Наверх
Назад Вперед
Император Человечества Глава 2450 — Дополнительная история, Император Человечества Глава 23: Дебют на поле боя!Танские баллисты! Ранобэ Новелла

Я недооценил его.

Глаза Хошу Сунжэня сверкали дикостью, когда он смотрел на улыбающееся лицо Ли Тайи.

Редактируется Читателями!


Скрывает свою силу!

Хошу Сунжэнь считал Ли Тайи лишь немного более умным принцем, и, судя по тому, как он окружил тот тибетский отряд, тот был, в лучшем случае, принцем, способным на войну.

Но после того, как Ли Тайи дал указания тому танскому генералу, Хошу Сунжэню снова пришлось изменить своё мнение о Ли Тайи.

Это был человек, очень способный командовать людьми, тот, кто мог представлять угрозу — Цанг.

Если бы один приказ мог помочь этому генералу выбраться из затруднительного положения, генералы Великой Тан уже отдали бы свой приказ, а не ждали бы этого момента.

В этот момент Орму с угрюмым выражением лица прокрался обратно к тибетским рядам.

Он не смел взглянуть на Хошу Сунжэня, ибо проиграл и подорвал боевой дух тибетцев.

Орму опустил голову и закрыл глаза, готовясь принять на себя ярость Хошу Сунжэня.

Раздался грохочущий голос:

Вы свободны.

В следующий раз так не делайте.

Орму был ошеломлён и поднял голову.

Всё, что он видел, – это внушительная фигура Хошу Сунжэня, идущая в тыл.

В этот момент глаза Орму ещё больше наполнились решимостью, и он с величайшей преданностью произнёс: «Да!

Этот генерал сделает всё, что в его силах, чтобы победить Великую Тан!»

Орму развернул коня и поскакал обратно вперёд, напрягшись, готовясь к бою.

Поражение в предбоевой схватке ничего не значило!

Настоящее зрелище началось потом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Генерал Го, когда армии сталкиваются, каждый работает на своего господина!

В этот день я не проявлю милосердия!

По мере того, как Хошу Сунжэнь говорил, его голос постепенно становился холоднее.

Тибетская армия развернула свои знамена и начала излучать угрожающую и устрашающую ауру.

На другом конце Го Динго посмотрел на своих подчиненных и слегка кивнул.

Приготовиться!

Дальнейшие разговоры были бессмысленны.

Исход решится на поле боя!

Ли Тайи оглядел перестраивающуюся тибетскую армию и мысленно заметил: «Сейчас время для настоящего сражения!»

Встряхнув поводья, Ли Тайи развернул коня и направился в тыл танской армии.

Бууум!

С обеих сторон раздались звуки рогов.

Битва была неминуема.

Сун И вернулся в ряды танских воинов и сел на коня.

Как генерал, победивший в поединке и поднявший боевой дух солдат, он поднял правой рукой свою саблю, предназначенную для уничтожения лошадей, и отдал властный приказ:

Всем воинам, приготовиться к бою!

Его клич разнесся по воздуху, воздух напрягся, и все обратили внимание на фронт.

Грохот!

Почти в тот же миг рыжебородый Орму взмахнул рукой, и три тысячи тибетских всадников немедленно выступили вперёд, словно демон-бог, вышедший из подземного мира.

Эти тибетские всадники явно были элитой, облачённые в полные доспехи, со свирепым взглядом.

Даже их горные кони были облачены в тяжёлые доспехи.

Хотя их противник проиграл, это лишь подогрело тибетцев.

Их тела излучали мощную энергию, и даже на таком расстоянии танские воины чувствовали их давление.

С тыла армии раздался энергичный голос.

Взломайте ящики!

Ли Тайи отдал этот приказ, его лицо было суровым.

Благодаря переподготовке Ли Тайи приобрёл определённый авторитет, и многие солдаты его уважали.

Услышав слова Ли Тайи, солдаты встряхнулись, и мгновение спустя – бах!

Тридцать больших ящиков были разбиты.

Деревянные осколки разлетелись во все стороны, обнажив свирепые боевые машины.

Эти боевые машины были выше взрослого человека и имели металлический блеск.

Чтобы их было легче передвигать, под ними были установлены два колеса.

На этих колесах находился гигантский арбалет, гораздо больше обычных.

На арбалете был заряжен болт длиной десять футов.

На самом деле, на каждом арбалете было заряжено как минимум три болта, а чаще всего – пять.

Эти боевые машины, излучающие яркий свет, были не чем иным, как баллистами.

feewebnove.co

От первоначальных проектов до производства и испытательных стрельб, всё это заняло у Ли Тайи много времени и сил, но было видно, что Ли Тайи добился успеха.

Что это?

С другой стороны, в тылу тибетской армии, Хошу Сунжэнь увидел баллисты, разбросанные по всей армии Тан, и был озадачен.

