«Ты, зверь, тебя обманули.»
Чёрный меч Чжан Цюаня внезапно выскочил из-за его спины, пронзив лоб зверя Сяо.
Редактируется Читателями!
Зверь Сяо издал последний, невольный рык и с глухим стуком упал с дерева.
Из раны на лбу зверя Сяо хлынул поток крови, быстро окрасив землю в красный цвет.
Белый туман был уязвим для холодного зимнего утреннего ветра, и порыв ветра полностью развеял его.
Услышав напоминание в голове, Чжан Цюань медленно спустился с дерева, вложил свой меч-нарушитель закона в ножны за спину и перевернул труп зверя Сяо 16-го уровня для поиска.
Предмет действительно появился: высокотоксичное зелье, предназначенное специально для класса убийц.
Бесполезно, пока оставлю его Лю Наню.
Подумал Чжан Цюань, доедая остатки еды и воды, а затем засунул бутылку с ядом в свой тесный рюкзак и спрятал её среди листьев дерева.
С тех пор, как началась игра в разрушение, эти деревья странным образом нарушили свой порядок роста: растения умеренного, тропического и холодного поясов произрастали в хаотичном переплетении.
Мало того, что их рост хаотичен, так ещё и из-за сильных холодных ветров листья не опадают, а дождь и снег сохраняют их зелёными.
Спрятать небольшой рюкзак не составит труда.
В маленьком рюкзаке изначально было мало еды и воды, и Чжан Цюань, обладая отличными навыками выживания, мог выжить, просто выкапывая белые клубни растений.
Напротив, маленький рюкзак казался ему немного неудобным, поэтому лучше было путешествовать налегке.
Размявшись, Чжан Цюань продолжил путь на запад, надеясь, что сегодня не придётся пересекать реки и взбираться на горы.
Находясь рядом с рекой, Чжан Цюань всегда был особенно осторожен с двумя монстрами: рыбами-нитями и гигантскими крокодилами.
Иногда появлялись и другие монстры.
Красные нити, выпускаемые рыбами-нитями, обладают большой пробивной силой, от них трудно уклониться, а атаковать основную массу в воде также сложно.
Если несколько рыб-нитей окажутся вместе на определённом участке реки, Чжан Цюань, каким бы искусным он ни был, не сможет одолеть их и пересечь реку.
Что касается гигантских крокодилов, Чжан Цюань мог легко убить нескольких из них в бою один на один. Секрет заключался в том, что когда их будет много, выпускаемые ими водяные стрелы станут грозной угрозой.
Уровень опасности монстра не будет определяться его уровнем. С некоторыми высокоуровневыми монстрами Чжан Цюань справлялся легко, в то время как другие, более низкого уровня, были куда более грозными.
Не имея пути вперёд, Чжан Цюань мог лишь по возможности не затягивать путешествие. Его чёрный меч с перьями многократно рубил лианы и прихлопывал разросшуюся траву и кустарники, чтобы предотвратить внезапные атаки. Поэтому, даже если Чжан Цюань и хотел ускориться, это было маловероятно.
Однажды вечером, отдыхая, Чжан Цюань понял, что, несмотря на отсутствие рек и восхождений на горы, он оставил на своём пути всего тридцать семь следов, что заметно замедлило его темп.
Чжан Цюань также находился в ещё более плачевном состоянии.
Его самым большим позором сегодня был ядовитый плющ, которого он случайно отравил.
Он полностью полагался на свои физические характеристики и лечебное зелье, чтобы уничтожить плющ.
Но, неизбежно, состояние Чжан Цюаня серьёзно ухудшилось.
Ему потребовалось два-три часа, чтобы прийти в себя.
Вечером, выкопав из земли два куска белого корневища, чтобы набить желудок, Чжан Цюань быстро заполз на дерево, чтобы отдохнуть.
Только к середине ночи Чжан Цюань наконец почувствовал, что его состояние нормализовалось, и наконец-то почувствовал облегчение.
После спокойной ночи Чжан Цюань проснулся на следующее утро, готовый отправиться в третий день своего путешествия.
К его удивлению, лес постепенно сужался по мере того, как он продвигался на запад. Трава становилась короче, а земля казалась ровной.
Он вышел из леса и направился к лугу.
Когда Чжан Цюань осознал это, перед ним раскинулись бескрайние изумрудно-зелёные просторы.
Был полдень третьего дня с момента его путешествия, и он подсчитал, что полностью покинул город Хайхэ и направлялся в сторону городской зоны Наньцзян.
Это вызвало у него беспокойство. Может ли быть, что… предположение, которое он ранее считал маловероятным, на самом деле оказалось правдой?
Остался ли мир неизменным, и изменился ли только город Хайхэ?
Только ли сам город Хайхэ превратился в горы, леса, реки и озёра, войдя в мир Игры Разрушения?
С этой мыслью он поспешил вперёд через луг, ища доказательства, подтверждающие или опровергающие его вывод: были ли эти луга частью Игры Разрушения или это была трансформация города Наньцзян?
Только ли город Хайхэ вошёл в Игру Разрушения, или вся Земля стала единой? Он не успел далеко отбежать, как в поле его зрения появилась группа чёрных точек.
Чжан Цюань выглянул и увидел группу минотавров с топорами.
Он тут же повернулся и побежал в ту сторону, откуда пришёл.
Спасаться от монстров на открытом лугу было явно непросто.
Чжан Цюань мог справиться с этой группой минотавров в лесу, но если бы он прорвался сквозь них на лугу, то, скорее всего, разбил бы их вдребезги.
Что это было за место?
Отступая обратно в лес, Чжан Цюань наблюдал за минотаврами. Увидев, что они приближаются к нему, он молча поднял свой Меч Чёрного Пера.
Было неясно, заметили ли минотавры следы Чжан Цюаня и преследовали его, или же они просто шли в том направлении.
Полчаса спустя, казалось бы, ничего не подозревая, они ворвались в лес с топорами в руках.
Затем из леса раздались крики и рёв, а также звуки рубки и падения тяжёлых предметов.
Всего через несколько минут Чжан Цюань вышел из леса с Мечом Чёрного Пера в руке, забрызганный кровью, и направился обратно к лугу.
На этот раз он шёл медленно, постоянно оглядываясь по сторонам.
Через несколько минут он остановился и присел на траву.
Это была заостренная плитка, уникальное творение человечества на Земле.
Плитку из города Хайхэ не мог принести монстр;
возможно, под этой травой лежали остатки многочисленных построек из города Наньцзян.
Чжан Цюань не знал, радоваться ему или грустить.
В более широком смысле это подтверждало то, что он и выжившие в Хайхэ давно говорили: катастрофа постигла не только Хайхэ, но и весь мир.
Другими словами, человечеству действительно грозило вымирание, что, несомненно, было печально.
План Чжан Цюаня по размножению человеческой расы также оказался обоснованным.
Однако, возможно, движимые ещё более разрушительным инстинктом человечества искать товарищей в подобных обстоятельствах, выжившие в Хайхэ наконец-то могли надеяться найти товарищей из других стран. Для жителей небольшого сообщества города Хайхэ это оказалось не так уж и плохо. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
