Наверх
Назад Вперед
Императорская Принцесса Глава 414. Ранобэ Новелла

DAUGHTER OF THE EMPEROR — Глава 414. — Императорская Принцесса

Редактируется Читателями!


Глава 414: Дочь Императора 414

Я действительно говорю, что я уже взрослый. Мне все еще 18 лет.

Никто не станет отрицать, что я был еще молод, даже если бы я прошел стандартный возраст — 17 лет. Даже если бы я начал играть роль аду, люди, вероятно, проигнорировали бы мои действия из-за того, что я был молодым в глазах старшего.

Однако эти вещи ко мне не относились.

Как будто Недостаточно быть резидентом Императорского дворца, я стоял над социальным миром.

Ну вот и все.

«Я был уверен, что сказал, что приятно видеть».

Мне был подарен подарок, набор резных аксессуаров из камней синих духов.

Это был набор, содержащий тиару, ожерелье, серьги, кольцо и ножные браслеты, даже если бы это был весьма доступный камень, он выглядел бы впечатляюще для моих глаз, но редкий Камень духа создал это передо мной. Овальный крой, один из самых известных, всегда обозначал элегантность человека. Элегантно ограненный камень духа был менее блестящим, чем другие, но у него был яркий цвет, компенсирующий его фон, он просто очаровал меня.

Красивые вещи всегда прекрасны, но почему эта вещь была подарена мне?

В отличие от меня, который был сбит с толку, горничные казались относительно счастливыми.

«Он сказал, что принес это, потому что вам это нравится».

Я серьезно задумался.

«Я когда-нибудь просил кого-нибудь принести такую ​​вещь?»

Я не мог вспомнить. Скорее, было ли это действительно драгоценно?

Даже в типичных ситуациях камни духа продавались по высокой цене, и если они были такими же редкими, как этот до меня, то, должно быть, были дорогими. Учитывая, что камни духов были в десять раз дороже алмазов, мне было сложно оценить этот набор украшений.

Я подумал дать стандартный ответ, что он красивый, нужно описать великолепие красивых вещей, но почему именно мне была посвящена такая статья?

Конечно, когда давали, я принимал вещи. Отказаться от подарков, взяток или чего-либо в этом роде не было моим делом.

Даже тогда, если я получил эту вещь, я не мог ничего вернуть отправителю, и я был ужасен для знати которые будут посылать подарки, ничего не ожидая взамен. Кроме того, было сложно вспомнить каждого дворянина, который подарил мне кое-что.

Не превратился ли я в человека, который даже не мог вспомнить тех, кто присылал мне подарки?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Эээ, может это была моя популярность? Моя слава?

«Что я могу сделать? Все нервничают и ждут встречи с принцессой».

То, что сказала Либби, было очевидной правдой, но я мог только напрасно смеяться.

Ага, все это было из-за того, что я был очаровательным человеком, отстой. Почему я родился таким?

Верно, я был таким с рождения. Я всегда была хорошенькой и красивой.

Почему я должна быть такой милой и красивой? И тоже умный! То есть, я рожден, чтобы меня любили… чушь собачья.

Осознав, какое дерьмо я себе говорю, я вздохнул.

Пришло время обедать.

Ха, я ненавидел ужинать.

«Ух». -хух.»

Вечером, черт возьми, под названием обед, я сдержал слезы. Хотя мне и удалось оправиться от ситуации с Гавелом, я не смог ее решить. Больше всего наши отношения казались хорошими, но по какой-то причине мне было неудобно.

Почему? Почему я так себя чувствовал?

«Почему так сложно обращаться с ним, как с Сито или с близнецами?»

Я познакомился с близнецами и Сито, когда был молодым, сейчас я бы не увидел их иначе, но обращаться с Гавелом как с любым другим аристократом сло Даже если бы я действительно пыталась быть идеальной принцессой, которая двигалась грациозно, я не могла выполнить ни одной задачи из-за Гавела, который продолжал смеяться.

Ух, заставить женщину страдать!

Благодаря этому я достаточно близко подошел к нему, чтобы поприветствовать или спросить несколько вещей, но это не сблизило нас.

