
Глава 1892 — Хаотическая арена
Нос Цзинь Сюй больше не был носом, глаза не глазами.
Редактируется Читателями!
Поскольку он был в гневе, его органы чувств уже были деформированы.
Когда он увидел, что Ши Хао просто стоит там, он хотел просто отправить ладонь в лоб.
К сожалению, они так и не прибыли на арену.
Скажи, куда ты меня ведешь?
Разве это не гостиница?
— спросил Ши Хао.
Прямо перед ними была гостиница.
Она была чрезвычайно огромной и также внушительной на вид.
Там было два больших каменных Цилиня, которые переливались яркими цветами.
Великие символы дао время от времени мерцали.
Бессмертная энергия непрерывно текла из гостиницы.
Можно было сказать, что его место действительно было необычным, с одного взгляда, хорошее место для совершенствования и проживания.
В гостинице есть арена, это место отличается от низшего мира, в котором вы находитесь. Цинь Линь объяснил ему.
Город Пань Кинг, все гостиницы были необычными.
Они были не только величественными и внушительными по стилю, интерьер был еще более тщательно спланирован, они были местами очарования и красоты.
В тот момент, когда он вошел, Ши Хао показал выражение шока.
Это было потому, что бессмертная энергия была туманной, слишком богатой, содержащей большое количество неумирающей материи.
Ее название также было особенным, известным как Гостиница Первичного Хаоса.
Однако цена за пребывание здесь также была шокирующе высокой.
Обычные заклинатели отшатнулись бы, не осмеливаясь прийти сюда.
Заклинатель с выдающейся силой приветствовал их с улыбкой на лице, его навыки дао были довольно глубокими, но он был всего лишь официантом в этой гостинице, приветствуя здесь гостей.
В то же время, владелец магазина также лично пришел.
Ши Хао увидел, насколько непомерной была цена.
Цзинь Сюй вытащил божественный источник, заплатив авансом, сумма не маленькая.
Это действительно был не просто обычный уровень дороговизны.
Когда подошла очередь Ши Хао, а у него ничего не было, Бай Цзе ущипнул его за нос, помогая ему заплатить авансом.
По пути Бай Цзе действительно обнаружил, что это слишком тяжело.
Когда он отправился в нижний мир, его подавлял Хуан, а затем позже ему приходилось постоянно убирать за ним, что было немного тяжело выносить.
О?
Этому культиватору из разрушенного мира даже нужен кто-то, кто заплатит авансом?
Однако наши правила здесь довольно строгие, с ним все будет в порядке?
У лавочника были моржовые усы, он был чрезвычайно чист, его внешность предательская, он окидывал Ши Хао взглядом с ног до головы.
Не волнуйтесь, семьи Пань и Ао обе издали указы, чтобы пропустить его, отправив ему приглашение.
Нет причин для беспокойства.
Сказал Цзы Кунь.
Ши Хао взглянул на лавочника, игнорируя его.
Однако эта гостиница действительно имела некоторую ценность.
Когда он действительно вошел, Ши Хао был тронут.
Это было место очарования и красоты, совершенно отличное от того, что он видел снаружи.
Это был маленький мир сам по себе, но он был превращен в жилище!
Впереди острова плыли один за другим, духовные горы, которые возвышались в облаках, слишком много, чтобы сосчитать.
На вершине покоились роскошные жилища.
Это были настоящие бессмертные семейные райские места, а не так называемые бессмертные земли низшего царства.
Настоящие бессмертные могли даже выбрать для совершенствования здесь уединение.
Природная энергия сущности была обильной и бурлящей.
Это была явно не гостиница в обычном смысле.
Внутри был мир, содержащий естественную удачу неба и земли.
Согласно вступлению лавочника, самой дорогой резиденцией небесного персонажа номер один было жилище бессмертного короля, эссенция там была ужасающе богатой, полной великого дао.
Это было приготовлено специально для бессмертных королей!
