SUPREMACY GAMES Глава 25 — Награды и наказания Игры на Превосходство Ранобэ
Глава 25 — Награды и наказания
Феликс сел на стул в палатке со скрытой ухмылкой, глядя на вход.
Редактируется Читателями!
Он был уверен, что благополучно пройдёт проверку после того безупречного оправдания, которое он им дал. Он может даже получить некоторые преимущества, когда семья поймет, что он был бизнес-вундеркиндом, заслуживающим внимания.
Но это значило для него дерьмо, так как он просто хотел показать им, что он достаточно хорош, чтобы получить зверя редкого ранга во время оценки.
После этого он передаст семье отель в управление, а Лейла и Джек будут контролировать все.
Таким образом, он умоет руки с острова, а также заработает миллиарды. долларов каждый год. Но на самом деле он хотел завязать хорошие отношения с мировыми элитами.
Затем он взял свой телефон и с удовольствием начал играть в League of Legends Wild Rift.
….
За пределами палатки инспекторы жарко спорили из-за объяснения Феликса правдивости.
«Честно говоря, я не могу поверить в то, что он сказал. Просто подумайте о его действия, когда он был ребенком. Он постоянно издевался над своими двоюродными братьями, которые просто хотели учиться в мире. Затем, когда ему становится скучно или его избивают, он дурачится на улице со своими умственно отсталыми друзьями, которые умеют только трахаться и наводить беспорядок в своих семьях.»
Инспектор быстро добавил, увидев что она собиралась прервать его:»Теперь вы говорите мне, что этот ребенок волшебным образом обнаружил, что у него есть все таланты членов его семьи, а затем каким-то образом использовал их, чтобы создать план, который сделал невозможное возможным?! Я не могу в это поверить. Чего-то не хватает, говорю вам, чего-то, что он скрывает от нас. Нам нужно об этом узнать, и нам все станет ясно, — он скрестил руки на груди и с явным недоверием уставился на вход в палатку.
Дама в очках топнула ее ногу и ответил с намеком на симпатию к Феликсу.»Это именно то, что он сказал. Что бы он ни делал сейчас или в будущем, все в семье будут осуждать его за его прошлое. Кто знает, может быть, один только год на изолированном острове вдали от токсичной семьи мог пробудить его скрытые таланты, которые были похоронены глубоко внутри, без чьего-либо намерения выкопать их, так как он был просто бесполезным головорезом в глазах семьи.»
«Но теперь, когда он сам пробудил их и научился правильно ими пользоваться, он может заслужить свою честь и искупить свой проступок в прошлом. Вы все еще сомневаетесь в нем и не верите ему.»
Она ткнула его в лоб, читая лекцию о том, как должна выглядеть их работа:»Наша работа — проверять младших членов семьи на предмет того, что они мошенничали или шутили, но это Наша работа также состоит в том, чтобы помочь им понять, что обман никуда их не приведет.»
В ярости она увеличила скорость тыкания, пока мужчина не начал чувствовать пульсирующую боль во лбу.»Но вот вы стараетесь изо всех сил, чтобы принести этому бедному парню больше проблем и проблем. Хотя он всего лишь хотел исправить свою испорченную репутацию. Вместо того, чтобы делать свою работу и хвалить его за отличную работу, вы пытаетесь найти предлог, чтобы не смотреть в лицо реальности, что люди действительно меняются к лучшему, только потому, что вам лень изменить свое откровение о нем. из вашего разума в его нынешний хороший характер.»
Она продолжала безостановочно атаковать его. Заставляя его опустить голову и не прерывать ее ярость.
«Но я больше не позволю твоему нечестному суждению доставлять ему еще больше неприятностей. Он уже достаточно настрадался. Сейчас мы возвращаемся в штаб-квартиру семьи, чтобы сообщить о том, что он сказал, и они решит, хороший он саженец или нет. А теперь двигайся.»
Она пнула его пяткой по заднице, чтобы оттолкнуть от палатки. Бедному инспектору оставалось только схватиться за задницу и идти впереди нее, не смея ослушаться ее. Он никогда не видел, чтобы его напарник так злился на него, и, честно говоря, он никогда не хотел видеть это снова.
