
Рука короля демонов-матерей все еще нежно гладила живот Ани и улыбалась: «Тогда ты согласна или нет?»
Е Иньчжу презрительно усмехнулся: «У меня есть право выбора?»
Редактируется Читателями!
Король демонов-матерей улыбнулся очень мило: «Нет, конечно, нет».
В глазах Е Иньчжу промелькнула печаль, он пристально посмотрел на Суру и океан вдалеке и тяжело кивнул: «Хорошо, я обещаю тебе». Эти пять простых слов звучали так торжественно, когда он их произнес, но, что удивительно, никто из присутствующих его не остановил.
Выбор матери-короля демонов был правильным, и ребенок стал слабым местом всех присутствующих, включая двух мастеров башни.
Мать-король демонов отбросила Аню далеко, конечно, она все еще находилась в своем божественном заточении.
В то же время она открыла заточение Е Иньчжу, и в ее глазах мелькнул строгий взгляд: «Не имей никакого менталитета случайности.
Ты должна понимать, что с моей божественной силой убить любого присутствующего — просто кусок пирога».
Е Иньчжу медленно пролетел перед матерью-королем демонов и не воспользовался возможностью напасть на нее или предпринять какие-либо действия. Просто спросите, когда он был одет в доспехи божественного зверя и его сила была на пике, он не мог убить мать-короля демонов. Теперь, когда он лишился помощи доспехов божественного зверя, как он мог быть противником божественной матери-короля демонов?
На обнаженном теле матери-короля демонов появился слой светло-красного цвета, и в ее глазах появился застенчивый взгляд.
Е Иньчжу холодно посмотрел на нее. «Начать сейчас?»
Мать-король демонов слегка улыбнулась.
В это время Е Иньчжу уже был для нее мясом на разделочной доске. Он никак не мог убежать.
«Не торопись. Разве ты не всегда был добр к своим женам?
Я слышал, как они говорили, что для того, чтобы найти Суру, ты отправился в столицу империи Ландиас в одиночку и выразил ей свою любовь песней феникса, ищущего феникса. В конце концов, это мой первый раз, и я также хочу услышать, как ты играешь эту музыку, хорошо? Надеюсь, ты сможешь сделать меня более эмоциональным. Конечно, я просто хочу послушать музыку, если ты что-то в нее подмешаешь. Я не против, чтобы ты немедленно увидел тело ребенка».
Е Иньчжу молча посмотрел на мать-короля демонов, с вспышкой унижения в глазах, но. Он все же достал из кольца бога Сюйми лак каштанового цвета, коровью шерсть и маленькие ледяные трещины на животе змеи.
Когда гуцинь вышел, характер Е Иньчжу изменился, как будто он был самым талантливым в мире, и его элегантность и благородство проявлялись в каждом его движении.
Мать-король демонов воскликнула: «Император Цинь — это император Цинь в конце концов.
Пока у тебя в руке гуцинь, ни один человек в Лунцине не сравнится с тобой».
Е Иньчжу, казалось, не слышал похвалы матери-короля демонов. Он погладил струны гуциня обеими руками и легкомысленно сказал: «Утреннее солнце взошло. Феникс в гнезде издает звук. Красный шелк играет, и мир цивилизован. Этот гуцинь называется: Минфэн».
Мелодия Минфэна четкая и мелодичная, но музыка, которую в это время играет четкий звук, такая грустная и одинокая. Кажется, она рассказывает, рассказывает боль от расставания возлюбленного.
Рассказывает бесконечную боль любовной тоски.
Но когда вы слышите звук гуциня, иногда он похож на рев сосновых волн, иногда он похож на печальный крик кукушки, застывший в небе, и чудо гуциня изгнано.
Прелюдия окончена.
Начинается песня.
Песня и гуцинь так гармоничны.
Но это также усилит печаль.
«Какой человек,
Какая пара глаз.
Не нуждается в утешении возлюбленного.
Какое сердце,
Какая любовь,
Не хочет держаться за руки до завтра.
Любовь подобна цветкам, которые цветут и увядают,
Любовь — это, в конечном счете, превратности жизни,
Не спрашивай меня, как быть вечно.
Наблюдая за взлетами и падениями судьбы в мире,
Не смейся надо мной за то, что у меня нет сожалений,
Кто знает, как любить,
Есть настоящая вечность.
Я не вижу,
Я не слышу,
Обещание вечной любви.
Я вижу,
Я слышу только,
Только ту любовь, которая у меня когда-то была».
Печальный голос был хриплым из-за рыданий, и глаза Е Иньчжу также были туманными. Он полностью повторял сцену, когда играл на пианино для Суры в столице Ландиаса. Но в это время задняя часть его сердца была уже не для Суры, а для мертвой принцессы Сянлуань.
Мать-король демонов была немного смущена, слушая это. Играла ли Е Иньчжу на пианино или пела, в ней не было духовной энергии.
Это была просто простая фортепианная песня, но именно эта обычная фортепианная песня глубоко тронула ее сердце.
Мать-король демонов, конечно, знала, что эмоции Е Иньчжу в фортепианной песне не были вызваны ею.
Но чем больше это было так, тем очевиднее становились болезненные чувства и ожидания в ее сердце.
С обеими руками, грациозно поднятыми, они тихо упали на струны цитры среди протяжного звука цитры.
