
Глава 2931: Глава 2919 уникальный метод допроса
На следующее утро Цзян Фэй вернулся в мэрию очень рано.
Редактируется Читателями!
Он быстро закончил свои официальные дела, потому что у него были другие дела сегодня.
Анита, пойдем со мной. Цзян Фэй позвал своего секретаря.
Босс, куда мы идем? спросила Анита.
Тюрьма! сказал Цзян Фэй.
Мы собираемся встретиться с чиновниками инженерного отдела? спросила Анита.
Вроде того! Цзян Фэй кивнул.
Вам нужно, чтобы я что-нибудь подготовил, босс? спросила Анита.
Просто принеси ручку и бумагу.
Есть некоторые вещи, которые они должны подписать, сказал Цзян Фэй.
Хорошо!
Босс! Анита развернулась и ушла.
Когда она вернулась, в ее руке уже была папка.
Пошли, пошли. Цзян Фэй вывел Аниту из мэрии и поехал прямо в тюрьму.
Вскоре после этого Цзян Фэй и остальные покинули город и прибыли к железным воротам тюрьмы.
Сэр Ральф, кого вы навещаете на этот раз? Начальник тюрьмы уже был знаком с Цзян Фэем.
Ранее, из-за инцидента с офицером безопасности, Цзян Фэй приходил несколько раз.
Военная полиция прислала группу чиновников инженерного отдела, верно? — спросил Цзян Фэй.
Да!
Сэр Ральф, эти чиновники находятся под личным надзором военной полиции, которая их сопровождает.
Мы не имеем права допрашивать их, — сказал начальник тюрьмы.
Да, я знаю. Цзян Фэй кивнул.
Он был тем, кто отдал приказ.
Это одобрение губернатора! Цзян Фэй достал документ.
Его прислал губернатор сегодня утром.
Содержание было в том, чтобы уполномочить Цзян Фэя судить этих чиновников инженерного отдела и предоставить ему дискреционные полномочия.
Мой господин, пожалуйста! Прочитав документ, надзиратель немедленно пропустил его.
В конце концов, это был документ, лично подписанный губернатором.
Он должен был выполнить его безоговорочно.
После этого Цзян Фэй привел Аниту с собой.
В сопровождении надзирателя они отправились к месту, где были заключены чиновники инженерного отдела.
Военная полиция, которая охраняла чиновников инженерного отдела, была отправлена Цзян Фэем, более того, у Цзян Фэя в руках был документ о разрешении Архонта.
Естественно, он не столкнулся с какими-либо препятствиями при допросе этих чиновников.
Сэр Ральф, нам нужно допрашивать этих чиновников в одиночку? — спросил надзиратель.
Нет необходимости!
Выведите их. Цзян Фэй махнул рукой.
Да! Хотя надзиратель не знал, каковы намерения Цзян Фэя, ему было все равно.
Поскольку Цзян Фэй хотел допросить их вместе…, он решил привести чиновников инженерного отдела в большой конференц-зал.
Удобно ли убирать этот конференц-зал? — спросил Цзян Фэй.
Все в порядке.
Что случилось? — спросил надзиратель.
О!
Ничего. Цзян Фэй улыбнулся и нашел стул, чтобы небрежно сесть.
В этот момент Цзян Фэй сидел на одной стороне конференц-зала.
Напротив него стоял ряд чиновников инженерного отдела.
Конечно, вокруг было также много тюремных охранников и военной полиции, чтобы не дать заключенным сделать что-либо неподобающее.
Сегодня я здесь, чтобы допросить вас о коррупции, — прямо сказал Цзян Фэй.
Однако все чиновники инженерного отдела опустили головы и проигнорировали его.
Вы, возможно, не очень хорошо меня знаете.
Я не очень хорош в допросах.
Однако губернатор высоко ценит меня, поэтому я не могу отказаться, — сказал Цзян Фэй с улыбкой.
Вздох! Надзиратель вздохнул.
Этот лорд Ральф проявил свой страх в тот момент, когда открыл рот.
Если бы он это сказал, смог бы он все еще сотрудничать со своим признанием?
