Наверх
Назад Вперед
Игры на Превосходство Глава 1455. Спасательная миссия! я Ранобэ Новелла

SUPREMACY GAMES Глава 1455. Спасательная миссия! я Игры на Превосходство Ранобэ

Глава 1455. Спасательная миссия! I

Редактируется Читателями!


1455 Спасательная миссия! Я

Хотя Феликс и Опустошитель совершили собственную экскурсию по департаменту, было много мест доступа к ним, поскольку они не считались официальными сотрудниками правоохранительных органов.

Итак, они не выразили никаких жалоб, следуя за Хейзел, которая продолжала говорить без перерыва.Каждый раз, когда она достигала новой области, она представляла ее и сообщала им все детали, которые необходимо было знать, чтобы помочь им в выполнении их задач.

Через некоторое время они прибыли в самое сердце правоохранительный отдел. Это был огромный, раскинувшийся зал, его необъятность отражала важность происходящих внутри операций.

Потолок зала парил высоко со встроенными в него светящимися кристаллами, создавая нежную, окружающую атмосферу. светиться повсюду.

С этим неземным освещением мог соперничать только колоссальный экран с четырьмя поверхностями, который величественно парил в центре зала.

Каждая из его поверхностей отображался калейдоскоп дел, задач и миссий, мерцающий и обновляющийся в режиме реального времени.

Под этим зрелищем зал гудел от активности. Пространство заполняли ряды полированных хрустальных столов, за каждым из которых сидели сотрудники правоохранительных органов в своей индивидуальной униформе.

Они следили за постоянно меняющимися экранами, координировали ответы, распределяли команды и обновляли файлы дел.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На экранах отображался не только текст, но и а также яркие изображения, диаграммы, а иногда и прямые трансляции из разных мест духовного царства, рисующие динамичную картину происходящих дел!

Феликс и Опустошитель были удивлены таким видом на первый взгляд беспорядочная структура, которая не демонстрировала ничего, кроме абсолютной точности.

«Это центр нашей деятельности… Мы называем его Центральным залом.» — сообщила Хейзел, проходя сквозь гудящую толпу, заставляя Феликса и Опустошителя держаться поближе к ней, чтобы не заблудиться.

Хотя шум был довольно громким, они оба все еще могли услышать, как ее голос громко звучит в их ушах.

«Экраны выше будут вашим союзником и врагом на следующий год. Вы научитесь любить и ненавидеть их одновременно. .- Сказала Хейзел, указывая на массивные четырехэкранные экраны.

«Как так?» — спросил Опустошитель.

«Вы видите имена и детали случаев, летающих на экранах?»

«Да.»

«Когда вы закончите обучение у нас, вы сможете начните подавать заявки на дела в зависимости от вашего ранга на этих экранах и работайте над ними индивидуально или с партнером, если у вас нет проблем с разделением конечного балла.» — поделилась Хейзел, переводя взгляд с одного сотрудника правоохранительных органов на другого: «Почти все здесь ждут появления хороших дел, чтобы они могли их выхватить и повысить свой рейтинг за счет перекрывающихся кредитов.»

«В этом месте нет рейтинга вытягивания. Это закон джунглей: первым пришел, первым обслужен», — заключила Хейзел.

Феликс и Опустошитель кивнули в знак понимания, хотя было много моментов, которые их смущали.

«Разве никто не будет делать никакой работы, если все будут ждать здесь лучшего случая?» — спокойно спросил Феликс.

—Нет. Хейзел уточнила: «Все, кого вы здесь видите, уже закончили свою ежедневную обязательную работу. Такая работа будет связана с отрядом и приказами капитана. Только когда работа будет завершена, правоохранителю будет предоставлено свободное время для работы за свой счет». если бы он захотел.»

«Понятно, это больше похоже на сверхурочную работу.» Раскрыл Опустошитель.

«Именно». Хейзел добавила: «Поскольку все в правительстве довольно конкурентоспособны, чтобы подняться по служебной лестнице, никто не смеет бездельничать после завершения своей обязательной работы. Это одна из многих причин, почему на небесном плане всегда мирно.»

‘Мирно?’

‘Ага.’

Феликс и Опустошитель одновременно мысленно усмехнулись над ее наивным заявлением.

Они оба в некоторой степени испытали на себе темную сторону небесного плана и увидели, что смогут сделать те, кто находится у власти, когда научатся злоупотреблять правилами и системой в свою пользу.

В их глазах единственная причина, по которой небесный мир казался мирным, заключалась в том, что крики отчаяния и агонии обиженных были заглушены…

Не заметив их реакции, Хейзел прошла через зал и продолжила объяснение.

«Даже несмотря на то, что кредиты, полученные от завершения этих дополнительных дел, не принесут вам большой пользы, если вы не станете официальным сотрудником правоохранительных органов, я советую вам все равно их выполнять. «

«Вы заработаете много очков, и если вы хотите превзойти другие команды, вам понадобится каждая из них.»

‘Это возможность расследовать то, что случилось с моей сестрой.’

‘Это шанс узнать больше о Шарки и узнать, что он готовит в тени.’

Хейзел не Мне не нужно говорить им об этом, поскольку они оба уже планировали использовать систему в своих личных целях.

Получать очки было здорово, но они оба понимали, что есть высокие шансы не стать капитаном, даже если преуспеют на квалификационном этапе.

Поэтому лучше всего было заняться своими личными делами, пока на их стороне еще была власть правительства.

Так же, как и Хейзел собиралась перейти к следующему предмету, ее кристаллическое устройство начало вибрировать. Она немедленно остановилась и ответила на звонок, показав торжественное выражение лица.

