SUPREMACY GAMES Глава 20 — Джентльменский пакт Игры на Превосходство Ранобэ
Глава 20. Джентльменский пакт
Два дня спустя…
Редактируется Читателями!
Феликс показал свою записную книжку, заполненную подробностями остров, пяти только что прибывшим инженерам-архитекторам.
«Послушайте, фундамент отеля, аэропорта, морского порта и больницы в хорошем состоянии. Когда моя семья решили инвестировать в этот проект, они использовали все, чтобы укрепить фундамент без проблем в будущем. Это значительно упрощает и удешевляет ремонт. Нам нужно реконструировать экстерьер и интерьер, не беспокоясь о том, что фундамент здания не выдержит нагрузки.»
Сказал он, указывая на первую страницу блокнота. Затем он проинструктировал вежливо.
«Вас пятеро. Каждый из вас будет заниматься проектированием здания. Последний создаст дизайн жилых квартир для сотрудников, которые будут приняты на работу после того, как мы закончим ремонт.»
«обратите внимание. Это контур всего острова. Северная сторона будет отдана курортному отелю, западная — аэропорту, восточная — морскому порту, а южная часть — складам. И, наконец, середина острова будет использоваться как жилой район для сотрудников, там же будет и больница, — он указал на небольшую карту в своем блокноте.
«Не стесняйтесь читать мой блокнот, пока я поищу несколько набросков, которые я сделал», — сказал он, направляясь в свою спальню.
Слева от комнаты сидел инженер. на кушетку, взял блокнот и внимательно прочитал его, отыскивая любую полезную информацию.
Он указал на одно предложение и сказал остальным:»Послушайте, он заметил, что дороги между курортным отелем и аэропортом не идут по прямой линии, так как там есть лес. между ними, что вынуждает их выбирать более длинный путь, около холмов, используя джипы.»
«Это означает, что нам нужно создать высокую дорогу между ними, или, возможно, даже между всеми Но сейчас лучше ориентироваться на аэропортовую трассу, так как оттуда будут приезжать туристы. Я предлагаю позвать некоторых из наших подчиненных, чтобы они пришли сюда и уладили те проблемы, которые могут возникнуть вот так, чтобы мы могли сосредоточиться на создании дизайна, который понравится юному господину Феликсу.»
Старик с седыми волосами и бородой ответил:»Тогда я позвоню им, и еще кое-что. ЧУВКИ В ОТЕЛЕ!»
Остальные четверо моментально поняли, что имел в виду этот наглый ублюдок, и тоже опрометчиво крикнули:»ЧУВКИ В АЭРОПОРТУ!»
«ДЕБЫ В МОРСКОЙ ПОРТУ!»
«Я ВЗЯМ МОРСКОЙ ПОРТ, я буду драться с каждым, кто попытается его у меня ограбить.» Мужчина средних лет с лысой головой угрожал сжатым кулаком.
«Да пошел ты, я уже сделал бабки, уважай джентльменский договор, иначе ты не мужчина.»
«Я слышал дерьмо, перестань лгать. Морской порт мой. У меня уже есть десять проектов морских портов по всему миру. Этот проект идеально подходит для моих талантов, — возразил лысый мужчина.
Тихая женщина средних лет сидела на стуле и пила чай, спокойно сказала:»Я возьму то, что осталось, вы, ребята, выбирайте, что хотите, потому что независимо от того, что вы выберете, мой дизайн должна быть лучшей из них.»
Внезапно в гостиной повисла тишина, а остальные странно посмотрели на нее, словно смотрели на странное существо.
«Вы действительно заблуждаетесь, если так считаете. Мой дизайн отеля будет лучшим. В конце концов, остров существует для того, чтобы его поддерживать.»
Другой подтрунивал над ней.»Что за шутка, гостиницу выбрали, аэропорт тоже выбрали, морской порт — ведется борьба. Остался только жилой район и больница рядом с ним. Что вы можете придумать, чтобы сделать их лучше наших?»
«За порт не воюют, Он уже минирует. Остались только эти два проекта. Они могут драться из-за них, пока они держатся подальше от моего морского порта, — поправил его Лысый. У тебя есть дерьмо, я назвал это бабками, перестань быть ребенком и уважай соглашение о бабках, как мужчина.»
Лысый собирался оскорбить его в ответ, когда услышал равнодушный голос Феликса.
