
PERFECT CULTIVATORS: ALL BOILERS Глава 171: 6 Демонических Столпов Будда Тауна Идеальные Культиваторы: Все котлы РАНОБЭ
Сяо Сюаньсюань трансформировалась из своего тела и летела очень быстро.
Ся Цзиньси тайно сравнила свою скорость с линейкой пурпурного дыма и обнаружила, что ее скорость составляет не более одной трети скорости Сяо Сюаньсюаня, что является очень хорошим результатом.
Редактируется Читателями!
Ся Цзинь Си однажды почувствовал, что получение нового летающего артефакта должно быть на повестке дня.
Иначе, когда вы встретите сильного врага и убежите, вы вообще не сможете пролететь над врагом. В то время будет слишком поздно сожалеть об этом.
От долины Сюаньбин до храма Далинь расстояние не слишком большое.
Часа через два он приближался к храму Далин.
К счастью, у Ся Цзиньси была карта гор Луоксиа, так что она не заблудилась.
Если рассчитывать на Сяо Сюаньсюань, она может никогда не попасть в храм Далинь, потому что Сяо Сюаньсюань не покидала долину Сюаньбин десятилетиями и совсем не знакома с внешним миром.
Когда Ся Цзиньси собиралась подойти к храму Далинь, она позволила Сяо Сюаньсюань приземлиться на землю, затем превратилась в человеческую фигуру и вместе двинулась вперед.
Дорога густо засажена деревьями и малолюдна. Издалека видна небольшая гора, но на ней огромный златоверхий зал. Издалека видна только вершина из величественного и величественного храма Далин.
Говорят, что лампада в храме Далин каждый день зажигается на скачках.
«Чтобы превратить гору в храм, храм Далинь более глубок, чем павильон Цинъюй, так что это не случайное утверждение», — вздохнула Ся Цзиньси.
«Разве старший брат еще не собирается в храм Далинь?» Пока Ся Цзиньси вздыхала о величии храма Далинь, Сяо Сюаньсюань все еще беспокоился о Наньгун Бинли.
«Хотя твой старший брат очень глуп, он не должен быть настолько глуп, чтобы напрямую атаковать храм Далинь, верно?» Ся Цзинь Си сдержала дыхание и медленно сказала.
Сяо Сюаньсюань подняла глаза и сказала:»Сестра, мой старший брат не глупый, он всегда был умным».
«Может быть.» Младшая сестра в костном мозгу, Ся Цзинь Си понимает, что никак не может изменить свое мнение, поэтому лучше не сталкиваться друг с другом лицом к лицу.
По мнению Ся Цзиньси, Наньгун Бинли хотел спасти Сяоли и дядю Бяо ради Сяоли, но это было безупречным, но такое иррациональное желание полагаться на личную силу, чтобы ворваться в храм Далинь, должно быть глупой идеей.
Но иногда действия человека могут быть не совсем спокойными и рациональными.
Ся Цзинь Си тщательно обдумала, если что-то случится с ее родственниками, она обязательно отдаст свою жизнь, чтобы спасти ее.
«Dangdangdang»
Внезапно со стороны храма Далин вдалеке раздался громкий звон колокола.
«Большой колокол храма Далинь!» В глазах Ся Цзиньси появилось удивление.
Очень известен большой колокол в храме Далинь. По количеству ударов колокола можно примерно судить о том, что произошло в храме Далинь.
Ся Цзинь Си внимательно слушала, ее лицо становилось все более и более серьезным.
«Колокол звонит девять раз, кажется, в храме Далинь произошло что-то важное!»
Ся Цзинь Си протянул руку и схватил Сяо Сюаньсюаня за руку, а затем быстро унесся вдаль.
Как только он собирался приблизиться к храму Далин, сильный ветер ворвался в небо из группы храмовых зданий.
Внезапно в воздухе появился белоснежный ледяной чиро. У ледяного чиро было прекрасное тело и безупречный вид. Водно-голубые глаза были такими же ясными, как море, но в них был бесконечный гнев.