Мгновение спустя она обернулась и сказала: «Это твой счастливый день, нашему капитану была поручена спасательная миссия в царстве зверей, и он попросил твоего присутствия».

«Давайте сгруппируемся.»

Не дожидаясь, пока они отреагируют на новость, она взлетела в воздух, заставив их быстро погнаться за ней. .

«Послушайте, мы не единственный отправляемый отряд…Нас будут сопровождать отряд капитана Фредерика и отряд капитана Квентина из столицы», — уведомил капитан Чарльсон, заложив руки за спину, и, по-видимому, даже строже, чем раньше.

«Ух ты, не слишком ли это тяжело?» Хейзел обеспокоенно спросила: «С какими зверями мы здесь имеем дело?»

«Это Улей Быстрой Пчелы-Убийцы.» Капитан. — произнес Чарльсон.

Все глубоко вздохнули от шока и страха…Даже Феликс в отчаянии приподнял бровь.

Он узнал кое-что о величайших опасностях в Королевстве Зверей на случай, если иногда ему придется вторгаться на их территорию.

Существовало семь отмеченных зон смерти, которыми управляли семь видов существ. Улей Быстрой Пчелы-Убийцы владеет восточной территорией и считался ее властителем, господствуя над всеми зверями и существами в ней, вселяя страх в любую цель перед собой.

«Какие глупые охотники решили войти в зону смерти? Разве они не знают, что лучше?» Нидам критиковал цокнув языком.

«В сообщениях говорилось, что отряд, состоящий из десяти охотников, решил отправиться глубже, чтобы выследить Розовую полосатую пантеру. К сожалению, они попали в засаду стая серых гиен, и трое из них были вынуждены проникнуть на территорию улья Быстрой пчелы-убийцы.»

«Сначала обратились к правоохранительным органам ближайшего города для экстренной помощи, но им не удалось вернуть пламя души, и некоторые из них были съедены до последней кости.»

«Нас наняли спасать не только охотников, но и наших товарищей по оружию», — заключил капитан Чарельсон со строгим выражением: «Так что будьте на высоте.»

«Да, сэр!» Все кричали одновременно.

Капитан Чарльсон на мгновение взглянул на Феликса и Опустошителя, прежде чем приказать им: «От вас не ждут никакой помощи. Вся ваша работа будет заключаться в том, чтобы следить за нашим флангом и сохранять дух». пламя защищено в банках, пока мы не вернем их в безопасное место… Понятно?»

«Да!»

Тот факт, что они были взятые во время такой трудной миссии, они уже были более чем благодарны за это.

Это потому, что в случае успеха миссии они будут вознаграждены большим количеством очков из-за ее важности и сложности.

«Давайте выходите, мы сгруппируемся с отрядами у входа в лес!»

Не теряя ни секунды, капитан Чарльсон вывел свой отряд за пределы департамента, и все они прыгнули внутрь своих назначенная машина отряда.

Затем они отправились в Королевство Зверей.

Пару часов спустя…

Отряд капитана Чарльсона прибыл к входу в лес царства зверей. Когда Феликс ненадолго выглянул из окна, он заметил множество припаркованных поблизости автомобилей. Некоторые принадлежали департаменту, а некоторые, казалось, были связаны с гражданскими лицами.

Через мгновение Феликс и его отряд собрались в группу с другими отрядами, собравшимися прямо на окраине леса.

«Похоже, еще несколько отрядов были вызваны из других городов», — сказала Хейзел, глядя на отдельные щелчки сотрудников правоохранительных органов.

Их было не менее тридцати, а так как каждый отряд состоял не менее чем из шести человек, то это означало, что на эту задачу поручили как минимум шесть отрядов.

«Это понятно, мы будем иметь дело с пчелами-убийцами.Нидам произнес, закуривая сигареты: «Эти ублюдки чертовски ранены, и если мы не будем осторожны, нам понадобится помощь».

После капитана Чарльсона прибыл со своей командой на вечеринку, долговязый мужчина с длинными пурпурными руками и тремя глазами на лбу отругал его, как только увидел Феликса и Опустошителя.

«Чарльсон, ты знаешь, что эта миссия слишком сложно даже для некоторых ветеранов, зачем вы привели новичков на работу в первый же день?»

«Обычно я против стороны этого раздражающего урода, но на этот раз я должен согласиться.» Бледная красивая женщина-вампир с красным блеском, поддержанная несчастным тоном.» Багаж нас не интересует. Если бы я не думал ради вас, я бы взял с собой и назначенных мне новичков.»

Остальные капитаны и их отряды, похоже, поддержали их варианты, поскольку никто не давал Феликсу и Опустошителю ни капли веры в их способности.

‘Черт, я понимаю, что меня недооценивают, но даже Путешественника?’ Опустошитель нахмурился: «Он разрушил половину Колизея одним ударом, как он может быть помехой в этой миссии?»

Даже Феликс был несколько удивлен их реакцией.

Он никогда не ожидал, что к нему будут относиться с почтением, но то, что его полностью избегали даже после его выступления, он подумал, что это было слишком странно.

‘Они намного сильнее меня или просто пытаются усложнить задачу капитану?’

Читать «Игры на Превосходство» Глава 1455. Спасательная миссия! я SUPREMACY GAMES

Автор: Midgard
Перевод: Artificial_Intelligence

SUPREMACY GAMES Глава 1455. Спасательная миссия! я Игры на Превосходство — Ранобэ читать Онлайн

Новелла : Игры на Превосходство

Скачать "Игры на Превосходство" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*