Наверх
Назад Вперед
Игры на Превосходство Глава 1494: Герцог Хамфри против Феликса. я Ранобэ Новелла

SUPREMACY GAMES Глава 1494: Герцог Хамфри против Феликса. я Игры на Превосходство Ранобэ

Глава 1494: Герцог Хамфри против Феликса. I

Редактируется Читателями!


1494 Герцог Хамфри против Феликса. Я

Феликс боролся с онемением своего тела и выпрямился. Он вытер кровь с губ и холодно сказал: «Итак, это был ты»,

«Как поживает Карра?» Дюк Хамфри бесстрастно признался: «Она очень помогла мне в эксперименте по созданию источников негатива.То, что я с ней сделал, через что ей пришлось пройти, чтобы помочь мне извлечь из нее негативную энергию… Уф…»

Улыбка герцога Хамфри стала немного шире, когда он увидел, как лицо Феликса становилось все более ледяным. «Я, честно говоря, поражен, что ей удалось сохранить рассудок».

«Заткнись…»

«Если бы она не сбежала, когда моя бдительность была ослаблена, она была бы одним из лучших разжигателей негатива.»

«Я сказал заткнись», — повторил Феликс, его голос звучал почти как рычание животного… Его налитые кровью убийственные глаза делали его похожим на него.

«Или что?»

Герцог Хамфри усмехнулся, используя свой непреодолимый контроль над телекинезом, чтобы крепко удержать Феликса, делая для него почти невозможным даже удар битой. глаз!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ты думал, что кусочки духовных сокровищ, которые ты съел, сделали тебя здесь богом?Герцог Хамфри издевался, сжимая хватку еще сильнее, заставляя кости Феликса громко и отчетливо треснуть. «Я поглотил духовные сокровища на десятки миллионов, чтобы поднять свою силу до пика, чтобы я мог справиться с любым мусором, который стоит передо мной. и мой путь домой.»

Феликс знал, что он ни в малейшей степени не врал ему. Его телекинезная хватка была настолько мощной, что он чувствовал себя совершенно безнадежным.

Хотя у Феликса было много мощных способностей, он действительно не мог их использовать, даже если бы захотел. Например, Коллапс Тотальности, Сфера Иллюзий и тому подобные были одними из самых высоких и сложных способностей во вселенной, которыми можно было овладеть.

Даже если он использовал свое воображение, он понятия не имел об этом. как они работали, а это означало, что он вообще не мог на них положиться.

Единственные способности, которые он мог использовать, — это те, которые он тратил время на изучение и освоение, позволяя своему воображению иметь материал.

К счастью , существовала продвинутая способность, которая была достаточно мощной, чтобы ее можно было считать близкой к высшей способности.

Феликс знал, что это была его единственная надежда освободиться.

Без грамма колебаний Феликс использовал Туман Разрушения Концепций и отметил энергию телекинеза герцога Хамфри!

Малиново-красный туман вышел из Феликса, похожий на умиротворяющий оттенок пробуждения от глубокого сна, полностью поглотив его.

«Хм?»

Герцог Хамфри в замешательстве нахмурился, почувствовав, что его энергию телекинеза съедает малиновый туман.

‘Этого не может быть .’

Отказываясь поверить в это, глаза герцога Хамфри сверкали решимостью, когда он протянул руку, пытаясь проявить свое телекинетическое господство над Феликсом.

Но концептуальный разрушительный туман держался крепко, пожирая волны телекинетической жизненной силы и заставляя их безвредно рассеиваться в бездонных глубинах тумана!

Феликс, жестокая улыбка играла на его губах, сломался высвободился из его рук и приземлился на колени.Даже когда половина костей его тела была сломана или была на грани разрушения, он все равно отказывался лежать на земле.

«Что ты наделал?»

Герцог Хамфри спросил торжественным тоном, отступив на шаг назад, чувствуя, как его инстинкты опасности покалывают при виде врага, казалось бы, охваченного малиновым пламенем.

‘ Герцог только что отступил? Глаза Нольвара расширились от шока.

Он слишком много слышал о легендах о герцоге в вечном королевстве и о его выдержке, чтобы достичь своего нынешнего положения и увидеть, как он отступает перед никем.

Это заставило его понять, что Феликс оказался даже более ужасающим, чем он предполагал изначально.

‘Черт, это слишком для меня.’ Нольвару очень хотелось покинуть эти места, но он не осмеливался бросить герцога.

«Ты узнаешь позже»,

Глубоким, контролируемым вдохом Феликс призвал свою священную способность исцеления водой, силу редко встречается в его арсенале.

Сосредоточив свою волю, Феликс направил в себя сущность священной воды. Нежное люминесцентное сияние окутало его тело, пока целебная энергия текла по его венам.

Успокаивающее прикосновение воды залечило его раздробленные кости и закрыло тяжелые раны, скрепляя его плоть с безумной скоростью.

Всего лишь Через пару секунд кожа Феликса осветилась всей грязью и плохой кровью, возникшей из его ран, оставив его в облегчении от агонии, которая мучила его несколько мгновений назад.

Феликс почти никогда не использовал воду для исцеления, хотя она обладала одним из лучших целебных свойств среди всех элементов. Это из-за его безумного омоложения за счет родословной старшего Кракена.

Но теперь у него не было мутаций из прошлой жизни, поэтому ему пришлось полагаться на весь свой арсенал стихий.

