
Глава 2457 Дополнительная история Глава 30: Сумерки Истинного Дракона!
Наступила золотая осень десятого месяца, и в воздухе витал аромат цветов османтуса.
Редактируется Читателями!
По всему Императорскому дворцу можно было увидеть их золотистые цветы, и даже издалека ощущался этот освежающий аромат.
Этот аромат надолго останется в памяти.
В прохладе ночи, в безмятежном дворце Тайцзи…
Ваше Величество, вы только что приняли лекарство.
Вам следует немного отдохнуть, — обеспокоенно сказал евнух Ли, поддерживая императора Тан, пытавшегося подняться с постели.
Нет, осталось ещё несколько мемориалов… Ка!
Ка!
…для просмотра.
Император Тан принял шубу, предложенную евнухом Ли, и закашлялся.
Зима ещё не наступила, но танскому императору уже пора было надеть шубу.
Это было признаком его слабости.
Евнух Ли промолчал, но на его лице ясно читалось беспокойство.
Помимо председательства при дворе, танскому императору приходилось ежедневно рассматривать донесения во дворце Тайцзи.
До поражения Цана донесений было не слишком много и не слишком мало, но после этой победы, и после победы над турками, дворец Тайцзи был завален снежной бурей.
Кто же был подходящим кандидатом на должность на границе?
Как следует распределять военную добычу – скот и лошадей?
Были даже донесения, поэтически восхваляющие красоту границы, и, прочитав эти длинные и красноречивые эссе, танскому императору приходилось спокойно отвечать.
Это было поистине ужасно!
Кхе-кхе! В этот момент император Тан внезапно нахмурился и закашлялся.
В-Ваше Величество!
Евнух Ли запаниковал, пытаясь помочь императору Тан дышать, одновременно предлагая ему чашку тёплой воды.
Обычно, выпив тёплой воды, император Тан быстро прекращал кашель, но сейчас он кашлял ещё сильнее, словно его уже ничто не могло остановить.
Внезапно глаза евнуха Ли распахнулись, зрачки сузились, когда он что-то понял.
На золотой нитью лежала алая полоска, которая вызвала у евнуха Ли бурную реакцию.
Слуги, сюда!
Немедленно сюда!
Голос евнуха Ли разнёсся по дворцу Тайцзи.
Вскоре императорский дворец охватила паника.
На мгновение дворец охватила паника.
Хотя Императорский дворец внешне казался спокойным, а принцы – дружелюбными и гармоничными, все чувствовали, что в нём назревает что-то неладное.
……
Тап-тап!
Когда разнеслась весть о болезни императора, худая и прямая фигура вошла во дворец Тайцзи, торопливо шагая.
Третье Высочество.
Ли Тайи лишь махнул рукой, приглашая евнухов и служанок встать, после чего подошёл к постели императора.
Танский император сидел в постели и, по-видимому, только что принял лекарство.
Евнух Ли как раз принимал у него чашу.
Взглянув на Ли Тайи, танский император пробормотал несколько слов.
Обычно трудно видеть вас всех вместе.
Сегодня хороший день, раз вы все здесь.
Ли Тайи сначала растерялся, но быстро заметил остальных перед кроватью императора и всё понял.
Мать Ли Тайи, Добродетельная Императрица Доу, встревоженно сидела у кровати, а за ней – несколько других встревоженных наложниц.
Но самое главное – перед кроватью стояло несколько знакомых фигур.
Присутствовали Первый принц Ли Сюаньту, Второй принц Ли Чэнъи и Четвёртый принц Ли Лунфань.
Воздух на мгновение словно застыл.
Более того, все поняли, что император Тан шутил о том, как они обычно боролись друг с другом, но теперь, когда он заболел, они наконец-то пришли навестить его вместе.
Настроение стало довольно странным.
Когда всё стихло, раздался тёплый и сострадательный голос: Ваше Величество, все принцы уже взрослые и обычно помогают Вашему Величеству в различных делах.