«Что за шум? Я ушел от вас на одну минуту, а вы, ребята, уже вцепились друг другу в глотки?»
В тот момент, когда они услышали его голос, они сразу же повели себя должным образом.
«Я хотел проект морского порта, так как у меня огромный опыт в создании их дизайн, я верю, что сделаю тот, который принесет гордость будущему 6-звездочному отелю», — пообещал лысый мужчина. он отдыхал и сопротивлялся.»Ты осел, я явно поставил бабки на это, но ты действовал беззастенчиво и хотел проигнорировать джентльменское соглашение. Я не могу допустить, чтобы это кощунственное действие обошло меня стороной.»
Феликс не сделал этого. хочу слушать этот фарс больше. Поэтому он равнодушно приказал им:»У вас есть три секунды, чтобы решить, кто получит проект морского порта. Используйте камень, ножницы, бумагу. той элегантной женщине, пьющей чай, теперь решай.»
Не прошло и секунды, как они оба громко закричали:»КАМЕНЬ, БУМАГА, НОЖНИЦЫ.»
Лысый мужчина использовал бумагу, в то время как окунающий человек использовал камень. Результат был ясен.
«Ладно, доберёшься до морского порта, доберёшься до больницы или жилого района, спеши и выбирай.» Феликс торопил его.
«Тогда я пойду в жилой район», сказал он расстроенным тоном.
«Хорошо, теперь, когда у каждого есть проект, я ожидаю, что вы, ребята, не разочаруете меня и создадите для них надежный дизайн.»
Затем он скатал несколько больших набросков здания, которые он сделал, и сказал:»Вы можете использовать их в качестве вдохновения для процесса создания. Я оставлю их здесь с вами. Сегодня осмотрите местность и выберите комнату, где Вы останетесь.»
Прежде чем кто-либо успел сделать вдох, старик с седыми волосами громко крикнул:»ЧУВСТВИТЕЛЬНО НА ЛЮКСЕ.»
Остальные, которые были медленнее, плакали в отчаянии, думая:»Этот ублюдок, бабка, призвание — подарок от рождения. Так и должно быть.»
…
Возле порта постоянно швартуются корабли, разгружаются и спешно уходят на дозаправку.
Разнорабочий продолжал разгружать эти тяжелые ящики, которые были запечатаны наглухо, без единого отверстия. Никто не знал, что у них внутри. Единственное, что они знали, это то, что эти ящики были чертовски тяжелыми, словно в них лежали камни.
Лейла информировала Феликса о текущей ситуации, читая из маленькой записной книжки.
«В настоящее время более пятисот больших контейнеров, наполненных драгоценными материалами и артефактами, выгружены и закреплены на складах. Мадам Марри позвонила мне ранее и сообщила, что завтра прибудут еще пятьсот, и они будут последними, упакованными драгоценными материалами. Следующие поставки будут доставлять строительные материалы, и срок, необходимый для их получения, оценивается в десять дней или меньше.»
«хорошо, продолжайте в том же духе и сообщайте мне обо всех неуместных событиях, и я предполагаю, что тетушка сообщила вам о дате приезда дам?» — спросил он.
Лейла, покраснев, ответила:»Да, это было через семь дней, и они прибудут вместе с рабочей силой, необходимой для строительства зданий. Она также сказала мне, что готовит для тебя сюрприз, — она посмотрела на него, сбитая с толку тем, что имела в виду его тетя.
Ладони Феликса вспотели после того, как он понял, что его тетя действительно пошла и послала ему личных девушек для удовольствия. Но лицо его было по-прежнему безразлично.
«Понятно, не беспокойтесь об этом. Наверное, просто какие-то таланты, которых трудно было переубедить, передумали, и решили плыть сюда.»
«Я очень на это надеюсь. Нас здесь постепенно переполняют. У Джека возникли трудности с тем, чтобы справиться с теми мужчинами, которые вышли из строя, не избивая их слишком сильно». Она сказала.
«Все эти проблемы будут устранены, когда прибудет рабочая сила. Просто держись крепче, потому что через семь дней они будут здесь». Он встал и наконец сказал:»Хорошо, я видел достаточно. Я возвращаюсь, чтобы отдохнуть, оставайтесь на связи.» Затем он быстро ушел, оставив ее, чтобы продолжить свою работу.
Читать»Игры на Превосходство» Глава 20 — Джентльменский пакт SUPREMACY GAMES
Автор: Midgard
Перевод: Artificial_Intelligence
