
Глава 12 — Духовный повар
О, это Цяо Нань, а это Пэй Пэй.
Редактируется Читателями!
Бай Ваньцин протянула руку, указывая на мужчину и женщину, затем повернулась к тощему старику и тихо представила Чэнь Си: «Это старик Ма, старший брат Цяо Нань и Пэй Пэй.
Все трое — повара, приготовленные на трёхлистном духе».
Чэнь Си кивнула и поклонилась.
«Рада познакомиться с вами, старшие».
Хлюп!
Хлюп!
Никто не обратил внимания на Чэнь Си, и только эхом разносилось эхо готовящихся в воках деликатесов.
С самого рождения Чэнь Си пережил бесчисленное количество подобных ситуаций и давно закалил свой характер, сделав его чрезвычайно упорным.
Поэтому он не чувствовал себя смущённым.
Однако Бай Ваньцин не выдержала.
Она подошла прямо к старику Ма и внезапно выхватила у него железный половник, свирепо воскликнув: «Старик Ма, разве вы не видите, что я пришла порекомендовать вам ученика?»
Старик Ма свирепо сверкнул глазами и был готов вспыхнуть, когда заметил, что Бай Ваньцин смотрит на него, не сбавляя темпа.
Он понимал, что ничего не может сделать с этой девушкой, и мог лишь с горестью сказать: «Маленький Бай, перестань создавать проблемы.
Это тарелка высококачественного мяса косули с чили!»
С этими словами он поднял тонкие, как бамбук, ладони железного вок, затем наклонил его, чтобы вылить всё блюдо, открывшее яркий блеск свежего чили.
Бульон был маслянисто-красным, с мясными кубиками, подобранными с разноцветными приправами, нежными, как шёлк.
От этого блюда исходил изысканный аромат, приятный глазу и приятно пахнущий.
Старик Ма, открой глаза пошире и смотри!
Чэнь Си искусен в изготовлении талисманов, обладает ловким контролем силы запястья и острым восприятием.
Он также находится в Царстве Врождённых.
Неужели даже такой природный талант не достоин стать твоим учеником?
Бай Ваньцин давно утратила свою скромность и спокойствие, поджав губы цвета вишни, и дико и необоснованно сказала: «Мне всё равно, ты должен принять Чэнь Си сегодня!»
Старик Ма был встревожен и, казалось, что-то вспомнил, издав странный смешок.
Чэнь Си?
Это же не проклятие, верно?»
Цяо Нань и Пэ Пэй, возившиеся у печей, замерли, услышав это, и с недоумением посмотрели на Чэнь Си.
Бай Ваньцин дрожала от ярости.
Она искренне хотела только одного: задушить этого проклятого старика за то, что он прикоснулся к такому чувствительному месту.
Как ты можешь так говорить?
Её сердце сжалось, когда она посмотрела на Чэнь Си.
Но она заметила, как Чэнь Си слегка поджал губы и спокойно сказал: «Неважно, сглазил я или нет, важно то, что я никак не ожидал, что Старший Ма окажется таким обычным человеком.
Тётя Бай, пойдёмте».
Ох, – сказала Бай Ваньцин, немного стыдясь того, что привела сюда Чэнь Си.
Подождите.
Они уже собирались уходить, когда старик Ма в ярости закричал: «Кто, чёрт возьми, такой обычный?»
Кого волнует, злодей ли он без каких-либо искупительных черт или же невероятно милосердный и сострадательный?
Что касается меня, всё это чёртова чушь!
Чем больше он говорил, тем громче становился его голос, пока он практически не зарычал.
Я принимаю в ученики, лишь бы он унаследовал всё моё кулинарное искусство, кому вообще есть до этого дело?
Бай Ваньцин с приятным удивлением спросила: «Так ты собираешься принять Чэнь Си в ученики?»
Лицо старика Ма застыло, нерешительное и нерешительное.
Цяо Нань украдкой подмигнул Бай Ваньцину и серьёзно проговорил: «Старший брат, прими его.