Если бы у них было время встретиться, это означало бы, что они не усердно выполняют поручения Вашего Величества и ленятся, не так ли?
Говорила не кто иной, как мать Ли Тайи, Добродетельная Императрица Доу.
Добродетельная Императрица Доу пользовалась большой благосклонностью императора Тан, а императрица-консорт умерла несколько лет назад.
Можно сказать, что Добродетельная Императрица Доу была персоной высшего статуса в гареме.
Кроме того, это не считалось важным государственным делом.
После того, как Добродетельная Императрица Доу уладила ситуацию, атмосфера во дворце Тайцзи стала гораздо более расслабленной.
В самом деле?
Значит, вы все весьма задумчивы.
Император Тан не стал задерживаться на этой теме, похлопав добродетельную Императрицу Доу по прекрасной руке.
Хотя он ничего не сказал прямо, все принцы поняли, что имел в виду Император.
Обычно эти слова были обращены к принцам, но Император Тан даже не смотрел на них, даже краем глаза.
Он обращался к Добродетельной Императрице Доу.
Он явно намекал, что понимает мелочные мысли своих сыновей, но ничего об этом не говорил.
Более того, несмотря на то, что они были его сыновьями, они были менее внимательны к ним, чем его наложницы.
Ли Сюаньту вышел вперёд.
Пока Император-Отец здоров, ваши сыновья готовы работать до изнеможения.
Он говорил с уважением, но бросил взгляд на Ли Тайи.
Добродетельная Императрица Доу была матерью Ли Тайи, и Император благоволил к Ли Тайи именно из-за неё.
Влияние добродетельной императрицы Доу было видно по тому, как всего несколько её слов могли поднять настроение.
Хм, достаточно вашего внимания.
Император посмотрел на Ли Сюаньту и кивнул с удовлетворением в глазах.
Он всегда был довольно доволен Первым принцем.
Ли Тайи, напротив, нахмурился, чувствуя неладное.
Танский император был уже в годах и часто простужался.
Поэтому, когда Ли Тайи вызывали на смотр памятных записок, он часто чувствовал лёгкий запах лекарств.
А во время Банкета Весеннего Дождя императора охватил лёгкий приступ кашля из-за чрезмерного употребления вина.
Но как бы сильно он ни кашлял, он никогда не кашлял кровью.
Ли Тайи вспомнил, что, хотя танскому императору не хватало совершенства, ему оставалось жить ещё пять или шесть лет.
Он не должен был дойти до такого тяжёлого состояния.
Ли Тайи чувствовал, что всё гораздо сложнее, чем казалось.
После долгих раздумий Ли Тайи наконец заговорил: Император-отец, вы обычно занимаетесь самосовершенствованием, ваше тело крепкое и здоровое.
Почему сегодня вдруг…
Но прежде чем он успел договорить, Добродетельная Императрица Доу прервала его лёгким кашлем.
Ли Тайи оглянулся и увидел, как его мать серьёзно качает головой.
В её взгляде был явный упрек, говорящий, что не стоит так небрежно поднимать этот вопрос.
Император похлопал Добродетельную Императрицу Доу, показывая, что ему всё равно, а затем сказал Ли Тайи: «Всё в порядке.
Императорский лекарь говорит, что это скрытая болезнь, унаследованная с ранних лет.
Её просто нужно вылечить».
Ваш сын слишком много размышлял.
Ли Тайи поклонился и больше ничего не сказал.
Все начали обмениваться добрыми пожеланиями, после чего все ушли, оставив Добродетельную Императрицу Доу заботиться об Императоре.
Выйдя из дворца Тайцзи, Ли Тайи наблюдал, как Ли Сюаньту и остальные уходят, и его сердце сжалось от печали.
Когда наступят сумерки истинного дракона, принцы начнут сражаться друг с другом!
Ли Тайи чувствовал, что кто-то за кулисами манипулирует событиями, усугубляя болезнь отца, чтобы обострить конфликт между принцами.