….
Феликс не имел мысль о своем решении и не пытался понять это. Он был уверен в своем оправдании.
Если ему поверили, значит, все в порядке. Но если бы они этого не сделали, это не имело бы большого значения, поскольку все, что он говорил, было ближе всего к правде.
Потому что настоящая правда заключалась в том, что он вернулся из будущего и знал обо всем. Если бы он это сказал, они могли бы его избить и отвезти в штаб на допрос.
Поэтому он никогда не беспокоился о том, каким будет их следующее действие, а просто намеренно накормил его досыта в рейтинговая игра лиги, с наслаждением читая ругательства товарищей по команде.
….
Вечер, 17:30…
В Америке, в Бостоне, огромный небоскреб был окружен деревьями других подобных зданий. Но ни один из них не мог достигать половины размеров этого заведения.
В пик истории посреди этажа стоял круглый стол, за которым могли разместиться более 30 человек. сидеть вокруг него.
В настоящее время там было всего четыре старейшины, которые внимательно слушали отчет инспекторов о ситуации на острове Небесной Жемчужины.
«Понятно. Кажется, Роберт действительно не попался на удочку и получил вундеркинда. Но несчастные обстоятельства смерти его родителей и напряженный график деда вынудили этого парня принять неверный шаг на своем пути, тем самым похоронив его таланты без нашего ведома.»
Седой мужчина, на лице которого не было ни единой морщины, вздохнул с сочувствием над судьба Феликса.
«Но теперь все хорошо, пока ему удалось изменить свой бандитский характер, мы позаботимся обо всем за него. Такой деловой гений, как он, действительно слишком труден для найти в наши дни». Женщина средних лет с конским хвостом и в тонких очках кивнула головой.
«Действительно, он действительно потряс нас до смерти, когда мы узнали, что он потратил всего 20 миллионов долларов на приобретение более тысячи сундуков с драгоценными материалами, строительными материалами, оборудованием и транспортными средствами.»Он даже предупредил свою тетю Марри о своем плане, позволив ей инвестировать более 400 миллионов долларов. Она действительно заработает кучу денег, когда продаст все медленно после того, как лидеры предоставят информацию общественности», — сказал лысый старик. завистливый тон.
«Лысый Альберт, как ты смеешь завидовать другим, когда твой собственный капитал близок к 2 миллиардам долларов? Твой скряга всегда умудряется меня удивлять.»
«Его жадность к деньгам поистине не знает границ. В прошлый раз я нашел возможность для бизнеса, которая позволит мне заработать несколько легких миллионов, но это была пустая трата времени. Поэтому я решил передать ее своему подчиненному наслаждаться. Однако эта сволочь откуда-то услышала об этом и без стыда использовала в своих интересах. Черт, он бы, наверное, выпрыгнул из здания за доллар.»
Раздраженный седовласый старейшина потер брови после пересказа такого неприятного воспоминания.
«Что вы знаете, ребята? Именно так богатые люди наверху сохраняют свои позиции. Каждый доллар важен, неважно, одна это купюра или миллиард. Вы никогда не поймете, откуда я, так что смените тему на юного Феликса. Я хочу услышать ваш приговор, разрешено ему использование транспортных кораблей Marry или нет?» Альберт равнодушно ответил на его стыд. вышел из строя. Мы запрещаем джуниорам пользоваться любой безвозмездной иностранной помощью, будь то деньги или просто какие-то знания. Но Феликс не получил помощь своей тети бесплатно, он обменял ее на информацию, чтобы позволить своей тете заработать миллиарды долларов в ближайшие годы. Его информация превзошла любую помощь, которую он получил от своей тети.»
Женщина средних лет спокойно рассуждала. Она поправила очки и изложила свой вердикт. что он не сделал ничего плохого, но сделал то, за что стоит аплодировать. Потому что это то, что мы хотим, чтобы наши будущие лидеры семьи могли делать.»