Забудьте о людях здесь, даже если бы действительно пришел настоящий бессмертный, они бы пускали слюни.
Совершенствоваться здесь было намного лучше, чем снаружи.
Что касается того, насколько лучше, обычные люди не знали, потому что у них не было квалификации, чтобы испытать это самостоятельно.
Обитель бессмертного короля, это были не просто слова, цена была слишком высока.
Более того, обычные люди не могли войти, даже если бы у них были деньги, их бы раздавили великие символы дао внутри.
Этот тип места уже сформировал свое собственное царство, поэтому у него, естественно, была арена.
Сила, стоящая за гостиницей, была немалым вопросом, иначе они не смогли бы управлять таким местом.
В огромном городе Пан-Кинг есть только несколько мест, где есть обители бессмертных королей.
Наша гостиница «Первобытный хаос» как раз одна из них.
Сказал владелец магазина.
Если бы в любой гостинице могла быть обитель бессмертного короля, то это было бы действительно безумием.
Никто не осмеливался действовать здесь хаотично.
Когда они заявили о цели своего прихода, чтобы использовать арену, все люди в гостинице выразили удивление.
Иди сюда, желтоволосый.
Чем раньше ты предложишь бессмертные ресурсы дао, тем раньше я тебя вырублю.
Ши Хао сделал жест «иди сюда».
Глаза Цзинь Сюй испустили зеленый свет, становясь похожими на дикого зверя.
Он действительно хотел немедленно броситься вниз.
Он действительно больше не мог справиться с этим юнцом, он уже давно хотел разорвать его на куски.
Арена была чрезвычайно грандиозной, названной Арена Первичного Хаоса.
Земля, которую она занимала, была чрезвычайно обширной, заваленной каким-то типом камня, несущим древний смысл.
Это было похоже на валун, отколовшийся от крутого утеса.
Она была окружена гигантскими каменными перилами и переплетающимися символами дао со всех сторон, используемыми для защиты этого места, в то же время, не позволяя драгоценным приемам бойцов ранить зрителей.
Не волнуйтесь, эта сцена достаточно прочная, Арена Первичного Хаоса может даже выдержать великую битву между истинными бессмертными!
Гордо сказал владелец магазина, поглаживая бороду.
В то же время он подчеркнул, что когда здесь будут проводиться ставки на бои, гостиница будет взимать комиссию, десятая часть будет изъята.
Вы все действительно знаете, как вести бизнес.
— сказал Ши Хао, весьма недовольный.
По его мнению, желтые волосы были жирной овцой, которая пришла сюда, чтобы подарить ему ресурсы, но в конце концов часть из них заберут другие.
Если вы не можете принять это, вы все можете сражаться на улицах.
Цена во всех гостиницах такая.
— спокойно сказал владелец магазина.
Пойдемте!
— крикнул Цзинь Сюй.
Он уже вышел на арену.
Сейчас здесь стояло много людей, некоторые из них последовали за ними, а некоторые изначально были гостями гостиницы.
Владелец магазина прищурился, обрадованный тем, что происходит такое.
Вход в гостиницу требовал платы, поэтому он, естественно, хотел привлечь еще больше людей.
Поэтому он махнул рукой, подозвав официанта, сказав: «Идите объявите на улице, сообщите всем, что здесь непревзойденный эксперт Смертного Дао, которому трудно потерпеть поражение».
Не волнуйтесь, нет нужды объявлять об этом, скоро прибудет большая группа людей.
Цинь Линь улыбнулся.
Владелец магазина тут же смутился.
Конечно, сразу же после этого довольно много людей бросилось.
Все они были людьми из великих кланов.
Там были не только молодые люди, но и громкие имена из старшего поколения.
И, это богиня семьи Павлина-короля!
На кого я смотрю?
Прибыл старший двоюродный брат молодого великого семьи Ао!
У, великие истинные бессмертные семьи в городах действительно быстро двигаются, все они действительно появляются здесь.