Если это правда, то преступник слишком дерзок!
Леденящий свет вспыхнул в глазах Ли Тайи.
Гао Лиши, свяжись с евнухом Ли.
Кроме того, постарайся раздобыть лекарство для отца-императора.
Да, Ваше Высочество!
…
Была поздняя ночь, и яркая луна и звезды освещали безмятежную тьму Восточного дворца, резиденции наследного принца.
Весь Восточный дворец был окружен Золотой гвардией и бесчисленными экспертами, превращая это место в настоящую крепость.
На крыше Восточного дворца, скрестив ноги, сидел мужчина средних лет в фиолетовом одеянии, наблюдая за миром.
Ли Сюаньту был наследным принцем уже семь или восемь лет, и в его подчинении было множество способных подчиненных.
Этот предсказатель в фиолетовом одеянии был одним из них.
В мире боевых искусств его называли Великим Мастером Фиолетового.
Он пользовался огромным уважением как светило предсказаний.
Первый принц Ли Сюаньту приложил немало усилий, чтобы заручиться его услугами, и питал к нему огромное уважение.
Предсказания Великого Мастера Фиолетового были чрезвычайно точными.
По правде говоря, будь то дворцовые сражения или походы против турок, Великого Мастера Фиолетового играл решающую роль.
Для предсказателей было вполне естественно наблюдать за звездами по ночам.
Для Великого Мастера Фиолетового наблюдение за звездами каждую ночь стало таким же обыденным делом, как дыхание.
Мм?
Внезапно Верховный Мастер Фиолетового что-то почувствовал, его бровь поднялась, он поднял голову и вгляделся в темноту.
В тёмную ночь обычный человек мало что мог увидеть, но Верховный Мастер Фиолетового был необыкновенным.
Через несколько мгновений в темноте начали появляться звезды одна за другой, излучая туманный фиолетовый свет, словно фиолетовая туманность.
Если присмотреться, то в центре этих пяти фиолетовых звёзд мерцала ещё более яркая фиолетовая звезда.
Казалось, эти фиолетовые звёзды заимствовали свет этой.
Мужчина средних лет внимательно подсчитал и обнаружил, что вокруг этой фиолетовой звезды было ровно пять звёзд, не больше и не меньше.
Каждая занимала свою область и была окружена фиолетовым облаком, отчего они казались распустившимися цветами.
Пять звёзд, сопровождающих её, – Цзывэй, – снова появляется!
Величайший Мастер Фиолетового содрогнулся, в его глазах отразился шок.
Он тут же взглянул направо, где в небе висели две другие звезды, излучающие фиолетовый свет.
Чуть более крупная фиолетовая звезда тускнела.
Она представляла тяжело больного императора Тан.
Что касается чуть меньшей, но более ослепительной звезды, она представляла Ли Сюаньту, давно ставшего наследным принцем.
Император Тан всё ещё правил, и уже был наследный принц.
Так почему же Цзывэй снова появился?
Более того, эта яркая фиолетовая звезда явно не была Ли Сюаньту.
Может быть…
Сдвиг на небесах!
Сдвиг на небесах!
…Я должен доложить наследному принцу!
Верховный Мастер Фиолетового с бледным лицом бросился вниз по крыше в спальню Первого принца.
……
В это же время в императорской обсерватории Императорского дворца седовласый старейшина в изумлении смотрел на ночное небо.
Он бормотал что-то себе под нос, капая чернилами с кисти на бумагу перед собой.
……
Когда солнце взошло на востоке, когда люди ещё спали, небеса изменились, и Великая Тан претерпела свои собственные изменения и вступила в осень, полную бедствий.
Благодаря своим выступлениям в Лунси и горах Инь, блудный сын, Третий принц, наконец, завоевал доверие императора Тан.
Император Тан официально постановил, что Третьему принцу разрешено посещать двор и участвовать в дебатах!
Зайдите на freeweovel.co, чтобы получить лучший опыт чтения романов