SUPREMACY GAMES Глава 1466. Наемная банда неудачников! Игры на Превосходство Ранобэ
Глава 1466. Наемная банда неудачников!
Редактируется Читателями!
1466. Наемная банда неудачников!
Некоторое время спустя…
Нидам вернулся в офис с раздраженным выражением лица, ужасный запах сигарет разлился по всему его телу.
«Продавец ушел и отключил его кристаллическое устройство. С ним невозможно связаться». Он доложил.
«Они действительно действовали быстро». Капитан Чарльсон вздохнул.
Он уже ожидал, что это произойдет, но все еще питал некоторую надежду, что его предположение о предателе среди них было ложным.
Теперь он был убежден.
«Назовите его беглецом и начните широкий поиск по всему небесному плану». Он заказал.
«Есть.»
Нидам вышел из офиса и сделал запрос после заполнения данных продавца…Возможно, он был подпольным продавцом, но он также был активным торговцем при дневном свете.
‘Будет ли это отклонено или одобрено?’ Капитан Чарльсон прищурился, ожидая ответа от инспектора Нольвара.
Увы, он ждал, ждал и ждал. Спустя полдня ответа так и не было получено, в результате чего его подозрения в отношении него стали более реальными.
В конце концов, капитан Чарльсон решил поговорить с ним по поводу его задержки, поскольку он знал, что чем больше времени они потратят впустую, тем труднее им будет снова найти Квиллона.
Когда он собирался выйти из своего кабинета, безмятежная, почти обыденная атмосфера правоохранительного отдела была внезапно разрушена, когда завыли сирены, сопровождаемые бешеным миганием красных аварийных лампочек. .
Выражение лица капитана Чарльсона стало торжественным, поскольку он знал, что произошла чрезвычайная ситуация.
Когда он взглянул на ближайшее цифровое табло, на нем отобразилось живое изображение. корм с базара, изображающий группу буйных духов.
Их формы были размыты и искажены, смеялись и сеяли хаос…Их неземные пальцы проносились по прилавкам, беря все, что им нравилось, оставив владельцев магазинов и посетителей в полнейшем ужасе.
-Всем дежурным правоохранителям немедленно отправиться на базар! Повторяю, всем дежурным правоохранителям немедленно направляйтесь на базар!-
Все услышали объявление и дисциплинированно направились в сторону базара. Даже Феликс и Опустошитель были вынуждены прекратить свои исследования и присоединиться к ним.
«Внимание всем отрядам!» Голос инспектора Нолвара прогремел по внутренней связи отделений, за которые он отвечал.»У нас 10-31, массовая кража со взломом на большом базаре! Виновные — банда низших духов. Сейчас они скрываются на парящих мотоциклах. Я хочу, чтобы их немедленно перехватили и задержали!»
Пока видео продолжалось, кадр с воздуха показал, как банда выезжает из района базара на мотоциклах, их двигатели издают жуткий, призрачный рев. За ними следовали следы призрачной энергии, визуальное представление их чистой силы.
«Капитан Чарльсон, вы возглавляете эту операцию!» Инспектор Нолвар приказал и позаботился о том, чтобы все это услышали.
«Роджер».
Капитан Чарльсон профессионально согласился, не показывая ни унции. недовольства, хотя он был уверен, что вся эта ситуация возникла для того, чтобы сдержать его.
«Черт побери, почему команда этого ублюдка всегда получает лучшие миссии?» Небула недовольно выругалась.
Ее видели летящей со своим отрядом в направлении главных дверей.
«Хватит жаловаться, это приказ инспектора.» Серафель спокойно сказала: «Все, что нам нужно делать, это продолжать превосходить их, и у них не будет шансов на победу, даже если они примут десять мисси…»
»Уйди с дороги .» Прежде чем она успела закончить предложение, ее прервал властный холодный голос сверху.
Ух! Ух!
Когда она подняла голову, все, что ее встретило, это проходящий мимо нее горячий ветер.
«Путешественник!»
Небула стиснула зубы, заметив, что это были Феликс и Опустошитель… Никто из них не удосужился обернуться и продолжил свой путь, пока не добрался до главных ворот.
Они выбрали самые быстрые воздушные мотоциклы и помчались на них, не дожидаясь отряда.