‘Герцог! Этот ублюдок какой-то странный! Я видел, как он использовал способности пространства и времени.Он убивал большинство ангелов ядом, и мы знаем, что он может использовать элементы огня и звука. Теперь он даже контролирует воду и что там еще за этот малиновый туман?’ Нольвар поделилась обеспокоенным тоном. «Он не сможет освоить все эти элементы менее чем за год. Боюсь, он не обычный дух.’

Даже без того, чтобы Нолвар сказал это, герцог Хамфри пришел к тому же выводу, наконец догадавшись о происхождении малинового тумана.

‘Элемент разрушения… Как он ему научился?Это не может быть отсюда. Герцог Хамфри прищурился на Феликса, прежде чем спросить его: «Сохранил ли ты свои воспоминания? Эта раздражающая сука как-то помогла тебе в этом?»

Герцог Хамфри был там, когда Асна и Феликса собрали на совете… Он видел, как Лорд Аид разорвал их души и отправил их в путь веселый.

Хотя другие духи не могли сохранить или восстановить свои воспоминания, он мог видеть, что это произошло с Феликсом, поскольку Асна разделяла их воспоминания.

Единственной проблемой в его анализе было его понимание Лорда Аида, поскольку он знал, что тот не позволит Асне помочь ему вот так.

«Как тебе это удалось? » — спросил он с некоторым любопытством.

«Может быть, она и раздражает, но никто, кроме меня, не оскорбляет мою женщину.»

Феликс даже не слушал его вопрос, так как его разум отключился в тот момент, когда он услышал свое оскорбление.

«Итак, вы помни…»

Ух!!

Прежде чем герцог Хамфри успел закончить предложение, прямо перед его лицом появился Феликс и ударил его со всей силы в ту же щеку!

Барьер телекинеза герцога Хамфри был достаточно толстым, чтобы легко блокировать удар, однако он вообще ничего не мог сделать против ауры разрушения вокруг кулака Феликса.

Понимая, в какой опасности он находится, герцог Хамфри избавился от своего беспечного отношения и полностью сосредоточился на победе над Феликсом.

Бум! Бум! Бум!

Из-за того, что разрушительный туман Феликса защищал его от мощного контроля телекинеза герцога Хамфри, битва, казалось, восстановила некоторый баланс, поскольку они были заняты безжалостным боевым танцем!

Их силы столкнулись в катастрофических столкновениях, каждый обмен ими посылал ударные волны, которые прокатывались по и без того разрушенному городу!

Герцог Хамфри потерял терпение и решил использовать свои стихийные способности, наконец признав, что его способности телекинеза бесполезны в этой битве.

«Магма Пульс!»

Он отстранился от Феликса и хлопнул обеими руками по земле внизу, в результате чего горящая магма и лава изверглись сотнями трещин, устремившись в сторону Феликса.

Феликс не ожидал, что будет использована магма, поэтому ему не дали много времени на реакцию, что вынудило его использовать первую попавшуюся защитную способность.

«Адамантовые врата!»

Ух! Ух-ух!

Три толстых белых кристаллических врата вырвались из-под земли в одну линию и заблокировали магму и лаву!

Однако, поскольку земля была сильно потрясена, ворота не могли простоять слишком долго.

Блин! Бух!…

Вскоре они потеряли равновесие и упали, но Феликса уже не было. Когда он появился, он был в паре метров от спины герцога Хамфри!!

Это был признак опытного в боях мастера, контратакующего в самый неожиданный момент.

«Шах и мат», — холодно произнес Феликс, в то время как его зрачки загорелись белым шестиугольником.

В тот момент, когда был создан шестиугольник, время, казалось, остановилось как вокруг Феликса, так и вокруг герцога Хамфри.

Единственная разница заключалась в том, что что Феликс отметил Время своей аурой концепции разрушения, сводя на нет эффект замедления времени только на его тело!!!

«ГЕРЦОГ!!»

Нолвар громко вскрикнул от страха и шока, наблюдая, как Феликс проявил пространственный клинок в своей руке и замахнулся им на неподвижную голову своего хозяина!

Он хотел броситься и спасти его, но в его извивающихся ногах не было абсолютно никакой силы.

Когда пространственный клинок был готов ударить Вступив в контакт, Нольвар в отчаянии закрыл глаза, не в силах принять следующую сцену.

Псссссс!!!

Когда он услышал Звук разрывающейся на части плоти и хлынувшей крови, его сердце на мгновение замерло, прежде чем разум взял верх.

‘Как я могу слышать такие звуки, когда он использовал пространственный клинок?’ Он в замешательстве подумал, снова открыв глаза.

То, что он увидел дальше, совершенно ошеломило его.

Вместо того, чтобы герцога Хамфри обезглавили, как он ожидал, его глаза увидели его хозяина, сияющего ярким божественным светом, в то время как его сияющая правая рука протянулась через грудь Феликса, поднимая его высоко над головой…

Кровь капала из правой руки герцога Хамфри, казалось, он держался за что-то красное и мясистое… Когда Нолвар сильно прищурился, по его спине пробежала дрожь, когда он понял, что это сердце Феликса!

«Как…» — пробормотал Феликс, его глаза не могли не скрыть шок и неверие в них.

Вторая глава выйдет либо сегодня вечером, либо завтра! Я знаю, что ты ругаешь меня из-за клиффхэнгера. &gt,.&lt,

Читать «Игры на Превосходство» Глава 1494: Герцог Хамфри против Феликса. я SUPREMACY GAMES

Автор: Midgard
Перевод: Artificial_Intelligence

SUPREMACY GAMES Глава 1494: Герцог Хамфри против Феликса. я Игры на Превосходство — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Игры на Превосходство

Скачать "Игры на Превосходство" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*