Я верю в человека, к которому благосклонна прекрасная леди Бай!»
Взгляд Пэй Пэй на мгновение задержался на Чэнь Си, украдкой бросив на Чэнь Си соблазнительный взгляд.
Только тогда она с жалостливым выражением лица взмолилась старику Ма.
«Да, старший брат».
Чэнь Си выглядит молодым и уравновешенным, и он искусен в изготовлении талисманов.
Примите его.
Чэнь Си был поражен и промолчал, но в его сердце зародился проблеск надежды.
Раньше он отказался, потому что старик Ма насмехался над ним в лицо.
Если бы он смирился и умолял старика, то, даже если бы он успешно принял старика Ма своим хозяином, если бы ему всё ещё пришлось постоянно терпеть насмешки старика Ма, он бы предпочёл отказаться от этой возможности.
Более того, услышав рёв старика Ма, он понял, что старик Ма не так страшен, как он думал, и этот маленький огонёк гнева в его сердце исчез без следа.
Страшно не было, когда тебя отвергали, высмеивали или презирали.
Страшно было, когда у тебя не было самоуважения, достоинства и упорства!
Страшно было, когда ты не различал добро и зло, чёрное и белое и не мог отличить истину от лжи!
Это говорил его дед, и Чэнь Си твёрдо придерживался этого с юности, пока это не вошло в его жизнь.
Старик Ма холодно фыркнул, затем посмотрел на Чэнь Си и сказал: «Раз так, я дам тебе шанс».
Вот побег бамбука с лазурной кисточкой, нарежь его ломтиками.
Весь стебель бамбука с лазурной кисточкой был зелёным, как нефрит, и внутри него были нити духовной энергии, но это был один из обычных фруктов и овощей.
Чэнь Си подошёл к плите.
Перед ним лежали блестящий кухонный нож и стебель бамбука с лазурной кисточкой длиной почти 2/3 метра.
Умение владеть ножом – один из важных критериев оценки уровня повара-духа.
30% – плита, 70% – разделочная доска. Без ножа не приготовить ни одного блюда.
Старик Ма хочет проверить твоё мастерство владения ножом, постарайся, как следует.
Бай Ваньцин тихо объяснила, её ясные глаза наполнились ободрением.
Чэнь Си кивнул.
Он взял стебель бамбука с лазурной кисточкой, посмотрел на него и быстро взмахнул ножом!
Руби!
Руби!
Руби!
Густой, слаженный звук ножа, скользящего по разделочной доске, разносился эхом, словно ритмичный барабан.
Запястье Чэнь Си было твердым, как скрученная сосна, а блестящий и острый кухонный нож, которым он управлялся с точностью, нарезал белоснежные бамбуковые побеги тонкими, как крыло цикады.
Пять лет назад Чэнь Си сменил деда, часто готовя дома, поэтому он, естественно, был мастером на все руки.
В сочетании с изготовлением талисманов круглый год, сила его запястья и точность были выдающимися.
В этот момент, когда он вкладывал в работу всю душу, его движения были не только плавными и точными, но и скорость невероятно высокой.
В мгновение ока лазурный бамбуковый побег с кисточкой превратился в ряд аккуратно уложенных белоснежных бамбуковых побегов.
Вдали старик Ма, даже не взглянув на него, равнодушно произнес: «Сильная рука и точное владение ножом, но, к сожалению, толщина разная.
Лишь половина достигла состояния тонкости, как крыло цикады, чуть лучше, чем у обычного человека».
Нарезка ингредиентов должна быть равномерной толщины, тонкой, как крыло цикады.
Только так можно добиться сбалансированного вкусового насыщения блюда, равномерного времени приготовления и приятной глазу формы.
Неравенство размера, толщины и длины приведёт к появлению таких недостатков, как разный вкус, разная степень прожарки и текстуры, а также к неприятным глазу дефектам.