Они действовали не самостоятельно.Капитан Чарльсон сказал им идти вперед, так как он уверен в их силах и способностях.
‘Мы не можем позволить им задержать членов банды.’ Селафел взглянула на Небулу, и она слегка кивнула ей в знак понимания.
Не удосужившись спросить разрешения у капитана, они умчались от отряда и бросились в погоню на другом мотоцикле.
«Аяя, должно быть, приятно чувствовать себя мотивированной и энергичной.» Их капитан лениво зевнул, нисколько не обеспокоенный их вопиющим неуважением.
«Капитан Рэшфорд, мы следуем за ними?»
«Нет, пусть у них будет свое маленькое соревнование», — капитан Рэшфорд небрежно махнул рукой.
…
Ух-ух!
‘У нас есть компания.’ Опустошитель поделился этим со слабым смешком, оглянулся и заметил Небулу и Серафель прямо за ними.
‘Игнорируйте их.’ — безразлично сказал Феликс.
Он знал, что эти двое планировали украсть свои цели. В противном случае не было смысла преследовать их.
— В пяти километрах отсюда трое членов банды. Опустошитель поделился: «Они уносятся прочь».
«Давайте погоним».
Феликс завел двигатель и увеличил скорость до предел, пролетающий прямо над головами духов на базаре!
Он был чрезвычайно точен в своей езде, легко маневрируя, избегая пешеходов, транспортных средств и магазинов, совершенно не снижая скорость!
Между тем, Опустошитель был не так оптимален, и ему приходилось несколько раз делать перерывы, что вынуждало его постепенно отставать.
‘Есть ли что-нибудь, в чем он не хорош? ?’ — прокомментировал он, немного благоговейный и раздраженный одновременно.
Без его ведома Феликс был приспособлен двигаться на гораздо более безумных скоростях, для него это ничего не значило.
‘Вы не получите им передо мной.’
Когда Небула увидела, как Феликс отъезжает, она также увеличила скорость и использовала даже свою способность ускорения времени, чтобы двигаться дальше!
За долю секунды они оба опередили Опустошителя и Серафелю, заставив их изо всех сил стараться догнать их.
Увы, в тот момент, когда преступники прошли через сложный лабиринт переулков, Феликс и Небула оставили их пожирать пыль.
‘Я обойдет их и перехватит!» — крикнул Опустошитель.
— Я жду тебя на другой стороне. Сообщила Серафель.
Опустошитель и Серафель на мгновение взглянули друг на друга, прежде чем разойтись в разные стороны.
…
Освещенные неоновым светом переулки столицы рисовали сюрреалистический пейзаж, а ночь была освещена яркими оттенками синего и пурпурного.
парящие мотоциклы с их водителями больше походили на тени, скользящие по этим артериям, чем на осязаемые сущности.
Их двигатели гудели, эхом разносясь по лабиринтам переулков, когда они пытались стряхнуть с себя преследователей.
‘У нас на хвосте два силовика, они нападают на нас сильнее, чем ожидалось! Нам нужна помощь!’
Лидер банды обратился за помощью с холодным потом, капающим на его спину после того, как услышал далекий гул незнакомых мотоциклов.
Один из их VIP-клиентов щедро заплатил ему за то, чтобы он устроил хаос на рынке и сбежал со своей бандой.
Поскольку они были профессиональными наездниками, жили в подполье и занимались преступной деятельностью, никто из них не боялся быть задержанным.
Вот насколько они доверяли своим способностям и фактически это подтверждают.
Увы, если бы это был какой-нибудь другой силовик, они могли бы легко уйти, но не от этих двоих монстры!
Они были прямо на хвосте, их соревновательный дух разжигался погоней и обещанием очков, основанных на их результатах.
С Холодно ухмыльнувшись, Небула ускорила свой мотоцикл, который ответил неземным сиянием: «Спорим, я поймаю их раньше тебя, Путешественник!»
«Сделай все возможное».
Феликс равнодушно парировал, умело поворачивая на велосипеде на крутом повороте, почти задев стены.
«Увернись!»
В тот момент, когда он появился в следующем переулке, один из преступников бросил позади сверкающую гранату, которая взорвалась облаком дезориентирующего тумана!
