Наверх
Назад Вперед
Императорская Принцесса Глава 408. Ранобэ Новелла

DAUGHTER OF THE EMPEROR — Глава 408. — Императорская Принцесса

Редактируется Читателями!


Глава 408: Дочь Императора 408

Мой сложный и одухотворенный ум почувствовал облегчение от прогулки по звездам, но когда наступило утро, я снова почувствовал себя подавленным.

Я вспомнил, что проблема возникла не была» Это еще не решено.

У меня пересохло во рту, как будто я жевал песок. Я встала с постели, чтобы вымыться, переодеться и сделать прическу, но по какой-то причине мне не хотелось выходить из комнаты.

Вау, я беспокоился об Ассизи и о том, какое лицо я должен был сделать при встрече с ним. Что делать?

«Принцесса, что ты делаешь?»

«Погоди и посмотри, ладно?»

Я даже не был готов к тому, что должен был нужно сделать, но Либби меня подбадривала.

Она была очень похожа на скучающую горничную.

Я сразу же вышел за дверь, но как только я ушел, мои нервы сжались. Еще мгновение назад я не испытывал жажды, так почему же я так хотел пить сейчас?

Сглотнув слюну, я сделал еще один шаг и, как обычно, поприветствовал других своих помощников.

Однако по какой-то причине я не мог видеть Ассизи, который всегда сразу меня приветствовал. Я не мог не оглянуться, когда обнаружил, что Ассизи стоит далеко.

Этот идиот.

Как только я увидел его, мое сердце разбилось.

Почему этот идиот. действуя так, как будто он совершил огромный грех?

«Ассизи.

Мне нужно было пойти завтракать во дворец Солай, но, игнорируя Либби, которая была рядом со мной, я сделал огромные шаги в сторону Ассизи. Он казался шокированным, увидев, что я приближаюсь к нему.

Он определенно был шокирован, увидев меня.

Первое, что я сделал после того, как дотянулся до него, — поймал его за руку. Было похоже, что он сбежал бы, если бы я не держался за него.

«Ассизи, мне очень жаль. Я вчера спросил о чем-то странном.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Даже если мои намерения были чистыми, факт был в том, что мой вопрос задел Ассизи. Даже если он сказал, что не чувствует боли, его боль была неоспорима.

Его длинные ресницы отбрасывали тень на его прекрасные глаза. И его спокойное дыхание.

Мне хотелось увидеть, какое у него выражение, но мне было так стыдно смотреть ему в глаза, что я даже не знала, какие эмоции пробегали в его голове.

«Вовсе нет».

Это был низкий голос, смешанный с искренностью.

«Я волновался, что вчера сказал тебе что-то неожиданное».

Ассизи улыбнулся, говоря это, но его улыбка казалась натянутой, как будто ему было больно внутри. Легкая дрожь в его голосе заставила меня понять, как сильно он пострадал от моих вопросов.

Я испытываю гораздо большее беспокойство из-за того, что я сказал.

На самом деле, это было бы неправда, чтобы сказать, что меня не удивили его слова.

Однако проблема не в том, что я был удивлен. Это было из-за того, что Ассис виноват в том, чего он не был причиной.

«Когда Ассизи сказал что-то неожиданное? Вы говорили только правду».

«Иногда правда доставляет неудобства».

Ассизи склонил голову. Он продолжал смотреть в сторону, как будто не хотел смотреть мне в глаза.

Я чувствовал, как между нами замерзает воздух. Я хотел утешить Ассизи, но не мог придумать ничего, чтобы ему стало легче. Я сомневался, что сказать.

«Но Риа.

Нарушив короткое молчание между нами, Ассизи заговорил.

«Я не хотел тебе лгать».

Я держал его за руку, но казалось, что теперь он держал меня за руку. Наши руки говорили за нас тяжелые слова.

«Я хочу говорить с тобой только правду, даже если моя правда разлучит нас, Риа».

… Как мог этот человек передо мной быть таким глупым?

С другой стороны, его слова сделали меня слабым. Я ничего не могу сказать, если он так говорит. То есть, я не хотел ничего говорить.

Глаза Ассис были острыми. Как всегда. Возможно, его глаза показали его искренность.

Даже если я не понимал их, Ассизи хотел мне сказать именно это.

Я чувствовал себя обеспокоенным ни за что.

«Молодец».

Но поскольку я мог очистить свой разум, мне больше нечего было сказать.

Я знал, что он тупоголовый, но мне это в нем нравилось. Что еще я мог сделать? Может, это кармыа.

«Я немного смутился.

Не то чтобы я ненавидел Ассизи за то, что он сказал, но я не знал, что мне делать. Я был смущен.

Пока я смеялся, Ассизи смотрел на меня.

Это был невысказанный жест, ответ, утешение для меня.

«Мне очень жаль, что я причинил тебе боль, Ассизи».

«Ты не сделал».

Ассизи покачал головой. Я подумал, не болит ли у меня горло из-за того, что я много говорю.

Но Ассизи впервые за сегодня посмотрел мне в глаза.

Я почувствовал, как моя улыбка расширилась.

«Теперь все в порядке?»

«Хм.»

Что могло быть не так?

Даже если мать Ассизи была моей дедушкой хозяйка, то, что у нас сегодня, не изменилось. Это было немного шокирующе, но это был факт, о котором я не знал, и не то чтобы я был разочарован Ассизи или кем-то еще.

«Что бы ни случилось, Ассизи — мой рыцарь».

Ассизи склонил голову, услышав мои тихие слова.

Он выглядел так, будто хотел скрыть выражение своего лица, что заставило меня улыбнуться.

«Разве не странно указывать друг на друга неправильно из-за того, что произошло? Вы так не думаете?»

Мой вопрос заставил Ассизи взглянуть мне в глаза, с легкой улыбкой на губах, он кивнул.

Я ярко улыбнулся, увидев его.

Императорская Принцесса — Глава 408. — DAUGHTER OF THE EMPEROR

Автор: Yunsul

Перевод: Artificial_Intelligence

DAUGHTER OF THE EMPEROR — Глава 408. — Императорская Принцесса — Ранобэ Манга

Новелла : Императорская Принцесса
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*