«Согласен, он хорошо справился, и мы вознаградим его за это позже. С другой стороны, другие юниоры были настоящим разочарованием. Все они съеживались от страха, не видя общей картины и не решаясь покинуть свое гнездо и посмотреть, какую пользу они могут извлечь из хаоса. Они потерпели неудачу как бизнесмены и должны быть наказаны во время оценки.»
Разочарованный, Альберт вздохнул, потеряв огромную сумму бесплатных денег просто потому, что другие юниоры слишком боялись сделать такой ход, как Феликс.
«Вздох, если бы нам не было неспокойно во время хаоса, от смерти старейшины до умиротворения всех компаний и отелей. Мы бы тоже немного выиграли, — криво усмехнулся мужчина средних лет с длинным носом и густыми бровями.
«Действительно, к счастью, Феликс помог нам перестроить отель, который может превратиться в 6-звездочный курортный отель, в котором будут принимать только элиты мира. Потратив всего 30 миллионов долларов, в то время как фактическая стоимость достигнет 300 миллионов или более, если цены будут рыночными.»
Все старейшины одобрительно улыбнулись. Феликс действительно принес им большую победу, в которой они отчаянно нуждались после экономического краха. В конце концов, это негативно сказалось на их бизнесе по всему миру.
«Хорошо, я считаю, что мы определились с достижениями Феликса. Я начну с голосования за его лечение. как будущий бизнес-саженец, и если при оценке он показал, что имеет хорошее сродство к элементу. Мы сделаем из него репрезентативный саженец.»
Женщина средних лет вырастила один палец и с улыбкой добавил:»Плюс наградите его браслетом AP. Он превзошел все ожидания и заслуживает одного браслета из сотни, которые мы купили у американского правительства.»
Так работает семья Максвеллов. Награды и наказания были сторонниками достижений.
«Согласен.»
«Я голосую за то же самое.»
«Согласен также. Теперь перейдем к наказанию остальных юниоров.»
Выражение лица Альберта мгновенно стало неприятным, поскольку он не мог дождаться, чтобы назначить наказания для этих бездельников.»Я считаю, что страх является основной причиной их бездействия, поэтому нам нужно обуздать это Не бойся, чтобы заставить их упустить одну из миллиарда возможностей, подобных этой. Он злобно улыбнулся:»Поэтому я предлагаю заставить их столкнуться со своими страхами в качестве наказания. Если кто-то боится змей, заприте его в комнате с прирученными змеями без зубов и яда. Это позволит ему увидеть, что его страх перед ними может быть преодолен, если он встретится с ними без отступления.»
Чтобы действительно предложить такое запутанное наказание, он был действительно задран из-за этого. им не хватает свободных денег.
«Хоть это и бессердечно, но это необходимо сделать, чтобы они не опозорили нас во время репрезентативной мировой битвы.»
«Нашу семью нельзя опозорить.»
«Тогда было решено, что Феликс получит браслет AP в качестве награды, а остальные юниоры будут наказаны. Собрание отложено.»
Седой старейшина два раза постучал костяшками пальцев по столу и встал. Старейшины унесли свои вещи и покинули этаж, каждый в свою сторону.
Единственными, кто остался, были инспекторы, которые, вероятно, имели высокое положение в семье, чтобы слушать совет старейшин, принимая решения.
«Говорю тебе, глупый ублюдок. Когда-нибудь твой осуждающий взгляд доставит тебе неприятности, от которых ты не убежишь.»
The женщина самодовольно улыбнулась, указывая на него пальцем. Затем она развернулась и погналась за старейшинами, оставив инспектора стоять перед стеклянным окном в полном одиночестве.
Через некоторое время он вздохнул и тоже покинул этаж. Он уже понял, что она была права. Люди меняются, нравится нам это или нет. Но от нас зависит, изменили ли мы свое мнение о них или продолжали использовать их прежний характер в качестве критерия для суждения.
«Думаю, пришло и мое время измениться». Он усмехнулся над иронией ситуации, входя в лифт.
Читать»Игры на Превосходство» Глава 25 — Награды и наказания SUPREMACY GAMES
Автор: Midgard
Перевод: Artificial_Intelligence