…
Вскоре после этого пришла большая группа людей, отчего глаза торговца сразу же засияли, а его борода затряслась.
Иди, деревенщина из нищей земли.
Сегодня дедушка Цзинь собирается преподать тебе урок, дать понять, насколько высоко небо и насколько обширна земля!
— крикнул Цзинь Сюй.
Изначально он не говорил таких вещей, но он действительно был сильно разгневан Ши Хао.
Когда он увидел, что Ши Хао вышел на сцену, он сразу же сделал свой ход.
Желтые волосы, с этим императором здесь, поторопись и поклонись!
Если ты не сдашься, я лично подчиню тебя!
— взревел Ши Хао, еще более свирепый, чем он.
Многие люди уже прибыли.
Когда они услышали его слова, они тут же не могли не рассмеяться.
Этот парень действительно был высокомерен, даже осмеливался произносить слова этот император.
В этом Бессмертном Доме даже бессмертные королевские семьи и кланы не осмеливались заявлять об этом.
Пу чи!
Некоторые девушки засмеялись, найдя слова желтые волосы забавными.
Все они знали, что Цзинь Сюй обычно был диким и высокомерным, но теперь ему бросили такой вызов.
Сопляк, прими смерть!
Желтые волосы были в ярости.
С хунлонгом он открыл рот, зарычав.
Ветер и гром закружились, облака дыма поглотили небеса.
Огромный коготь ударил наружу.
Золотой свет хлынул, сверкнула молния и раскатился гром.
freeebnovel.com
Он использовал всю свою силу, немедленно применив свою собственную божественную способность, создав магическое тело.
Это был огромный львиный коготь, золотой и ослепительный, несравненно острый.
Это был лев, обнаживший свои девять голов!
Это был чрезвычайно могущественный вид, но это был не смешанный потомок низшего царства, а высший уровень родословной линии Девятиглавого льва.
Вот где лежало его высокомерие.
Блин!
Кулак Ши Хао ударил, отбросив его в сторону.
И, Девятиглавый лев?
Это действительно хорошее ездовое животное.
Я вырастил Бесстрашного льва в низшем царстве, ты можешь пойти и стать его компаньоном.
Пу чи!
Все были удивлены.
Неужели кто-то осмелился обращаться с наследником истинно бессмертной семьи как с верховым животным?
Этот клан мог немедленно сразиться с ним насмерть.
Отдай свою жизнь!
Глаза Цзинь Сюй покраснели от гнева, сражаясь в великой битве.
Появились все виды драгоценных техник, клубы дыма, сияние золотой молнии, как море, непрерывно вздымающееся.
Разве не было легенды о том, что Девятиглавый лев — самый сильный… один из самых сильных ездовых животных в истории!
Ши Хао глубоко вздохнул, произнеся первые несколько слов мощно, но в конце сказал «ездовое животное».
Все онемели.
Кто осмелился обращаться с Девятиглавым львом как с ездовым животным в Бессмертном Домене?
Так поступали только бессмертные короли!
Убить!
Девятиглавый лев был в ярости, все девять голов испускали сияние меча, которое невозможно было заблокировать, разрывая пустоту, желая убить Ши Хао.
Ши Хао взмахнул рукой, золотые перья заполнили небеса.
Это были Перья Кунь Пэна, покрывающие все, рассеивающие сияние меча, битва была чрезвычайно напряженной.
Эта битва была чрезвычайно ослепительной, а также напряженной.
Все началось со столкновения драгоценных техник, переросшего в состязание физической силы, а затем в сравнение навыков дао.
В конце концов, они оба продемонстрировали ограниченные божественные способности, сражаясь до тех пор, пока не спутались друг с другом бесконечно.
Снаружи многие люди кивали, непрерывно выражая свою хвалу.
Были некоторые люди, которые чувствовали презрение, внутренне говоря, что даже с такими методами вы смеете громко кричать, говоря, что вы император?
