Наверх
Назад Вперед
Имитация Бога Глава 55: Подозрения Цао Хайчуаня Ранобэ Новелла

Глава 55: Подозрения Цао Хайчуаня

Вечер.

Редактируется Читателями!


После окончания обсуждения большинство людей разошлись по своим комнатам.

Это была первая смерть в общине № 17, омрачившая сердца всех.

Линь Сычжи вышел на открытую площадку общины.

В темноте мелькнула искорка: это курил Цао Хайчуань.

«Адвокат Линь, хотите?»

Цао Хайчуань предложил ему сигарету.

Линь Сычжи сел на соседний диванчик и помахал рукой: «Спасибо, я не курю».

Цао Хайчуань вздохнул: «Что ж, среди вас, молодых людей, курит всё меньше и меньше».

«Поначалу только дядя Дин иногда выкуривал со мной пару сигарет, но теперь я совсем один». «Лучше не курить. Курение вредит здоровью».

Цао Хайчуань сделал ещё один глубокий вдох, слегка отклонил голову в сторону от Линь Сычжи и выпустил струйку дыма.

«Хм…»

Он взглянул на высокую стену на краю поселения.

«Я всё думал, что будет, если мы перелезем через стену и сбежим в другое поселение?»

После того, как мы вошли в поселение, весь комплекс был перекрыт, и выйти было невозможно.

До сих пор все игроки в Сообществе 17 были ограничены этим небольшим зданием и прилегающими территориями.

Линь Сычжи на мгновение задумался. «Думаю, лучше не совершать самоубийство».

«В Новом Свете, похоже, разные стандарты к игрокам и подражателям.

«Для игроков всё, что не разрешено законом, запрещено».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Для подражателей всё, что не запрещено законом, разрешено».

«Полагаю, перелезание через стену в лучшем случае приведёт к вычету срока действия визы, а в худшем — к прямой депортации».

Цао Хайчуань слегка кивнул. «Да, это правда».

«Вообще-то, я только что немного испугался.

Если бы тётя Су спросила меня, почему я не смог спасти дядю Дина, я бы не знал, что ответить». «Я могу понять, почему тётя Су так расчувствовалась: не только потому, что это была первая смерть в общине, но и потому, что дядя Дин был единственным человеком в общине того же возраста, что и тётя Су.»

Тётя Су изначально лелеяла несбыточные мечты, полагая, что так называемый новый мир станет раем всеобщего равенства, но это было явно лишь пустым мечтанием.

«Когда смерть близкого человека действительно случилась, она инстинктивно сопротивлялась, и это сопротивление переросло в своего рода агрессию по отношению к внешнему миру».

«Кроме того, хотя тётя Су и дядя Дин были знакомы совсем недолго, он был её единственным ровесником в общине, единственным, кто разделял её жизненные привычки, образ мышления и воспитание.

«В ощущении близости тёти Су дядя Дин был ей ближе всех нас.

Смерть дяди Дина означала, что она станет «одинокой старушкой» в этой общине, и как бы она ни старалась, она никогда не сможет вписаться в вашу молодёжь».

«Значит, её сочувствие дяде Дину, должно быть, гораздо сильнее, чем у любого из нас».

«Линь Сычжи помолчал немного, а затем спросил: «А вы, офицер Цао? Ты сможешь вписаться? — Цао Хайчуань улыбнулся.

— Всё в порядке. У меня ещё немного молодое мышление. К тому же, мы с тётей Су разные.

— Тётя Су на пенсии и не имеет особой духовной поддержки.

Когда у людей есть свободное время, их мысли блуждают, и они склонны впадать в крайности.

— Но я ещё не на пенсии.

Мне ещё нужно найти себе занятие.

— Адвокат Линь, как вы думаете, мы сможем поймать этих подражателей, раз они постоянно разрабатывают игры, чтобы убивать игроков?

— Боюсь, это сложно.

— Подражатели — это не настоящие преступники, которым нужно лично обустраивать место преступления. Им нужно только завершить разработку игры, а всё остальное, похоже, сделает игровая приставка.

«Не могу придумать, как раскрыть такое воображаемое преступление».

Цао Хайчуань молчал.

«Адвокат Линь, знаете ли вы, какие дела сложнее всего раскрыть в реальной жизни?»

Линь Сычжи опустил голову, задумавшись: «Подстрекательство к убийству? Идеальное преступление, требующее высокого интеллекта?»

«Но с учетом всех наших передовых технологий, журналы чатов и записи видеонаблюдения легко доступны. Эти два типа дел должно быть гораздо проще раскрыть». Цао Хайчуань слегка покачал головой. «Эти два типа действительно сложно раскрыть, но они не самые сложные.

«Самый сложный тип — это беспорядочные убийства без причины».

«Потому что, будь то подстрекательство к убийству или так называемое идеальное преступление, требующее высокого интеллекта, всегда есть мотив.

Пока есть мотив, мы можем следовать за уликами и опознать подозреваемого.»