Итак, я не буду проходить допрос шаг за шагом.
Давайте все побеседуем и решим этот вопрос, — сказал Цзян Фэй, не заботясь о реакции остальных.
… чиновники из инженерного отдела молчали.
Эй, иди и позови этого парня, — крикнул Цзян Фэй надзирателю рядом с собой.
Человек, о котором он говорил, был тем, кто вчера кричал, что за поимкой Цзян Фэя кто-то стоит, и даже получил пощечину от Цзян Фэя.
Да, сэр Ральф. Получив приказ, надзиратель нисколько не колебался.
Он направился прямо к парню и сказал: «Подойди вперед».
… этот толстяк с большими ушами все еще опустил голову, полностью игнорируя надзирателя.
Не сотрудничаешь? — спросил надзиратель с улыбкой.
… толстяк с большими ушами поднял голову и взглянул на надзирателя.
В то же время он показал презрительное выражение.
Па! Надзиратель не стал церемониться.
Он размахнулся и ударил надзирателя.
Сколько лет он провел в тюрьме?
Каких заключенных он раньше не видел?
Вот такой толстяк с большими ушами был у него в руках.
Это была не подделка.
Зачем ты меня бьешь?
Я на тебя жалобу подам! — закричал Толстяк.
О?
Ты умеешь говорить.
Ты можешь подать на меня жалобу, но сначала ты должен меня выслушать.
Шаг вперед! В начале надзиратель все еще улыбался, но, говоря, он начал его сурово ругать.
Внезапная вспышка надзирателя напугала Толстяка.
Он подсознательно выполнил приказ надзирателя и сделал несколько шагов вперед.
Разве все не закончилось бы, если бы ты сделал это раньше?
Иди, иди к лорду Ральфу. Надзиратель поднял подбородок.
Толстяк сразу же стал послушным после того, как его избили.
Он послушно пошел к Цзян Фэю.
Мы снова встретились! Цзян Фэй тоже был полон улыбок.
Однако толстяк опустил голову и не осмелился взглянуть на Цзян Фэя.
Скажи мне, сколько ты присвоил?Спросил Цзян Фэй с улыбкой.
Господин, я невиновен.
Я честный и порядочный чиновник!Сказал Толстяк с Большими Ушами.
ХММ, честный и порядочный чиновник, верно?
Хорошо, отойди в сторону.Цзян Фэй махнул рукой.
Да, мой Господин!Толстяк не ожидал, что он так легко пройдет.
Его лицо тут же озарилось радостью.
Это!
Иди сюда.Цзян Фэй махнул рукой и подозвал другого чиновника инженерного отдела.
Этот парень был очень худым и довольно высоким.
Он был как бамбуковый шест.
Господин!С прецедентом с толстяком этот бамбуковый шест не посмел беспокоить надзирателя, чтобы тот снова сделал ход.
Он побежал к Цзян Фэю.
Более того, толстяк прошел так легко.
Он почувствовал себя намного спокойнее.
Вы тоже хороший чиновник?Спросил Цзян Фэй.
Да!
Я чистый и честный!Сказал бамбуковый шест.
Иди, поиграй в игру с толстячком там.
Молоток, ножницы, тряпка.
Знаешь? — сказал Цзян Фэй.
Мастер, что это значит? Бамбуковый шест был в замешательстве.
Если я скажу тебе идти, ты идешь, — сказал Цзян Фэй.
Да!
Мастер! Бамбуковый шест подошел к Фэтти и сказал ему: «Пошли!»
Хорошо! Фэтти кивнул.
Они вдвоем нанесли удар, и толстяк победил.
Подойди сюда на минутку! — сказал Цзян Фэй надзирателю.
Сэр, в чем дело? Надзиратель в замешательстве подошел к Цзян Фэю.
Цзян Фэй повернулся и вытащил пистолет из-за пояса надзирателя.
Затем он включил предохранитель и выстрелил бамбуковому шесту в голову!
Вжух! Вспыхнул пурпурно-красный свет, и в голове Бамбука осталась кровавая дыра.
Мертвое тело упало на землю.