Назад Вперед
Император человечества Глава 1706 — Искренность Ю-Цанга! Ранобэ Новелла

THE HUMAN EMPEROR — Глава 1706 — Искренность Ю-Цанга! — Император человечества

Редактируется Читателями!


Глава 1706: Искренность Ü-Цанга!

Судебный чиновник Великого Солнца был постом, о котором Ван Чонг смутно помнил. Империя Ю-Цанг поклонялась солнцу, а Семь Великих Ценпо также были известны как Небесные Три, или Алые Небесные Короли. Три относится к солнцу. Именно по этой причине их элитная Великая кавалерия Мутри и их выдающиеся придворные чиновники носили и уважали алый цвет, потому что это был цвет солнца.

Ван Чонг напомнил, что этот Великий чиновник суда Солнца был одним из близкие чиновники Ценпо и обладали чрезвычайно высоким статусом. Ван Чонг не предполагал, что тибетцы отправят такого высокопоставленного чиновника.

Внезапно Ван Чонг понял, но молчал. Он повернулся к генералам Большой Медведицы позади него. Это была территория Большой Медведицы, и было правильно и разумно, чтобы Большая Медведица решала, что делать с тибетцами.

Высокопоставленные генералы Большой Медведицы в спине, казалось, понимали что происходило.

«Ваше Высочество был человеком, которого наш генерал уважал больше всего, поэтому вы, естественно, самый уважаемый человек нашей армии Большой Медведицы. Поскольку нашего генерала больше нет, пожалуйста, обращайтесь с этими людьми так, как считаете нужным, ваше высочество!»

Высокопоставленный генерал армии Большой Медведицы неожиданно сделал два шага вперед и почтительно поклонился.

«Правильно. Мы оставляем все Вашему Высочеству!»Другие генералы согласились.

Два письма, написанные Гешу Ханом до его смерти, были оба для Ван Чонга, и Ван Чонг был первым, кто прибыл после смерти их генерала. Более того, Ван Чонг также согласился выяснить для них правду. Ван Чонг был благодетелем армии Большой Медведицы, и, учитывая его статус и престиж, он, естественно, имел право представлять армию Большой Медведицы в отношениях с этими тибетцами.

Что еще более важно, эти генералы слышали этих тибетцев прежде чем выкрикивать имя Ван Чонга, они явно пришли к нему.

Ван Чонг несколько минут молчал, а затем наконец кивнул.

Он внезапно повернул голову.»Говорить. По какой причине ваш имперский министр послал вас?!

слова Ван Чонга напугали тибетцев. Но тот Пагур, служитель Великого Суда Солнца, казалось, ожидал этого.

«Ваше Высочество, я знаю, что все вы одержимы горем из-за внезапной смерти великого генерала Гешу, и даже ходят слухи, что этот вопрос был сделан тибетцами. Но мы, тибетцы, можем дать клятву богам плато, что мы не имеем никакого отношения к этому вопросу. Мы также поражены горем по поводу смерти великого генерала Гешу!» Пагур сурово сказал.

«Кто просил тебя пролить здесь свои фальшивые слезы?!»

«Великий генерал мертв, так разве ты не должен быть в восторге?!»

«Тибетцам нельзя доверять!»

«Убери их отсюда!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Солдаты Большой Медведицы и люди Лунси снова стали беспокойными. Армия Большой Медведицы и У-Цанг были старыми противниками и сражались за эту землю десятилетиями, обе стороны потеряли многочисленных людей. Теперь тибетцы пришли на похороны великого генерала Гешу, и никто не поверит, что они пришли просто, чтобы выразить свои соболезнования.

Пагур поклонился и сказал с выражением глубокой искренности на лице:»Я знаю, что нашим словам очень трудно поверить, но они исходят из сердца. Ах, великий генерал Гешу был нашим врагом, все тибетцы восхищались его доблестью. Когда Ценпо и Императорский министр узнали о печальных новостях, они были охвачены горем. Ценпо уже приказал войскам плато вывести триста ли, дополнительно пообещав, что армия Большой Медведицы не будет подвергаться нападению в течение целого года! Любой, кто бросит вызов этому приказу, будет казнен!

«Кроме того, Ценпо также установил духовную табличку в королевской столице, чтобы присоединиться ко всем генералам и людям, чтобы отдать ему дань уважения!»

Все были ошеломлены этими словами. Несмотря на то, что они были давними врагами тибетцев и относились к ним с большой враждебностью, они на мгновение потеряли дар речи.

Эти тибетцы были гораздо более кроткими, чем они ожидали.

Даже Ван Чонг был удивлен, Несмотря на то, что он предсказал цель этих тибетцев, он не ожидал, что они даже выведут своих солдат за триста ли, чтобы очистить свое имя, и что Ценпо даже установит духовную табличку в королевской столице, чтобы почтить память Гешу Хана.

Это было крайне редкое явление в тибетской истории.

Ван Чонг быстро пришел в себя и равнодушно сказал:»Я понимаю намерения вашего имперского министра, но Имперский суд все еще расследует то, что произошло». великому генералу Гешу, и окончательное решение остается за судом».

Ван Чонг прекрасно понимал, что тибетцы не внезапно нашли свою совесть. Если бы смерть Гешу Хана не вызывала подозрений в зарубежных странах, а У-Цанг был самым большим подозреваемым, они бы никогда не заняли такой позиции.

И учитывая, что они послали такого высокого чиновника, как Великое Солнце Официально, и что их группа прибыла как раз в тот момент, когда Ван Чонг прибыл в город Большой Медведицы, их намерения были ясны.

Тибетцы определенно не очень уважали Гешу Хана, но их просто заставили действовать ради их собственного благополучия.