Небула, предвидя этот шаг, как раз вовремя взошла на свой велосипед, зависнув над туманом, а Феликс свернул в боковой переулок, чтобы избежать его.
‘Разделитесь!!’
Используя лабиринт в своих интересах, преступники разделились, каждый пошел по разным переулкам.
Феликс и Небула быстро связались телепатически, решив тоже разделиться.
‘У меня тот, что справа!’ — сказал Феликс.
Небула, сосредоточившись на своей цели, ответила: «Оставь свою».
Они могли казаться врагами и сражались друг с другом. раз они встретились, но это не означало, что они будут саботировать друг друга, преследуя одну и ту же цель и оставляя двоих других убегать.
В конце концов, их игру будут оценивать их собственные капитаны, и если они услышат о какой-либо нечестной игре между ними, никому из них не понравится результат.
Ух! Ух!
Улицы превратились в головокружительное пятно света и теней, пока Феликс и Небула умело пробирались по ним.
‘Он покажет на шестой строчке, если сохранит тот же темп.’
Феликс, полагаясь на свое врожденное чувство направления, предсказал следующее движение своей цели и обошел ее, чтобы перехватить ее.
Как он и ожидал , его цель прорвалась через шестую линию, быстро скользнув по стене. Увы, он не ожидал, что Феликс уже будет ждать его там.
«Вибрационная ударная волна.»
Он обрушил на байкера мощную вибрационную волну, в результате чего тот потерял равновесие и врезался в большой мусорный бак, а мотоцикл полетел в другую сторону.
Практически сразу преступник использовал свою эфирную форму, желая сбежать через здания.
Увы, Феликс предсказал это и хлестнул его мерцающей легкой цепью, оплетаясь вокруг него, словно змея.
Цепь была способна удерживать эфирные или физические формы, что было одной из причин, по которой многих преступников легко поймать.
«Вы …»
Zzzzzzz!!
Феликс бил его с полной силой, пока в его глазах не появился белый цвет, заставив его упасть на землю. землю, похожую на безжизненный труп.
Феликс быстро надел такие же наручники на легкую цепь и бросил его в мусорное ведро.
«Побудь здесь немного.»
Затем он полетел в направлении последнего.
Тем временем Небула использовала свои пространственно-временные способности, чтобы дезориентировать свою добычу, заставляя ее поверить, что она движется на полной скорости, но на самом деле он ползал в воздухе.
К тому времени, когда он это понял, было уже слишком поздно, и его постигла та же участь, что и его партнера.
‘Мальчики? Мальчики! Отвечать!’
Оставшимся преступником был лидер банды, и на его лице было только облегчение после того, как он понял, что двое его товарищей по банде пойманы.
‘Я надо уйти отсюда! На мой взгляд, это становится слишком рискованным.’
Вмммм!!!
Он увеличил скорость до предела и начал делать какие-то сумасшедшие вещи. передвигается по переулкам, чтобы отойти как можно дальше от преследователей.
Увы, как только он уже собирался покинуть центральные переулки и выйти на окраину города,
От него вылетели две легкие цепи небо и схватил его за шею и туловище, оставив его висеть в воздухе, как цыпленка-самоубийцу.
«Отпусти, я поймал его первым.»
«Неудивительно, что ты носишь очки в духовном мире, ты слеп, как летучая мышь.» Опустошитель фыркнул по ее просьбе, крепче сжимая световую цепь.
«Прибегаем к оскорблениям? Как грубо.» — с неудовольствием заметила Серафель, продолжая при этом удерживать лидера банды.
Они оба тянули в разные стороны, из-за чего глаза лидера банды вылезли из орбит, когда его задушенный цепью Опустошителя.
С мертвенно-багровым лицом, закрытым маской, он взмолился: «Я…Сдаюсь..дер…Ле…т… Иди… я… умираю…»
Увы, его хриплый голос был окружен шумом ревущих моторов и спором этих двоих.
«Отпусти. «
«Он мой!»
«Я поймал его первым и записал это!»
«Я тоже.»
«Я…теряю…это»
С последним вздохом и пеной на губах лидер банды потерял сознание и остался висеть в воздухе, словно пиньята…
Читать «Игры на Превосходство» Глава 1466. Наемная банда неудачников! SUPREMACY GAMES
Автор: Midgard
Перевод: Artificial_Intelligence
