разум подсказал ему сдержаться.
Однако Ацзю не подошла к нему по пути. Стражник Чжан даже намекнул, что Ацзю и госпожа Чу не в хороших отношениях. Ацзю не согласилась взять её с собой, и они часто ссорились. Однако все они действовали из лучших побуждений, и любое пренебрежение к госпоже Чу было просто следствием непонимания её статуса и обязанностей стражника.
Размышляя о том, как А Чжао обманом заманил группу людей в почтовые войска, генерал-лейтенант Чжун успокоился. Он пришел к выводу, что девушка просто хотела последовать за почтовыми войсками в пограничный уезд.
Если бы А Цзю был разумным человеком, он бы понял намерения девушки и не дал бы волю своему воображению, и на этом бы дело было бы закончено.
Я не ожидал, что этот негодяй явится к генералу Чу посреди ночи. Что он задумал?
Неужели он сошел с ума?
Генерал-лейтенант Чжун сжал кулаки так, что они хрустнули.
«Пусть прояснит свой разум».
Чу Лу улыбнулся, жестом приглашая генерал-лейтенанта Чжуна успокоиться.
«В таком случае, я встречусь с ним. Мы разберемся, как только у нас появится что-то общее».
