Наверх
Назад Вперед
Игры на Превосходство Глава 1458. Спасательная миссия! IV Ранобэ Новелла

SUPREMACY GAMES Глава 1458. Спасательная миссия! IV Игры на Превосходство Ранобэ

Глава 1458. Спасательная миссия! IV

Редактируется Читателями!


1458 Спасательная миссия! IV

Когда они были близки к завершению, Феликс открыл рот и произнес: «Королева Би явно хочет поглотить нас ради питания и не будет пытаться использовать всю свою силу для поддержания наших тел».

»Так что выиграть мне время более чем возможно, пока все еще сохраняя себя в безопасности.’

Хотя его логика была здравой, на его сторону еще никто не перешел, поскольку в его плане все еще было много проблемных моментов.

‘Разве ты не слышал, что сказал капитан Фредерик?’ Капитан Белла усмехнулась: «Даже наших объединенных мощных способностей будет недостаточно, чтобы прорваться через барьер телекинеза Пчелиной королевы. Что заставляет тебя думать, что твой удар будет хорош?’

‘Ты думаешь, что ты сильнее всех нас вместе взятых? Хех.’

Остальные не издевались над Феликсом так же смело, как она, но никто из них не разделял его безумную убежденность в том, что он способен убить пчелиную матку… Даже с благословения капитана Чарльсона.

Тем не менее, Феликс еще не собирался сдаваться.

‘Насколько я понимаю, у вас, ребята, не будет ничего не потеряешь, доверившись моему плану.Феликс холодно заявил: «Если мой план увенчается успехом, все вы будете вознаграждены высокими баллами, в то время как я и Опустошитель получим лишь баллы за экзамен. Я не заинтересован в присвоении кредитов.’


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


‘Если план провалится, что весьма маловероятно, я могу заверить вас, что улей понесет огромные повреждения, что позволит нам отступить. для безопасности и даже, возможно, спасения пламени духов в его ослабленном состоянии.’

‘Единственный способ по-настоящему проиграть — это отступить, не дав ни одному плану шанса. Сомневаюсь, что кто-то из вас захочет поручить это задание другим отрядам.’

‘…’

‘… ‘

‘…’

Когда Феликс закончил говорить, никто больше не бросился с насмешливым замечанием или глупым заявлением. Даже капитан Белла глубоко задумался.

Хотя она, казалось, была против Феликса и Опустошителя, это было только потому, что они были новичками, и она ненавидела обязательства. Но если один из них показал себя способным в их обстановке, у нее не было проблем с тем, чтобы выказать должное уважение.

Все, что сказал Феликс, было логичным и рациональным, заставив ее понять, что он не говорил из задницы, как какой-то гордый новичок, но он действительно знал, о чем говорит.

Остальные чувствовали то же, что и она, заставляя их обмениваться понимающими взглядами друг на друга.

‘Что ты думаешь?’

‘Я говорю, что мы сделаем это.’

‘Подождите секунду, а что, если план провалился и его удар не достиг цели? обещанный ущерб? Капитан Квентин разумно вмешался.

‘Он не из тех, кто разбрасывается словами без гарантий…Но, — заверил капитан Чарльсон, — если ситуация будет развиваться не так, как предполагалось, я возьму на себя всю ответственность.’

‘Вы уверены, что доверяете своему новичку, который легко может поставить под угрозу вашу карьеру, как этот.’ Капитан Белла покачала головой.

‘Это мое решение, и поскольку я беру на себя ответственность за падение, я буду руководить планом.’

Ни у кого не было с этим проблем, хотя это означало, что его команда заработает больше всего очков.

После того, как решение было принято, капитаны обсудили свою собственную стратегию, чтобы противостоять атакам улья и выиграть Феликсу как можно больше времени.

Когда они пришли к окончательному решению, они не стали терять времени и начали марш через густой полог леса.

Пока они шли плотным строем, низкий гул тысяч стаев разносился по деревьям, становясь все громче и угрожающе, заставляя их лица становиться мрачными.

‘Будем надеяться, что всё получится.’

‘Просто доверьтесь процессу.’

‘Все готовы ?’

‘Да!’

С земли внезапно поднялся мерцающий толстый телекинетический барьер, окружая группу отделений!

Силовое поле рябило, как вода, отражая солнечные лучи, создавая ослепительное зрелище! Это был барьер, созданный усилиями каждого члена, позволяющий превратить его в железную крепость, способную противостоять десятикратному индивидуальному урону!

‘АРЧИНА!’

С последним криком капитана Чарльсона все бросились сквозь деревья и оказались на самом большом пустом поле, до краев заполненном пчелами-убийцами!

Подобно хищникам, учуявшим свежее мясо, пчелы-убийцы даже не дожидались приказов своей королевы и быстро окружили телекинезный барьер, ударив его своим жалом.

Цепляйтесь! Держитесь!

Барьер телекинеза стойко выдерживал их атаки, но само их количество заставило всех понять, что ситуация не будет длиться в их пользу долго.

‘Убейте их!’

Капитан Квентин, чьи вены светились огненно-красным, послал в небо дуги пламени, испепеляя десятки приближающихся роев. Каждый взрыв пламени освещал лес, окрашивая деревья в яркие оранжевые и красные оттенки!

Со стороны капитана Фредерика начался проливной ливень, но не из облаков, а со стороны его отряда. колдовство.Маги воды посылали огромные волны, разбивающиеся о барьер, смывая пчел, подошедших слишком близко, и тушая любые пожары, которые угрожали распространиться.