Пагур сделал несколько шагов вперед и строго сказал:»Спасибо, ваше высочество! Когда Ценпо и императорский министр послали меня, у них была небольшая просьба. Они надеялись, что я смогу войти в духовный зал, чтобы почтить великого генерала Гешу и проявить благоговение всех тибетцев.

Ван Чонг покачал головой и твердо сказал:»В этом нет необходимости. Лучше, если вы быстро уйдете!»

Эти тибетцы даже не вошли в город, но уже вызвали такую ​​ярость. Что произойдет, если они войдут в духовный зал Гешу Хана?!

«Убирайся отсюда! Покинуть!» воскликнула окружающая толпа солдат и простого народа.

в глазах Пагура вспыхнуло сложное выражение. Он знал, что он не мог войти в духовный зал Гешу Хана.

Шух!

В этот момент произошло совершенно неожиданное событие.

Подчиненные Пагура внезапно взяли Тибетские кинжалы развернулись и перерезали горло своим лошадям. Кровь хлынула, когда крепкие горные кони взвизгнули и упали на землю!

«Ваше Высочество, генералы, я знаю, что вы нам не верите, но это все не имеет значения. Время покажет, что смерть великого генерала Гешу не имела к нам никакого отношения! Хотя мы и великий генерал Гешу считали друг друга врагами, мы никогда не прибегнем к такому бесстыдному и презренному методу.

«Эти боевые кони были божественными жеребцами нашего Ü-Цанга. Мы, тибетцы, не наносим вреда нашим собственным боевым лошадям, поскольку их души самые чистые и преданные, и они служат самыми верными товарищами нашим воинам. Только когда самый уважаемый герой пройдет, мы предложим душам наших скакунов сопровождать героя в смерти!

«Это величайший ритуал, который наша Империя Ü-Цанг может предложить умершему герою!

Сказав все это, Пагур сделал жест. Мгновение спустя все тибетцы откинулись в направлении духовного зала Гешу Хана, трижды поклонившись. Это действие было настолько внезапным, что не было времени остановить его.

«Ваше Высочество, спасибо, что дали нам сказать наш кусок!»

После того, как все были выполнены, партия встала. и поклонился Ван Чонгу.

Ван Чонг посмотрел на Пагура и спокойно сказал:»Императорский министр действительно пережил огромные страдания!»

Несмотря на то, что он понял намерения Далона Тринлинга с самого начала Он не мог не выразить свою похвалу.

Умершие имели первостепенное значение. Независимо от того, каково было истинное намерение этих тибетцев, никто не мог критиковать их за то уважение, которое они оказали Гешу Хану.

«Скажите вашему имперскому министру и Ценпо, что уважение не встречается на словах, но в сердце. Умные слова и мимика — бесполезные жесты. Если у Ü-Tsang все еще есть рисунки на Великой Тан и Лунси, придет день, когда мы встретимся на поле битвы! В это время этот человек может не просто остановиться в Чжанчжуне, но лично встретится с вашим имперским министром в королевской столице!» Ван Чонг холодно сказал.

Лицо Пагура побледнело от слов Ван Чонга.

В это время почти все иностранные страны вокруг Великого Танца побледнели при упоминании Короля Иностранных земель, и Ü-Цанг остро чувствовал боль, которую он мог причинить.

Мало того, что Дусонг Мангпойе потерпел поражение и захватил треугольный промежуток, Ван Чонг даже атаковал их сердце и разрушил один из трех тренировочных лагерей. Это была боль, которую испытали все тибетцы, унижение, которое все они хотели искупить.

Однако, как бы он ни был зол, Пагур должен был признать, что слова юноши были не какой-то пустой угрозой, но что-то полностью способное к реализации. В этом мире только этот юноша имел возможность угрожать целой стране только им самим!

«Этот передаст ваше послание имперскому министру и Ценпо».

Пагур принял участие глубоко вздохнул и обернулся. Они сели на своих оставшихся лошадей, некоторые из них делили верховых лошадей, и после одного последнего взгляда на Город Большой Медведицы они поехали.

После просмотра ухода Пагура Ван Чонг обернулся и сказал генералам Большой Медведицы:»Давайте все вернемся. Независимо от того, что планирует Ü-Tsang, они не будут предпринимать масштабных атак на армию Большой Медведицы и Лунси в ближайшей перспективе. Если тибетцы действительно покажут какие-то ненормальные движения, я лично разберусь с этим вопросом. В то время тибетцы не встретятся с армией Большой Медведицы».

«Спасибо, ваше высочество!» генералы с благодарностью сказали.

После смерти Гешу Хана и его высокопоставленных генералов армия Большой Медведицы оказалась в опасном состоянии. Если бы тибетцы воспользовались этой возможностью, город Большой Медведицы и Лунси были бы в большой опасности.

С гарантией Ван Чонга все члены армии Большой Медведицы ободрились. Великий Тан был в хаосе, и воспоминания Гао Сяньчжи, инцидент на»Заходящем солнце» и смерть Гешу Хана происходили в тесной последовательности. Даже простые солдаты смутно что-то чувствовали.

Но обещание этой молодежи в одиночку стабилизировало ситуацию в Лунси!

Когда вернулись генералы Большой Медведицы, взмах крыльев. Черный силуэт быстро двигался по мрачному небу к ним.

Ван Чонг сначала не заметил, но когда он увидел, какая птица летит к нему, его зрачки сжались, а веки дернулись.

Император человечества — Глава 1706 — Искренность Ю-Цанга! — THE HUMAN EMPEROR

Автор: Huangfu Qi, 皇甫奇

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1706 — Искренность Ю-Цанга! — Император человечества — Ранобэ Манга
Новелла : Император Человечества
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*