Прекрасные глаза Пэй Пэй лучились необыкновенным великолепием, когда она с радостной улыбкой похвалила: «Младший братец Чэнь Си, ты неплохо владеешь ножом».
Старик Ма сердито посмотрел на Пэй Пэй, а затем суровым тоном произнёс: «Нарежь на нити!»
Чэнь Си глубоко вздохнул, затем снова сосредоточился на разделочной доске, нарезая на нити.
Очевидно, требования к точности были ещё выше, поэтому он не беспокоился о небрежности.
Руби, руби, руби…
Кухонный нож, подобно ртути, пролитой на землю, опускался всё ниже и ниже, становясь тоньше и плотнее, и нити бамбука, невероятно тонкие, как волосы, разлетались во все стороны.
Чэнь Си чувствовал, будто создаёт талисман.
Кухонный нож стал кистью для талисмана, ломтики бамбука превратились в бумагу для талисмана, а каждая нить бамбука стала идеально прямой, как острый меч, отметиной талисмана.
Рисование отметин талисмана требует ровности чернильных линий, и каждая деталь должна быть точной и детальной, поскольку она представляет собой весь талисман в целом.
Нарезание ломтиков бамбука на нити также проходило аналогично, стремясь к одинаковой длине и толщине, и мастерство мастера было очевидно в быстрых движениях ножа.
Строго говоря, сложность нарезки нитей была гораздо ниже, чем начертания талисманных знаков, поскольку рисунки талисманных знаков различались не только по форме, но и по силе воздействия.
Рисование талисманных знаков в полной мере использовало Дао изменчивости и изменения и было далеко не таким однозначным, как движение нарезки нитей.
Итак, после того как Чэнь Си полностью овладел силой и точностью, скорость его рубки резко возросла, а кухонный нож словно ожил, танцуя в радостном ритме, стремительно двигаясь вперёд.
Поначалу его движения были неплавными, но к середине он полностью уловил суть.
Неужели этот парень такой же, как я, гений кулинарного Дао?
Цяо Нань схватился за подбородок и сделал вид, что размышляет.
Отвали!
Бесстыжий!
Стоявшая рядом Пэй Пэй закатила глаза, затем увлечённо посмотрела на Чэнь Си и пробормотала: «Серьёзный мужчина — самый красивый».
Младший брат Чэнь Си, старшая сестра ждёт, когда ты придёшь и полюбишь меня. Я буду любить тебя сильнее, чем младшую сестру Ваньцин…
На этот раз даже Бай Ваньцин не выдержала, её утончённое и прекрасное лицо покрылось двумя румянцами, когда она рассердилась от смущения.
Пэй!
Бред!
Тем не менее, она была безмерно счастлива в глубине души, ведь Чэнь Си уже смогла получить похвалу от Цяо Нань и Пэй Пэй, что было далеко за пределами её воображения.
Глаза старика Ма ярко сверкали, но выражение его лица оставалось безразличным.
В Городе Соснового Тумана, если условия жизни были неплохими, практически ни один ребёнок не готовил на кухне, поскольку приготовление пищи считалось занятием бесполезной работой и пустой тратой времени, которое можно было бы потратить на совершенствование.
По правде говоря, так и было, если только человек не достигал уровня мастерства духовного повара.
Обычные люди, работавшие поварами, были всего лишь слугами, и, будучи их хозяином, нужно было лишь наслаждаться плодами их труда.
Так, увидев, как мастерски Чэнь Си владеет ножом, сердце старика Ма действительно слегка тронуло.
Но этого было далеко не достаточно, поскольку его кулинарное искусство возвышалось над всем Городом Соснового Тумана, а сам он был поваром с трёхлистным духом.
Поэтому он ни в коем случае не собирался торопиться с выбором ученика.
Чэнь Си отложил кухонный нож.
На разделочной доске лежала стопка тонких лазурных нитей бамбука с кисточками, ярких, как снег.