«Большой брат явился демоном.» Глаза Сяо Сюаньсюань наполнились водой, она прикусила губу и была готова заплакать.
«Не волнуйтесь, ваш старший брат имеет уровень развития средней стадии Цзиньдань, поэтому он может убить его.» Ся Цзиньси положил ладонь на плечо Сяо Сюаньсюаня, и духовная энергия текла, чтобы Сяо Сюаньсюань не превратился в демона.
Если Сяо Сюаньсюань выбежит, он не только не сможет помочь Наньгун Бинли, но и потянет его вниз.
Больше всего Ся Цзинь Си ненавидит тех парней, которые тащат людей вниз. Он знает, что его силы недостаточно, и он должен прятаться с самопознанием. Это мудрый подход.
Иначе, если ты умрешь, какой в этом смысл и ценность? И другим больно.
В это время вокруг Нангонг Бинли появились шесть золотых столбов, на которых вспыхивали странные огни Будды, образуя закрытую формацию, заключающую Нангонг Бинли в ловушку посередине.
Перед Наньгун Бинли в воздухе парили два лысых монаха.
Один из лысых монахов выглядел очень молодым, но его брови были темно-красными, и они были давно опущены из уголков глаз. Это был мастер Хунмэй, хозяин храма Далинь.
У мужчины средних лет рядом с рыжебровым, в красной рясе короткие брови, заостренный рот, впалые щеки и солнцеподобная борода между губами и носом.
«Какого черта, в чем добродетель Мастера Такеды? Думая о фамилии Такэда, неужели Такеда приехал из Фусана?»
Желудок Ся Цзиньси наполнился мыслью о маленьких дьяволах Хуоци, этот мир и предыдущий мир во многом похожи, и даже у моря есть остров Фусан.
«Уничтожьте его, он должен быть разрушен. В этом храме Далинь нет духа Будды, он просто оскорбляет Будду», — подумала Ся Цзиньси в своем сердце.
В это время гнев Наньгун Бинли утих, и его голос разнесся по всей горе, даже там, где находилась Ся Цзиньси.
«Мастер Такэда, вы отправляетесь в долину Сюаньбин и захватите клан этого короля, почему бы вам не передать их быстро?»
«Намо Амитабха, клан? Вы Сюаньбин. Гу пропал Король Бинчи? Если вы готовы подчиниться моему храму Далин, Будда обязательно благословит вас, и вашему клану не будет причинен вред, — мужчина Хунмэйшань сложил руки вместе и прочел стих Будды в рот.
«Продажа собачьего мяса с овечьей головой, если бы Будда знал о вас, фальшивых буддистах, он бы никогда не взял вас на Запад Царства Бессмертия.» Глаза Наньгун Бинли были полны насмешки.
«Не стыдись, Король Бинчи, ты был заблокирован Шестью Столпами Демонов Города Будды, и твоя жизнь вот-вот закончится. Какие у тебя качества, чтобы торговаться.» Мастер Такэда будет лицемерным Одна сторона была совершенно оторвана, и в глазах был свирепый свет, который невозможно было скрыть.
Нангонг Бинли холодно сказал:»Где люди этого короля?»
По мановению ладони Мастера Такэда замерцали два белых огонька, и рядом с ним появились двое молодых людей, похожих на У всех было примерно одинаковое коренастое, подобострастное, льстивое выражение лиц.
«Вы двое, покажите вещи Королю Ледяного Ци», — сказал Такеда Камито.
Двое молодых людей — Ци Фэй и Ци Цан, два повстанца, которые взяли мастера Такеду в долину Сюаньбин, чтобы он стал наложницей тигра.
Внезапно Ци Фэй и Ци Цан увидели в воздухе Наньгун Бинли, и в их глазах отразилась паника.
В те дни многие ледяные чирпы в долине Сюаньбин ушли один за другим, и так называемые силы в долине Сюаньбин рухнули в одночасье. Двумя главными виновниками были они двое.
Первоначально они думали, что Наньгун Бинли погибла в результате несчастного случая на улице, поэтому они осмелились возбудить людей таким образом.