Капитан Белла использовала свои гравитационные способности, чтобы собирать рой в отдельных местах. , помогая своим товарищам по отряду уничтожить их с наименьшими усилиями.

Даже Опустошительница присоединилась к группе и продолжала стрелять смертоносными огненными шарами ветра в каждый рой, создавая гигантские кровавые дыры, просто на всякий случай. заполнено большим количеством пчел.

‘Они никогда не кончаются!’

Тем не менее, независимо от того, сколько пчел они уничтожат, откуда-то появится утроенное их количество.

Тем не менее, это была даже не настоящая угроза.

Перед ними из улья вышла пчелиная матка.

Ее крылья яростно бились, посылая порывы ветра, от которых шелестели листья и гнулись стволы деревьев! Даже ее физическая сторона выглядела угрожающе, заставляя большинство сотрудников правоохранительных органов сглатывать от страха.

Это первый раз, когда они становятся свидетелями Быстрой Пчелиной Королевы, правительницы одной из семи зон смерти!

Не шутя, Красные глаза пчелиной королевы остановились на них и вызвали сотни телекинезических снарядов, а затем обрушили их на барьер, не обращая внимания на окружающие его рои!

СТУД! СТУД!

‘Дерьмо! Барьер терпит поражение!!’

‘Она гораздо сильнее, чем мы ожидали!’

‘Черт побери! С такими темпами мы потеряем мегабарьер менее чем за минуту!’

‘Держать строй любой ценой!’

Барьер раскачивался вперед и назад, каждый снаряд ударялся о его тело, в результате чего лица всех мгновенно теряли цвет.

У некоторых силовиков уже текла кровь из носов, страдая от обратной реакции.

‘Где этот ублюдок! Он еще не закончил?’ Капитан Белла вернулась к своему прежнему состоянию, огляделась вокруг и не обнаружила Феликса.

Феликс на самом деле прятался на вершине дерева со множеством ветвей, сохраняя при этом приличное расстояние от битвы.

Тем не менее, он был достаточно близко к Королеве, его взгляд был пристально устремлен на нее, казалось, пронзая окружающее столпотворение.

С глубоким вдохом он почувствовал отчетливую частоту, которая резонировала с ней, уникальную вибрацию в огромном спектре пространства-времени.

Оно принадлежало только ей, и он изо всех сил старался зафиксировать его. Во время своего обучения в последние месяцы он сосредоточился исключительно на этом шаге, чтобы облегчить себе контроль над случайным разрушением его пространственно-временных атак.

Теперь его обучение принесло свои плоды, поскольку он чувствовал, что ее частота зовет его даже сквозь миллиард других частот на хаотическом поле битвы.

Тем временем барьер телекинеза, тщательно поддерживаемый отрядами, был единственным, что стояло между ними и полным разрушением. Но по прошествии нескольких секунд, а Феликс продолжал сосредоточиваться, пчелиная матка, почувствовав уязвимость, выпустила мощный всплеск.

Барьер дрогнул, а затем с сильным разрушительным звуком рассыпался на фрагментированные осколки энергии!!

Теперь отделения были незащищены, во власти самого могущественного существа леса!

‘Дерьмо!’

‘Мы отступаем?!’

‘Отступить куда?’

Капитан Чарльсон горько улыбнулся, почувствовав, как его тело внезапно напряглось, прежде чем полностью застыть на месте.

Остальные отряды испытали то же ощущение, их лица мгновенно побледнели при осознании того, что пчелиная королева использовала свой ужасающий телекинез, чтобы заключить их в тюрьму!

Глядя, как их окружают стаи тысяч плотоядных пчел, все они мысленно и проклинали Феликса за то, что он втянулся в этот бредовый план!

Но в эту долю секунды надвигающейся гибели Феликс зафиксировал точную частоту.

Без колебаний он отдернул руку назад. и выдвинул его вперед, пробивая саму ткань воздуха перед собой.

Пространство вокруг его кулака разбилось, как хрупкое стекло, посылая рябь по всем измерениям!

Сила удара, усиленная резонансом с частотой пчелиной матки, распространялась с пугающей скоростью!

Прежде чем она успела осознать надвигающуюся гибель, ее грозный барьер телекинеза, а затем и сама ее форма рассыпались на фрагменты под мощью атаки!

БУОООООООМ!!!

Взрыв произошел, хоть и поздно, но из-за него все стаи в округе упали на землю от огромной силы последствий!

На лицах капитанов и их товарищей по отряду от отчаяния появилось полное недоверие при виде остаточной силы удара Феликса, продолжающей свой путь, оставляя огромный цилиндрический туннель разрушения!

Деревья, листва и несчастные звери в радиусе километра были полностью уничтожены его следом.

Отряды, находясь в безопасности от пчелиной матки, почувствовали, что их сердца похолодели от такой явной демонстрации ошеломляющего разрушения, заставив их почувствовать, будто они находятся в присутствии другого монстра.

‘Каждые пару месяцев он возвращается в десять раз сильнее… Как ему это удается?’ Опустошитель остался стоять на месте, его сердце выпрыгивало из груди при мысли, что всего год назад он действительно сражался с Феликсом лицом к лицу.

Теперь он не просто уничтожил одного из семи правителей царства зверей, но сделал это таким образом, что ни у кого не осталось сомнений в том, что он был с этим не стоит трахаться!

Читать «Игры на Превосходство» Глава 1458. Спасательная миссия! IV SUPREMACY GAMES

Автор: Midgard
Перевод: Artificial_Intelligence

SUPREMACY GAMES Глава 1458. Спасательная миссия! IV Игры на Превосходство — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Игры на Превосходство

Скачать "Игры на Превосходство" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*