Каждая нить была тонкой, как хлопковое волокно, кристально чистой и невероятно красивой.
Чэнь Си, молодец!
Бай Ваньцин взяла на себя инициативу похвалить его.
Неплохо.
У тебя половина моих способностей за все эти годы, но тебя уже можно считать необыкновенно искусным, — со всей серьёзностью сказал Цяо Нань.
Пэй Пэй сначала закатила глаза, глядя на бесстыдно хвастающегося Цяо Наня, а затем, обхватив его изящными и тонкими руками, влюбленно пробормотала: «Младший братец Чэнь Си, я уже без памяти влюбилась в твою искреннюю внешность.
О, неужели это чувство – то, от которого я не в силах избавиться?»
Хотя Чэнь Си чувствовал себя немного неловко, услышав похвалы этих троих, он всё же почувствовал себя гораздо спокойнее, подняв голову и взглянув на старика Ма.
Хм!
Твоему мастерству владения ножом ещё далеко до совершенства.
Лицо старика Ма напряглось, когда он шагнул вперёд.
Его левая рука схватила нить из бамбуковых побегов с лазурной кисточкой, а правая – кухонный нож. Затем его запястье задрожало, и передо мной предстала шокирующая сцена.
Держа в левой руке бамбуковую нить в качестве цели, почти 30-сантиметровый кухонный нож стремительно заплясал в его руке, рассеивая множество остаточных изображений, похожих на снежинки, его искусные движения были естественными и плавными.
Глаза Чэнь Си широко раскрылись, но он был совершенно ошеломлён увиденным.
Он вырезает цветок!
– тихо объяснила Бай Ваньцин.
– Вырезание узоров на ингредиентах не только радует глаз, но и позволяет вкусу лучше проникнуть в блюдо во время приготовления.
Особенно это касается некоторых видов мяса, полных духовной энергии, поскольку вырезание узоров на поверхности способствует её лучшему усвоению.
Чэнь Си внезапно осознал и мысленно сказал себе: «Этот старик Ма не попросил бы меня сделать это следующим, верно?»
Он слегка разозлился, ведь кухонный нож казался таким огромным по сравнению с бамбуковой нитью, тонкой, как хлопковое волокно. Не говоря уже о том, чтобы вырезать на ней цветок, он, вероятно, перережет её в тот же миг, как она коснётся его ножа.
Бай Ваньцин холодно хмыкнула.
Хм!
Это же просто паршивая бамбуковая нить, какой смысл на ней резать?
Не волнуйся, если старик Ма действительно просит тебя вырезать цветок на бамбуковой нити, значит, он намеренно усложняет тебе задачу.
Я этого категорически не одобрю!
Я тоже не одобряю.
— вмешалась Пэй Пэй, и, говоря это, она намеренно бросила взгляд на Чэнь Си с таким видом, будто говорила: «Старшая сестра за тебя заступится».
Glava 12 — Dukhovnyy povar
Цяо Нань высоко поднял голову и торжественно произнёс: «Раз красавица Бай не одобряет, то, как джентльмен, я тоже выражаю своё неодобрение».
Старик Ма, размахивавший ножом, застыл, затем взмахнул рукой, чтобы яростно отбросить кухонный нож, и в ярости топнул ногой, завыв.
Разве недостаточно того, что я принял этого ученика?
Я только обозвал его, а вы все на меня набросились?
Ты сам это сказал!
Бай Ваньцин, Цяо Нань и Пэй Пэй ответили в унисон.
Чэнь Си принял всё это близко к сердцу, и тепло, которого он давно не испытывал, разлилось в его сердце.
Он знал, что, учитывая его мастерство владения ножом, эти ребята, если бы не уважение к тёте Бай, даже не взглянули бы на него.
Его охватило любопытство.
Кто же такая тётя Бай?
Она не только знакома с инструктором Мэн Куном из Института «Сосновый туман», но и умеет ладить с тремя поварами-духами.
Она совсем не похожа на обычного кухонного помощника.