Но теперь, снова увидев Наньгун Бинли, страх, вышедший из его сердца, невольно пробудился.
Но в настоящее время их хозяином является Мастер Такэда, и страх в его сердце быстро утихает, когда он думает, что Наньгун Бинли находится под контролем.
Они достали две белые нефритовые коробки и открыли их, в каждой была голубая бусина.
Глаза Наньгун Бинли резко сузились, и в его сердце сразу же нахлынула бесконечная печаль.
Голубые бусины — это внутренняя алхимия, а также нечто уникальное для тела клана демонов. Как только внутренняя алхимия вынута, это означает смерть.
Излишне говорить, что Наньгун Бинли уже знал, что Сяоли и дядя Бяо были убиты, и даже внутренний эликсир был изъят.
«Ци Фэй, Ци Цан, вы двое должны быть прокляты!»
Наньгун Бинли вытянул когти из воздуха, и синий луч света засвистел в воздухе, как будто он собирался помириться с Ци Фэем, но Ци Цан был пойман.
Видя, насколько силен синий Лиман в воздухе, будь то Ци Фэй или Ци Цан, их лица не могут не побледнеть, потому что с их способностями они вообще не могут противостоять такой атаке.
Но Мастер Такеда холодно фыркнул, его руки сомкнулись в замок, и свет Будды вспыхнул от шести золотых столбов в воздухе, а затем брызнул к середине.
Нангонг Бинли сделал резкий захват прямо над светом Будды.
Белоснежные когти, словно пораженные молнией, быстро отпрянули.
Нангонг Бинли фыркнул и потерпел поражение в первый раз, когда они дрались.
Первоначально он незаметно пробрался в Храм Далин, но неожиданно попал в засаду и попал в ловушку.
«Старший брат в беде, я хочу подняться и помочь», — прошептал Сяо Сюаньсюань.
«Не надо, если ты поспешишь, ты навредишь своему старшему брату.» Ся Цзиньси объяснила Сяо Сюаньсюаню, почему она не могла броситься.
К счастью, Сяо Сюаньсюань в здравом уме, так что Ся Цзинь Си тоже чувствует облегчение.
Даже Ся Цзиньси не может вмешаться в битву между могущественными державами царства Цзиньдань, не говоря уже о более слабом Сяо Сюаньсюане.
«Король Бинчи, все твои подчинённые содрали кожу и загнали в тиски. Если ты не сдашься, твоя судьба будет такой же. Будда усмиряет демонов и изгоняет демонов. Демоны, подобные тебе, здесь для тебя. возможность положить мясницкий нож — это уже милость моего Будды, — рот Такэды Шанга был похож на реку.
Ся Цзиньси не могла не надуться, у нее было очень интуитивное понимание бесстыдства Мастера Вутяня.
«Пукни, тогда надень это», — легко сказал Наньгун Бинли.
Мастер Такеда сразу же показал гнев в глазах. Он не ожидал, что Нангонг Бинли будет настолько вульгарным. Больше всего ему не нравилась вульгарность, поэтому он ненавидел Нангонг Бинли до крайности.
Ся Цзиньси была с Наньгун Бинли так долго, поэтому она, естественно, знает, что за персонаж Наньгун Бинли Даже когда это трудно, он, кажется, не говорил таких вульгарных слов.
Но теперь, когда он сказал это без всяких угрызений совести, можно представить уровень гнева в его сердце.
«Очень хорошо, не ешьте тост, примите штрафной напиток, хозяин, Такэда призывает приложить все усилия, чтобы усмирить демонов и уничтожить демонов.» Мастер Такэда стиснул зубы.
«Правильно, вам действительно не нужно следовать общим правилам при общении с такими демонами.» Брови краснообозревателя дернулись.
Читать»Идеальные Культиваторы: Все котлы» Глава 171: 6 Демонических Столпов Будда Тауна PERFECT CULTIVATORS: ALL BOILERS
Автор: Aowei
Перевод: Artificial_Intelligence