Каждый раз, когда я спрашивал такие вещи, он отвечал ему немного голову, как будто он не понимал, почему я спрашиваю об этом.

Ух, с таким трудным человеком нужно иметь дело.

Я уже жил с Кейтел, моим отцом!

Горничные вздохнули, разбирая все подарки, затем, — спросила меня Бренда.

«Ты так поступаешь из-за этого южного императора?

«Эээ, кто еще мог заставить меня так себя чувствовать?»

Когда я вздохнул, опустив плечи, горничные усмехнулись про себя.

Меня охватил гнев. Те наверняка умрут. Их хозяин попал в беду, а они над этим смеялись? Я был уверен, что соберу их и обучу, но сразу бросил, у меня не было времени.

Ха, что я делал!?

«Но он правда крутой человек. Неужели все мужчины юга такие крутые?»

«Верно. Он отлично смотрится с принцессой».

«Хотел бы я когда-нибудь выйти замуж за такого человека!»

«О боже, ты? Просыпайтесь от этих снов!»

Слушать суету горничных было раздражающим, поскольку они делали только язвительные замечания. Если бы такой мужчина был идеальным типом для горничных, казалось, моя империя падет из-за него.

«Но это немного страшно».

«Верно. Вы слышали слух? В живых не осталось ни одного дворянина, выступавшего против императора юга.

«Даже после того, как они сдались позже, он не принял этого и убил их всех».

«Были также женщины и дети».

«Разве во время войны не все страны одинаковы?»

Слушая надоедливую болтовню горничных, я замолчал. Их истории не были ложью. Такие вещи случались всегда, хотя слухи были преувеличены, но это была правда.

Конечно, мой отец был велик на войне, поэтому нас не так легко уничтожить. Не было войны, в которую Кайтел не играл и не выигрывал, от гражданских войн до агрессивных войн и беспорядков.

… Я не мог позволить себе этим гордиться.

Ах, это было неприятно Я гордился своим отцом, и это заставило меня задуматься о том, насколько я облажался.

Кроме того, действия Гавела напомнили мне о молодости Кейтел. Для этого не было особой причины, но это напомнило мне времена, когда Кайтел был тираном. Если бы это был кто-то, кого я не знал, я бы избегал их любой ценой, но я знал этого парня, из-за чего избегать этого было еще сложнее, хмм.

«Что это?»

Я указал на необычно белую коробочку. Он был размером с ладонь.

«Не знаю. Это было отправлено из дворца? Для принцессы?»

«А? Открой его».

Я приказал, даже не задумываясь, но маленькой шпильки для волос, которая вышла из коробки, было достаточно, чтобы привлечь мое внимание.

«А? Милая.

Это не было кричащим, наверное, поэтому оно мне очень понравилось. Роза из коралла, на которой вкраплены маленькие бриллианты.

Я сразу надел ее на волосы.

Мне пришлось попробовать что-то вроде этого!

«Похоже, это было сделано для принцессы!»

«Я знаю. Он так хорошо подходит».

Горничные восхищались и кивали друг другу. Я так давно не нашел то, что мне понравилось. Кто мог его прислать?

«Это папа прислал? Или Ассизи?»

«Наверное, ни один из них.

Горничные покачали головами.

«Если это не те двое, мы никогда не узнаем, кто его прислал».

«Ну…»

Верно. Даже если бы эти двое попытались послать мне подарки анонимно, их бы разоблачили.

Горничные посмеивались между собой, глядя на то, как я дотрагивалась до шпильки. Моя внешность, которую я видел часто, выглядела странно из-за шпильки. Я только пожал плечами.

Хм, и что? Я была женщиной, я должна украшать себя!

Я пытался изменить свою прическу, чтобы шпилька сияла больше, но я забыла кое-что важное.

«Принцесса, пора обедать».

… черт возьми.

Императорская Принцесса — Глава 414. — DAUGHTER OF THE EMPEROR

Автор: Yunsul

Перевод: Artificial_Intelligence

DAUGHTER OF THE EMPEROR — Глава 414. — Императорская Принцесса — Ранобэ Манга

Новелла : Императорская Принцесса
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*