По какой-то причине он почувствовал смутное беспокойство.

Вжух!

Внезапно, перед армией, Орму выхватил правой рукой свою кривую саблю и высоко поднял её в воздух.

Этот уникальный скимитар, используемый тибетцами, засиял холодным светом.

Всем солдатам приготовиться к построению эшелона!

Бум!

Тибетцы возбудились, издав одобрительный грохот, жажда убийства буквально выплеснулась из их тел.

Авангард, вперёд!

Жужжание убийства, исходившее из-за него, заставило глаза Ормуса тоже заблестеть от волнения, и он взмахнул поднятым саблей.

Жжж!

Земля загрохотала, когда отряд из трёх тысяч полностью облачённых в доспехи тибетских кавалеристов скакал на своих горных конях по склону к армии Тан.

Сначала они двигались довольно медленно, но затем начали ускоряться, и к концу земля под их ногами яростно сотрясалась.

От их тел исходило горное давление, и это давление становилось всё сильнее и сильнее с течением времени.

Более того, их плотный строй также начал меняться, формируя один эшелон, два эшелона, три эшелона… Три тысячи всадников перестроились в эшелоны по десять с небольшим, атакуя танскую армию волна за волной.

Эшелонное построение!

Хошу Сунжэнь разработал это построение, тренируя своих солдат некоторое время назад, и оно стало самым сильным и типичным атакующим построением, использовавшимся против танской пехоты.

Атакующая кавалерия разделялась на бесчисленные эшелоны, которые волна за волной обрушивались на обороняющуюся пехоту.

Как бы сильны и хорошо экипированы ни были танские солдаты, даже если им удавалось остановить одну атаку, они могли не остановить вторую, третью, четвёртую…

Когда количество атак достигало определённого уровня, они определённо могли прорвать линию обороны, разорвать строй и сокрушить противника.

Пока пехота на передовой была разбросана, хаос распространялся на остальную часть армии!

Это был секрет, который тибетцы раскрыли после бесчисленных столкновений с Центральными равнинами!

Грохот!

Земля стонала, когда тибетская кавалерия набирала обороты, нарастая, словно снежный ком, катящийся под гору, и достигая невообразимой скорости.

Издалека армия хлынула вниз, словно зеленовато-черная молния, совершенно неудержимая!

В этот момент лицо Го Динго помрачнело.

Он внезапно понял, что недооценил тибетскую армию!

Тысяча футов!

Семьсот футов!

Пятьсот футов!

Когда две армии разделяло всего триста футов…

Бац!

Бац!

Бац!

Мощные раскаты грома донеслись из середины строя танов.

Они мгновенно привлекли всеобщее внимание.

Невозможно было точно описать то, что произошло в этот момент.

Когда тридцать баллист выстрелили одновременно, время словно замерло, а стук шестеренок заставил вибрировать сам воздух.

Баллист было всего тридцать, но они выпустили сотню болтов, и этот импульс полностью заглушил импульс тибетской атаки.

Губительные болты баллисты сверкнули леденящим светом, обрушившись на трёхтысячную тибетскую конницу, словно коса смерти.

Фух!

Прежде чем тибетская конница успела отреагировать, один из всадников внезапно упал назад, даже не издав стона.

Болт баллисты пробил ему грудь и вышел из спины.

Его силы хватило, чтобы пробить тело второго всадника, а затем третьего, четвёртого, пятого…

Вжух!

Вжух!

Вжух!

Звуки хлынувшей крови и ломающихся костей разнеслись по воздуху, когда тибетскую конницу скосили, словно сорняки.

За несколько коротких мгновений не менее трёхсот тибетских кавалеристов были убиты.

Поле боя погрузилось в тишину, все смотрели в недоумении.

Все видели огромные ящики, которые Третий принц принёс с собой на базу Лунси, но никто не обратил на них внимания.

Даже когда их собирали, солдаты лишь мельком взглянули на них.

Никто не ожидал, что эти баллисты будут иметь такую мощь.

В атаку!

Глаза Го Динго расширились от этого зрелища, но он всё же был опытным командиром, поэтому быстро взял себя в руки и приказал своим людям атаковать.

Хотя он не ожидал такой мощи баллист, они предоставили идеальную возможность для атаки.

Убить!

Получив приказ Го Динго, танская кавалерия немедленно ворвалась в ряды тибетцев противника.

В мгновение ока тибетская кавалерия пришла в смятение.

Хотя эти три тысячи тибетских всадников потеряли лишь десятую часть своего состава, взрывная сила баллист произвела на них глубокое впечатление.

В этом столкновении с танскими солдатами они действовали гораздо осторожнее, опасаясь нового залпа.

Источник этого контента: frebnovel

Новелла : Император Человечества

Скачать "Император Человечества" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*