Выражения лиц Бай Цзэ и Цзы Куня были странными, внутренне сложными.
Они сразу заметили, что было не так.
Зачем этому парню нужно было так яростно сражаться?
Они лично испытали его силу в низшем мире, одно только воплощение Хуана подавляло их обоих.
Была ли необходимость так бороться с Цзинь Сюем?
Двое сразу поняли.
Хуан определенно делал это намеренно, он подбрасывал приманку!
Одного Цзинь Сюя было недостаточно, он хотел, чтобы с ним поспорило еще больше людей?
С другой стороны, были люди клана бессмертного короля Аочэна.
Когда они услышали новости, они тут же поспешили.
Это было потому, что Хуан испортил им великое дело, захватив Дерево Всех Дао, заставив многих людей в их клане помнить его.
Это было особенно в случае, когда два высших существа, которые участвовали в этом деле, оба лично поспешили, сразу заметив подсказки.
Двое выругались про себя.
Хуан, ты действительно не из хороших, определенно интригуешь!
Однако они не раскрыли этого.
Прошлые боевые достижения Хуана не были чем-то, что они публично заявляли, это было слишком унизительно.
Иначе Бай Цзэ и Цзы Кунь тоже не пострадали бы.
Хотя он пришел из нищего низшего царства, этот парень действительно не слаб.
Кто-то сказал в похвалу.
На арене это было исключительно интенсивно.
Эти двое сражались более восьмисот ходов.
В конце концов, Девятиглавый Лев не сравнится с ним, его ударила ладонь Ши Хао, его били до тех пор, пока он не начал блевать кровью, он покатился наружу и врезался в каменные перила.
Ты довольно силен, но по сравнению со мной все еще есть огромная разница, как между небом и землей.
Ты слишком слаб!
Учитывая, что мой названный брат в нижнем мире также является Девятиглавым львом, сегодня я буду с тобой снисходителен.
Ши Хао стоял там, говоря это громко.
Шипение!
Многие люди издавали шипящие звуки.
Они даже сражались на протяжении восьмисот ходов, битва была такой ожесточенной, но ты все еще говоришь, что разница в небе и земле?
Даже это можно считать снисходительностью?
Ты просто победил по счастливой случайности!
На лбу Цзинь Сюй пульсировали вены.
Он действительно проиграл, побежденный на глазах у всех этим ненавистным паршивцем, что оставило его довольно угрюмым, ему было очень трудно это принять.
Если у тебя есть смелость, тогда сражайся еще один раунд!
У тебя есть еще бессмертные ресурсы?
Если ты хочешь сражаться со мной, ты должен сначала принести в десять раз больше кола.
Иначе у меня не хватит терпения учить тебя.
Ши Хао посмотрел на него с презрением.
Цзинь Сюй был вне себя от злости.
Он повернулся, чтобы уйти, желая одолжить оружие, а затем вернуться, чтобы снова сражаться.
Многие люди издавали шипящие звуки, чувствуя, что этот Хуан из низшего царства был слишком высокомерен.
Если ты не можешь принять это, то просто приходи.
Этот император должным образом научит тебя всему смирению.
Ши Хао указал на человека, который проклял его.
Что ты сказал?!
Этот человек взревел от ярости.
Прямо в это время Изгнанный Бессмертный и Принцесса Яо Юэ появились один за другим.
Все они изначально были существами Девяти Небес Десяти Земель, также прибывшими, чтобы принять участие в почетном собрании.
Услышав новости, они немедленно поспешили.
Они оба немного онемели.
Этот парень… на самом деле тоже вошел в Бессмертный Дом.
Сначала они думали, что он будет заперт в нижнем мире, но теперь он побежал в Город Пан Кинга, более того, устроив такой беспорядок, бросая вызов безрассудно.
Это действительно было достойно Хуана, того, кто не будет молчать, куда бы он ни пошел!