Слабый свет вспыхнул в глазах Е Иньчжу, как будто он тоже был погружен в звук цитры. Он прошептал:
«Встреча — это судьба, тоска друг по другу постепенно, но встреча трудна. Горы высоки, а дороги длинны, но мы можем разделить красоту луны только вместе, хотя мы находимся в тысячах миль друг от друга. Из-за неудовлетворенности мечта об утках-мандаринках опустела, поэтому я сфотографировал свое изображение и попросил диких гусей поскорее его отправить. Я с радостью открыл печать, взял нефритовую фотографию и внимательно посмотрел на нее. Я увидел красные губы, ивовые брови и водянистые глаза, а также глубокую любовь и долгие чувства. Как я могу выразить свою бесконечную любовь? Я смотрю на юго-восток и пою песню феникса, ищущего феникса».
След горечи появился в уголке его рта, и Е Иньчжу прошептал: «Сяо Лунну, если ты действительно любишь меня, то умоляю тебя, я не хочу, чтобы они видели, что будет дальше. В конце концов, здесь мои дети».
Мать-демон-королева посмотрела на Е Иньчжу перед собой, с затуманенным взглядом в глазах: «Встреча — это судьба, тоска друг по другу, но встреча трудна. Какой прекрасный феникс ищет феникса, неудивительно, что они сходят по тебе с ума. Это любовь?
Спасибо, знаешь, в этот момент я действительно чувствую вкус любви. Хорошо, я обещаю тебе».
Пока она говорила, мать-демон-королева держала руку Е Иньчжу.
В этот момент внезапно раздался детский голос: «Учитель».
Е Иньчжу и мать-демон-королева одновременно посмотрели на источник голоса.
Тем, кто говорил, была Жуйцинь в объятиях Хайяна.
Жуйцинь посмотрела на Е Иньчжу, и смущение и раздумья в ее глазах исчезли.
«Учитель, ты действительно мой отец?»
Е Иньчжу молча кивнула: «Мне жаль, Жуйцинь, во всем виноват мой отец, мне жаль тебя и твою мать».
Жуйцинь мягко покачала головой и сказала: «Учитель, я просто хочу сказать тебе, что если ты действительно мой отец, то я горжусь тобой».
Е Иньчжу на мгновение ошеломился, и в его глазах внезапно вспыхнул туманный свет. Он посмотрел на Жуйцинь с большой решимостью.
Внезапно высвободилась огромная энергетическая флуктуация, и красочный свет уплыл от матери-короля демонов, сгущаясь в огромный световой кокон, покрывающий тела обоих.
В одно мгновение одежда Е Иньчжу исчезла, и в этом уникальном пространстве остались только он и мать-король демонов, которая занимала тело Сяолунну.
.
Обхватив руками шею Е Иньчжу, словно водяная змея, женщина-король демонов медленно закрыла глаза и прошептала: «Люби меня, Иньчжу».
Е Иньчжу опустила голову, и в этот момент ее глаза отражали сильные эмоции, но только он знал, что выражала эта эмоция.
Его губы глубоко поцеловали ее.
Когда их губы соприкоснулись, их тела задрожали почти одновременно.
Неважно, чья душа находится в теле Сяолунну, она является прямым потомком дракона, с чистейшей драконьей кровью. Жизненная энергия в ее теле исходит из того же источника, что и жизненная энергия Е Иньчжу. Чувство, возникающее при соприкосновении жизненной энергии друг друга, — это то, чего они никогда не смогут испытать с другими людьми.
В этот момент не только женщина-король демонов, но даже Е Иньчжу были потеряны.
Два горячих тела крепко обнялись.
Его руки блуждали между идеальной спиной и ягодицами, и идеальная красавица слегка извивалась в его объятиях.
Чувства двух людей постоянно стимулировали друг друга. Хотя они еще не достигли настоящего экстаза, они уже погрузились в огромное желание.
Стройные и упругие бедра поднялись и обхватили твердую талию Е Иньчжу. Эрекция уже стала чрезвычайно твердой. Каждый раз, когда она касалась мягкого края, идеальная красавица слегка спазматически сжималась.
Поцелуй упал на тела друг друга, и все было так прекрасно под ослепительным красочным светом.
«Иньчжу, дай мне почувствовать твою нежность». В это время женщина-король демонов, как застенчивая маленькая девочка, оперлась на широкие плечи Е Иньчжу, ее черные и мягкие длинные волосы рассыпались по ней и Е Иньчжу, выглядя такими нежными.
Одна из ее рук тихо схватила удивительное тепло, и ее жемчужные зубы прикусили ее нижнюю губу.
Руки Е Иньчжу двинулись к удивительно круглым ягодицам, и горячая передняя часть коснулась мутной мягкости.
Двое почти одновременно подняли головы и посмотрели друг на друга.
Глаза Е Иньчжу показывали глубокие эмоции, в то время как глаза матери-короля демонов уже были затуманены.
Жизненная энергия была связана друг с другом, и они почти одновременно проявили свою силу своими мечами и обувью.
Стон, похожий на крик, вырвался изо рта матери-царя демонов неконтролируемо, и жар прорвался сквозь грязь и жесткий барьер и проник прямо в самую глубокую часть пропасти всего за один удар.
Тесное, теплое, ароматное и поверхностное, блаженство окутало горячие части Е Иньчжу и его душу. В этот момент его сердце яростно затрепетало.
Чрезвычайно бурлящая жизненная энергия мгновенно передалась в том месте, где они были соединены.
Два тела наконец идеально слились.
Они были так совместимы, и в этот момент между ними не было никакого сопротивления.
Мать-царь демонов крепко обняла шею Е Иньчжу, пробормотав: «Я никогда не думала, что боль может быть такой счастливой».
Ее слова были подобны пламени страсти, и двое людей сошли с ума почти одновременно.
Огромная жизненная энергия мгновенно залечила рану, которую только что извлекла из себя мать-король демонов.
После боли наступило блаженство.
.