);

«Как только подозреваемый установлен, каким бы умным он ни был, дело почти раскрыто.

«Но с неизбирательными убийствами всё иначе. Поскольку мотива нет, опознать подозреваемого — всё равно что искать иголку в стоге сена: нет ни одной зацепки.

«Конечно, если неизбирательные убийства сочетаются с подстрекательством к убийству или совершением преступления, требующего высокого IQ, то это проблема.

Часто такие случаи остаются незамеченными; Мы обычно называем их «пропавшими без вести».

Линь Сычжи кивнул в знак согласия.

Цао Хайчуань продолжил: «Изначально я считал, что убийства по подражанию — это неизбирательные убийства, и, учитывая, что им не нужно подстраивать сцену самим, шансы раскрыть дело невелики».

«Но только что я об этом подумал и вдруг отказался от этой идеи». «Я вдруг понял, что у подражателей есть мотив убивать людей через смертельные игры».

Линь Сычжи на мгновение задумался. «Вы хотите сказать, что, разрабатывая игру, они неосознанно раскрывают свои тайные мысли?»

Цао Хайчуань выдохнул клуб дыма. «Дело не только в этом».

«Подражатели — тоже игроки и живут в сообществе».

«Это значит, что они, вероятно, будут участвовать в играх, как своих, так и чужих.

«Если они участвуют в чужих играх, это вполне справедливо, без вопросов.

«Но если они активно или пассивно участвуют в своих собственных играх, они неизбежно создадут некую лазейку для самозащиты.

«Конечно, они могут не участвовать в своих играх.

«Но в таком случае они, скорее всего, найдут способы воспользоваться слабостями игроков, убить их, а затем украсть как можно больше визового времени».

«В конце концов, визовое время одинаково важно как для игроков, так и для подражателей. Это как деньги и жизнь в этом мире. Его никогда не бывает слишком много», — Линь Сычжи на мгновение задумался.

«Вы хотите сказать, что если игрок неожиданно обнаруживает бэкдор в игре, то, скорее всего, он и есть её разработчик».

«Таким образом, мы можем идентифицировать его как подражателя».

«Или, если игра, по всей видимости, ориентирована на конкретного игрока, это означает, что разработчик игры знаком с этим игроком. Возможно, проведя обратную разработку сети игрока, мы сможем сузить круг подозреваемых».

Цао Хайчуань одобрительно кивнул. «Именно это я и имел в виду. Адвокат Линь, вы очень умны.

Если бы ты не был юристом, ты, наверное, был бы хорошим следователем по уголовным делам.

Линь Сычжи на мгновение задумался. «Но это сложно».

Цао Хайчуань самоуничижительно усмехнулся. «Да, это сложно, как и раскрытие преступления, но кто-то же должен это делать, верно?»

«Я, честно говоря, немного туповат, не такой умный, как вы, молодые люди. Но у меня есть одно преимущество: моя интуиция довольно острая, и если я чего-то не понимаю, я продолжаю думать об этом. Пока я упорствую, я всегда найду решение».

«Возьмём, к примеру, эту игру в «Правосудие». Я думал об этом и не могу отделаться от ощущения, что что-то не так».

Цао Хайчуань повернулся к Линь Сычжи: «Не кажется ли тебе, что эта игра слишком зациклена на дяде Дине?»

«Как мы уже анализировали, если говорить только о правилах игры, у короля действительно есть значительное преимущество и множество шансов на выживание».

«Но дядя Дин просто попадался во все ловушки, не упустив ни одного момента».

«Как Вэй Синьцзянь тогда».

«Думаете, это просто совпадение?»

Линь Сычжи на мгновение задумался: «Однако смерть дяди Дина на самом деле имела множество сложных предпосылок.

Если бы хотя бы одна из них была выполнена, этого бы не произошло». «Если вы считаете, что эта игра специально ориентирована на дядю Дина, то это означает, что разработчикам приходится контролировать каждую деталь, что, на мой взгляд, не под силу человеку.

«Например, как геймдизайнеры определяют, как будут голосовать зрители?

И как они определяют, в какие камеры дядя Дин поместит этих заключённых?»

Цао Хайчуань кивнул.

«Да, я сначала так и думал».

«Никто не может контролировать всё. Если бы они могли, то были бы не подражателями Бога, а истинными Богами.

«Но между полным и полным контролем есть ещё и частичный контроль».

«Как и в игре «Blood Poker», никто не может гарантировать стопроцентный выигрыш, но, управляя аспектами, находящимися под его контролем, они всё равно могут увеличить свои шансы на победу».

«Это отклонение от темы.

Давайте вернёмся к вопросу.

«Как вы думаете, почему в начале игры есть пре-гейм «Прогулка фермера»?»

«Как ни посмотри, это похоже на отборочную игру, специально созданную для дядюшки Дина, которая гарантирует ему королевскую судьбу».

Новелла : Имитация Бога

Скачать "Имитация Бога" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*